For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them [that are] in Laodicea, and them in Hierapolis.
μαρτυρω
I witness
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
λαοδικεια
to Laodicea
noun (name)
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιεραπολει
to Hierapolis
noun (name)
dat-si-fem
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
ασπασασθε
you greet
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
λαοδικεια
to Laodicea
noun (name)
dat-si-fem
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
νυμφαν
Nympha
noun (name)
acc-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αρχιππω
to Archippus
noun (name)
dat-si-mas
βλεπε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
παρελαβες
you took close
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
πληροις
you may complete
verb
pres-act-sub
2nd-p si
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
απαγγελλουσιν
they message from
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οποιαν
of what sort of
adjective
acc-si-fem
εισοδον
way in
noun
acc-si-fem
εσχομεν
we had
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
επεστρεψατε
you turned unto
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλων
of idols
noun
gen-pl-neu
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
ζωντι
to living
participle
pres-act-par
dat-si-mas
αληθινω
to genuine
adjective
dat-si-mas
And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, [even] Jesus, which delivered us from the wrath to come.
αναμενειν
to very remain
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ρυομενον
delivering
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ερχομενης
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-fem
For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain:
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εισοδον
way in
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κενη
in vain
adjective
nom-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they [have] of the Jews:
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
εγενηθητε
you have become
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ουσων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
επαθετε
you experienced
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιδιων
of one's own
adjective
gen-pl-mas
συμφυλετων
of fellow-tribesmen
noun
gen-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
κωλυοντων
of preventing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
σωθωσιν
they might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αναπληρωσαι
to accomplish
verb
aor-act-inf
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
εφθασεν
it gained ground
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οργη
liquation
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
For what [is] our hope, or joy, or crown of rejoicing? [Are] not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming?
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
στεφανος
corona
noun
nom-si-mas
καυχησεως
of loud affirmation
noun
gen-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
μηδενα
not any
adjective
acc-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θλιψεσιν
to constrictions
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
κειμεθα
we were set up
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
κατευθυναι
he may guide
verb
aor-act-opt
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
εις
in(to)/un(to)
preposition
στηριξαι
to stablish
verb
aor-act-inf
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
αμεμπτους
without fault assignment
adjective
acc-pl-fem
αγιωσυνη
to holiness
noun
dat-si-fem
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
That no [man] go beyond and defraud his brother in [any] matter: because that the Lord [is] the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
υπερβαινειν
to overstep
verb
pres-act-inf
πλεονεκτειν
to exploit
verb
pres-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-neu
πραγματι
to (business)-doing
noun
dat-si-neu
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διοτι
on account of that
conjunction
εκδικος
executer of law
adjective
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
προειπαμεν
we said before
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
διεμαρτυραμεθα
we called to witness throughout
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
He therefore that despiseth, despiseth not man, but God, who hath also given unto us his holy Spirit.
τοιγαρουν
therefore
conjunction
αθετων
rejecting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
αθετει
he rejects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δοντα
giving
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλαδελφιας
of brotherly love
noun
gen-si-fem
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θεοδιδακτοι
God-taughts
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μακεδονια
to Macedonia
noun (name)
dat-si-fem
παρακαλουμεν
we near-call
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
περισσευειν
to abound
verb
pres-act-inf
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
πιστευομεν
we believe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανεστη
he rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κοιμηθεντας
being reposed
participle
aor-pas-par
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
αξει
he will bring
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
κελευσματι
to a calling out
noun
dat-si-neu
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αρχαγγελου
of chief messenger
noun
gen-si-mas
σαλπιγγι
to trumpet
noun
dat-si-fem
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
Then we which are alive [and] remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
επειτα
then afterward
adverb
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
περιλειπομενοι
being rounded up remnant
participle
pres-pDe-par
nom-pl-mas
αμα
concomitant (with)
adverb
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αρπαγησομεθα
we will be forcibly taken
verb
2fut-pas-ind
1st-p pl
νεφελαις
to clouds
noun
dat-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
απαντησιν
meeting
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εσομεθα
we will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
λεγωσιν
they may say
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
ασφαλεια
immovability
noun
nom-si-fem
αιφνιδιος
sudden
adjective
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εφισταται
it stands close
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ολεθρος
termination
noun
nom-si-mas
ωδιν
travail
noun
nom-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
γαστρι
to stomach
noun
dat-si-fem
εχουση
to having
participle
pres-act-par
dat-si-fem
εκφυγωσιν
they might escape
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
του
of the
def art
gen-si-mas
αποθανοντος
of dying
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
γρηγορωμεν
we may be watchful
verb
pres-act-sub
1st-p pl
καθευδωμεν
we may sleep
verb
pres-act-sub
1st-p pl
αμα
concomitant (with)
adverb
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζησωμεν
we might live
verb
aor-act-sub
1st-p pl
And to esteem them very highly in love for their work's sake. [And] be at peace among yourselves.
