A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Acts 14:1
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ικονιω
to Iconium
noun (name)
dat-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ελληνων
of Hellenes
noun (name)
gen-pl-mas
πολυ
great
adjective
acc-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
acc-si-neu
Acts 14:2
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
απειθουντες
being discordant
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
επηγειραν
they incited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εκακωσαν
they did bad
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
κατα
down (to/on)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
Acts 14:3
Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.
ικανον
[long] enough
adjective
acc-si-mas
διετριψαν
they abided
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
παρρησιαζομενοι
exercising freedom of speech
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
μαρτυρουντι
to witnessing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διδοντι
to giving
participle
pres-act-par
dat-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Acts 14:4
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
εσχισθη
it was split
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αποστολοις
to apostles
noun
dat-pl-mas
Acts 14:5
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use [them] despitefully, and to stone them,
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αρχουσιν
to chiefs
noun
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
υβρισαι
to violate
verb
aor-act-inf
λιθοβολησαι
to stone
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Acts 14:6
They were ware of [it,] and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
συνιδοντες
co-knowing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κατεφυγον
they fled down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
λυκαονιας
of Lycaonia
noun (name)
gen-si-fem
λυστραν
Lystra
noun (name)
acc-si-fem
δερβην
Derbe
noun (name)
acc-si-fem
περιχωρον
around [the] territory
adjective
acc-si-fem
Acts 14:7
And there they preached the gospel.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
Acts 14:8
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λυστροις
to Lystra
noun (name)
dat-pl-neu
αδυνατος
disabled
adjective
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
χωλος
lame
adjective
nom-si-mas
κοιλιας
of belly
noun
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
περιπεπατηκει
he had been walking around
verb
plp-act-ind
3rd-p si
Acts 14:9
The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηκουεν
he was hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ατενισας
staring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
Acts 14:10
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ορθος
right/straight
adjective
nom-si-mas
ηλλετο
he was springing forth
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
περιεπατει
he was walking around
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Acts 14:11
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
επηραν
they lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λυκαονιστι
Lycaonianically
adverb
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ομοιωθεντες
being correlated
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Acts 14:12
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
εκαλουν
they were calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
δια
Zeus
noun (name)
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ερμην
Hermes
noun (name)
acc-si-mas
επειδη
inasmuch as
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ηγουμενος
leading
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
Acts 14:13
Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
διος
of Zeus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταυρους
bulls
noun
acc-pl-mas
στεμματα
coronation
noun
acc-pl-neu
πυλωνας
gateways
noun
acc-pl-mas
ενεγκας
bringing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
θυειν
to sacrifice
verb
pres-act-inf
Acts 14:14
[Which] when the apostles, Barnabas and Paul, heard [of,] they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
διαρρηξαντες
rending
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εισεπηδησαν
they leaped into
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κραζοντες
crying out
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Acts 14:15
And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ομοιοπαθεις
similarly-passioned
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ματαιων
of futile [things]
adjective
gen-pl-neu
επιστρεφειν
to turn unto
verb
pres-act-inf
ζωντα
living
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Acts 14:16
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γενεαις
to generations
noun
dat-pl-fem
ειασεν
he let
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
οδοις
to ways
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Acts 14:17
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
καιτοιγε
nevertheless
conjunction
αμαρτυρον
without witness
adjective
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αγαθοποιων
doing good
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουρανοθεν
from heaven
adverb
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υετους
rains
noun
acc-pl-mas
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
καρποφορους
fruit-bringing
adjective
acc-pl-mas
εμπιπλων
filling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
ευφροσυνης
of gladness from verbal discipline
noun
gen-si-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Acts 14:18
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κατεπαυσαν
they stopped
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
θυειν
to sacrifice
verb
pres-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Acts 14:19
And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead.
επηλθον
they arrived
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αντιοχειας
of Antioch
noun (name)
gen-si-fem
ικονιου
of Iconium
noun (name)
gen-si-neu
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
πεισαντες
persuading
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
λιθασαντες
stoning
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
εσυρον
they were dragging
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
νομισαντες
assuming
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τεθναναι
to have died
verb
2perf-act-inf
Acts 14:20
Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
κυκλωσαντων
of encircling
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
βαρναβα
to Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δερβην
Derbe
noun (name)
acc-si-fem
Acts 14:21
And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch,
ευαγγελισαμενοι
valid-data-streaming
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
μαθητευσαντες
making students
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ικανους
[many] enough
adjective
acc-pl-mas
υπεστρεψαν
they retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
λυστραν
Lystra
noun (name)
acc-si-fem
ικονιον
Iconium
noun (name)
acc-si-neu
αντιοχειαν
Antioch
noun (name)
acc-si-fem
Acts 14:22
Confirming the souls of the disciples, [and] exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
επιστηριζοντες
giving foundation to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
παρακαλουντες
near-calling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εμμενειν
to persevere in
verb
pres-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
πολλων
of many
adjective
gen-pl-fem
θλιψεων
of constrictions
noun
gen-pl-fem
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Acts 14:23
And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
χειροτονησαντες
electing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
προσευξαμενοι
praying
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
νηστειων
of fastings
noun
gen-pl-fem
παρεθεντο
they presented
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
πεπιστευκεισαν
they had believed
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
Acts 14:24
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
πισιδιαν
Pisidia
noun (name)
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
παμφυλιαν
Pamphylia
noun (name)
acc-si-fem
Acts 14:25
And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
λαλησαντες
speaking
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
περγη
to Perga
noun (name)
dat-si-fem
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
Acts 14:26
And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
κακειθεν
and from there
adverb
απεπλευσαν
they sailed from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
Antioch
noun (name)
acc-si-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
παραδεδομενοι
having been handed over
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
επληρωσαν
they accomplished
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Acts 14:27
And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
παραγενομενοι
comers
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
συναγαγοντες
gathering
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ηνοιξεν
he opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
Acts 14:28
And there they abode long time with the disciples.
διετριβον
they were abiding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ολιγον
little
adjective
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