Forasmuch then as God gave them the like gift as [he did] unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.
ησυχασαν
they held their peace
εδοξαζον
they were "glorifying"
And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.
εξαπεστειλαν
they sent off
Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:
αναζητησαι
to diligently seek
And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.
And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.
And there stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.
οικουμενην
inhabited world
Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
ευπορειτο
he was being "well of way"
Now about that time Herod the king stretched forth [his] hands to vex certain of the church.
And he killed James the brother of John with the sword.
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)
συλλαβειν
to take together
αζυμων
of culturelessnesses
Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him.
ετηρειτο
he was being kept
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
δεδεμενος
having been bound
And, behold, the angel of the Lord came upon [him,] and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from [his] hands.
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
περιζωσαι
you gird yourself all around
And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
ηκολουθει
he was following
γινομενον
thing be(com)ing
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
προηλθον
they went outside of it
And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda.
And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate.
απηγγειλεν
she messaged from
And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.
διισχυριζετο
she was confidently affirming
But Peter continued knocking: and when they had opened [the door,] and saw him, they were astonished.
εξεστησαν
they were astonished
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
κατασεισας
motioning to calmness
διηγησατο
he gave a thorough account
απαγγειλατε
you message from
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.
επιζητησας
strenuously seeking
ανακρινας
thoroughly judging
εκελευσεν
he called out for
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's [country. ]
θυμομαχων
conflicting agitatedly
ομοθυμαδον
same-temperedly
παρησαν
they were coming near
ητουντο
they were requesting for themselves
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.
εδημηγορει
he was giving a public address
And the people gave a shout, [saying, It is] the voice of a god, and not of a man.
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
σκωληκοβρωτος
worm-consumed
But the word of God grew and multiplied.
επληθυνετο
it was being filled to capacity
And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled [their] ministry, and took with them John, whose surname was Mark.
συμπαραλαβοντες
taking close along
επικληθεντα
being name-claimed
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
συντροφος
brought up together
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
λειτουργουντων
of working as a civil servant
προσκεκλημαι
I have called toward
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to [their] minister.
κατηγγελλον
they were expounding
συναγωγαις
to community centers
And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name [was] Bar-jesus:
ψευδοπροφητην
false prophet
But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.
ανθιστατο
he was resisting
μεθερμηνευεται
it is with interpretation
διαστρεψαι
to wholly twist
Then Saul, (who also [is called] Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him,
And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
χειραγωγους
leaders-by-hand
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
αποχωρησας
departing (from)
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
συναγωγην
community center
εκαθισαν
they settled down
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, [Ye] men [and] brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
αρχισυναγωγοι
community presidents
παρακλησεως
of near-calling
Then Paul stood up, and beckoning with [his] hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.
κατασεισας
motioning to calmness
And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not [he.] But, behold, there cometh one after me, whose shoes of [his] feet I am not worthy to loose.
επληρου
he was accomplishing
And when they had fulfilled all that was written of him, they took [him] down from the tree, and laid [him] in a sepulchre.
γεγραμμενα
having been written
But God raised him from the dead:
And as concerning that he raised him up from the dead, [now] no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David.
διαφθοραν
wholesale destruction
But he, whom God raised again, saw no corruption.
διαφθοραν
wholesale destruction
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
εξιοντων
of [those] going out
συναγωγης
of community center
παρεκαλουν
they were near-calling
Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
λυθεισης
of being released
συναγωγης
of community center
επειθον
they were persuading
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
επλησθησαν
they were filled
αντελεγον
they were speaking against
αντιλεγοντες
speaking against
Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
παρρησιασαμενοι
exercising freedom of speech
And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
εχαιρον
they were making joyful
εδοξαζον
they were "glorifying"
τεταγμενοι
having been directed
And the word of the Lord was published throughout all the region.
διεφερετο
it was being carried over
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
επληρουντο
they were being filled
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
συναγωγην
community center
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
απειθουντες
being discordant
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use [them] despitefully, and to stone them,
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
λυκαονιστι
Lycaonianically
ομοιωθεντες
being correlated
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.
[Which] when the apostles, Barnabas and Paul, heard [of,] they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
εισεπηδησαν
they leaped into
And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead.
Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
πεπιστευκεισαν
they had believed
And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
ανηγγειλαν
they messaged on
And there they abode long time with the disciples.
διετριβον
they were abiding
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and [of] the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
απεδεχθησαν
they were received
ανηγγειλαν
they messaged on
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command [them] to keep the law of Moses.
πεπιστευκοτες
having believed
And the apostles and elders came together for to consider of this matter.
συνηχθησαν
they were gathered
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
ευαγγελιου
of valid-data-stream
Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.
And after they had held their peace, James answered, saying, Men [and] brethren, hearken unto me:
[Which] when they had read, they rejoiced for the consolation.
εχαρησαν
they were made joyful
παρακλησει
to near-calling
And after they had tarried [there] a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.
απελυθησαν
they were discharged
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
διετριβον
they were abiding
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.
επιστρεψαντες
turning unto
επισκεψωμεθα
we might consider
κατηγγειλαμεν
we expounded
And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.
συμπαραλαβειν
to take close along
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
ηξιου
he was considering befitting
συμπαραλαβειν
to take close along
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
επιλεξαμενος
ending up choosing
παραδοθεις
having been handed over
And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
διηρχετο
he was going through
επιστηριζων
giving foundation to
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father [was] a Greek:
And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.
διεπορευοντο
they were traveling through
παρεδιδουν
they were handing over
κεκριμενα
having been judged
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,
κωλυθεντες
being prevented
And they passing by Mysia came down to Troas.
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
συμβιβαζοντες
putting together
προσκεκληται
he has called toward
ευαγγελισασθαι
to valid-data-stream
And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, [and] a colony: and we were in that city abiding certain days.
And when she was baptized, and her household, she besought [us,] saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide [there.] And she constrained us.
παρεκαλεσεν
she near-called
παρεβιασατο
he nearly forced
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:
παρειχεν
she was rendering
μαντευομενη
acting like a maniac
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
διαπονηθεις
being worked through
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew [them] into the marketplace unto the rulers,
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
υμνουν
they were singing hymns
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
ανεωχθησαν
they were opened
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
δεσμοφυλαξ
maximum security guard
ανεωγμενας
having been opened
εκπεφευγεναι
to have escaped
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
εισεπηδησεν
he leaped into
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.