ηγεισθαι
to deem
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
περισσου
abundantly
adjective
gen-si-neu
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειρηνευετε
you be at peace
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
And the very God of peace sanctify you wholly; and [I pray God] your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
αγιασαι
he may sanctify
verb
aor-act-opt
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολοτελεις
total completion
adjective
acc-pl-mas
ολοκληρον
in full control of all one's faculties
adjective
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αμεμπτως
without fault assignment
adverb
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
τηρηθειη
it may be kept
verb
aor-pas-opt
3rd-p si
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καυχασθαι
to loudly affirm
verb
pres-mi/pDe-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διωγμοις
to houndings
noun
dat-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θλιψεσιν
to constrictions
noun
dat-pl-fem
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
ανεχεσθε
you endure
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
θλιβομενοις
to being constricted
participle
pres-pas-par
dat-pl-mas
ανεσιν
freedom
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αποκαλυψει
to discovery
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
δικην
justice
noun
acc-si-fem
ολεθρον
termination
noun
acc-si-mas
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-mas
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
of facultative control
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ενδοξασθηναι
to be en-"glorified"
verb
aor-pas-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θαυμασθηναι
to be marveled at
verb
aor-pas-inf
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευσασιν
to believing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
επιστευθη
it was embodied
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μαρτυριον
testimony
noun
nom-si-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
ενδοξασθη
it might be en-"glorified"
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and [by] our gathering together unto him,
ερωτωμεν
we ask
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
επισυναγωγης
of congregation
noun
gen-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
αντικειμενος
being set against
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
υπεραιρομενος
being lifted above
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
σεβασμα
expression of awe
noun
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καθισαι
to settle down
verb
aor-act-inf
αποδεικνυντα
proving
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.
κατεχον
restraining
participle
pres-act-par
acc-si-neu
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αποκαλυφθηναι
to be discovered
verb
aor-pas-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:
αποκαλυφθησεται
he will be discovered
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ανομος
lawless
adjective
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αναλωσει
he will use up post-capture
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταργησει
he will render idle
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
επιφανεια
to blazing
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
παση
to all
adjective
dat-si-fem
απατη
to deceit
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
απολλυμενοις
to being terminated
participle
pres-mi/pas-par
dat-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πεμψει
he will send
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ενεργειαν
internal activeness
noun
acc-si-fem
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ψευδει
to falsehood
noun
dat-si-neu
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given [us] everlasting consolation and good hope through grace,
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
αιωνιαν
eternal
adjective
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μιμεισθαι
to imitate
verb
pres-mi/pDe-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ητακτησαμεν
we behaved disorderly
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υπακουει
he obeys
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
επιστολης
of letter
noun
gen-si-fem
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
σημειουσθε
you mark
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
συναναμιγνυσθε
you continue to mix together
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εντραπη
he might be turned inwardly
verb
2aor-pas-sub
3rd-p si
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord [be] with you all.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
δωη
he may give
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τροπω
to manner
noun
dat-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
But we know that the law [is] good, if a man use it lawfully;
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
καλος
good
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
χρηται
he may use
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ηλεηθην
I was provided mercy
verb
aor-pas-ind
1st-p si
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
ενδειξηται
he might en-demonstrate
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
μακροθυμιαν
patience
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
παραγγελιαν
relayed message
noun
acc-si-fem
παρατιθεμαι
I present
verb
pres-mid-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
τιμοθεε
Timothy
noun (name)
voc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προαγουσας
going before
participle
pres-act-par
acc-pl-fem
προφητειας
prophecies
noun
acc-pl-fem
στρατευη
you may war
verb
pres-mid-sub
2nd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
στρατειαν
act of war
noun
acc-si-fem
Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
των
of the
def art
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ονειδισμον
reproaching
noun
acc-si-mas
εμπεση
he might fall into
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
παγιδα
snare
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.
επεχε
you focus
verb
pres-act-imp
2nd-p si
σεαυτω
to yourself
2nd-p refl pron
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδασκαλια
to teaching
noun
dat-si-fem
επιμενε
you remain
verb
pres-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
σωσεις
you will save
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ακουοντας
hearing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
πιστη
steadfast
adjective
nom-si-fem
εχει
he/she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χηρας
widows
noun
acc-pl-fem
επαρκειτω
he/she add to support
verb
pres-act-imp
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
βαρεισθω
she/it be burdened
verb
pres-pas-imp
3rd-p si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χηραις
to widows
noun
dat-pl-fem
επαρκεση
it might add to support
verb
aor-act-sub
3rd-p si
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer [is] worthy of his reward.
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
αλοωντα
treading
participle
pres-act-par
acc-si-mas
φιμωσεις
you will muzzle
verb
fut-act-ind
2nd-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
εργατης
worker
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μισθου
of wage
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
επαισχυνθης
you might be ashamed of
verb
aor-pDe-sub
2nd-p si
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεσμιον
prisoner
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
συγκακοπαθησον
you jointly suffer badness
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
to valid-data-stream
noun
dat-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
δωη
he may give
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευρειν
to find
verb
2aor-act-inf
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
εφεσω
to Ephesus
noun (name)
dat-si-fem
διηκονησεν
he "deaconated"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
υπομενω
I endure
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
τυχωσιν
they might obtain
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
νομην
sustenance
noun
acc-si-fem
εξει
it will have
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεναιος
Hymenaeus
noun (name)
nom-si-mas
φιλητος
Philetus
noun (name)
nom-si-mas