And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προσευχης
of prayer
noun
gen-si-fem
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κοιμωμενους
being reposed
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
λυπης
of sorrow
noun
gen-si-fem
And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
καθευδετε
you sleep
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ανασταντες
rising
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
examination
noun
acc-si-mas
And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
προηρχετο
he was going before
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ηγγισεν
he came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
φιλησαι
to show love to
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιουδα
Judas
noun (name)
voc-si-mas
φιληματι
to show of love
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
παραδιδως
you hand over
verb
pres-act-ind
2nd-p si
When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword?
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσομενον
going to be
participle
fut-mDe-par
acc-si-neu
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παταξομεν
we will hit
verb
fut-act-ind
1st-p pl
μαχαιρα
to knife
noun
dat-si-fem
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
επαταξεν
he hit
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
αφειλεν
he took from
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δεξιον
right
adjective
acc-si-neu
And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εατε
you let
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
αψαμενος
"touching"
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ωτιου
of auricle
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιασατο
he restored
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παραγενομενους
comers
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
στρατηγους
police chiefs
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
ληστην
robber
noun
acc-si-mas
εξεληλυθατε
you have come out
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
μαχαιρων
of knives
noun
gen-pl-fem
ξυλων
of pieces of wood
noun
gen-pl-neu
Then took they him, and led [him,] and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
συλλαβοντες
taking together
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εισηγαγον
they brought in
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
αψαντων
of "igniting"
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αυλης
of lodgment
noun
gen-si-fem
συγκαθισαντων
of jointly settling down
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
ιδουσα
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παιδισκη
working-girl
noun
nom-si-fem
τις
some
indef pron
nom-si-fem
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ατενισασα
staring
participle
aor-act-par
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
ηρνησατο
he denied
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
βραχυ
short [bit]
adjective
acc-si-neu
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this [fellow] also was with him: for he is a Galilaean.
διαστασης
of an interval
participle
2aor-act-par
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
διισχυριζετο
he was confidently affirming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαλιλαιος
Galilean
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
παραχρημα
immediately
adverb
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εφωνησεν
it called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλεκτωρ
rooster
noun
nom-si-mas
And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
στραφεις
being turned
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
ενεβλεψεν
he looked at
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
υπεμνησθη
he was brought to mind
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αλεκτορα
rooster
noun
acc-si-mas
φωνησαι
to call
verb
aor-act-inf
απαρνηση
you will deny
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
And the men that held Jesus mocked him, and smote [him. ]
συνεχοντες
holding fast
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ενεπαιζον
they were ridiculing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δεροντες
beating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
περικαλυψαντες
enwrapping
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ετυπτον
they were beating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προφητευσον
you prophesy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παισας
hitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
And many other things blasphemously spake they against him.
ετερα
other
adjective
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
βλασφημουντες
defaming
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
συνηχθη
it was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πρεσβυτεριον
council of elders
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
ανηγαγον
they brought up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συνεδριον
council
noun
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπω
I might say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μαρτυριας
of a witnessing
noun
gen-si-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
ανασταν
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-neu
απαν
all
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
κατηγορειν
to categorize
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ευρομεν
we found
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
διαστρεφοντα
wholly twisting
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
κωλυοντα
preventing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest [it. ]
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
επηρωτησεν
he quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εξουσιας
of authority
noun
gen-si-fem
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανεπεμψεν
he thus sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηρωδην
Herod
noun (name)
acc-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season,] because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εχαρη
he was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ικανου
of [long] enough
adjective
gen-si-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλπιζεν
he was "hoping"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τι
some
indef pron
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γινομενον
be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
ικανοις
to [many] enough
adjective
dat-pl-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
ειστηκεισαν
they had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
κατηγορουντες
categorizing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Herod with his men of war set him at nought, and mocked [him,] and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
εξουθενησας
nullifying
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
στρατευμασιν
to military units
noun
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμπαιξας
ridiculing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
περιβαλων
clothing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσθητα
apparel
noun
acc-si-fem
λαμπραν
declarative
adjective
acc-si-fem
ανεπεμψεν
he sent again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πιλατω
to Pilate
noun (name)
dat-si-mas
And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
φιλοι
friends
adjective
nom-pl-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
προυπηρχον
they were being priorly
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εχθρα
to unfamiliarity
noun
dat-si-fem
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
προσηνεγκατε
you presented
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αποστρεφοντα
turning [away from]
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αιτιον
[legal] principle
adjective
acc-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηγορειτε
you categorize
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ανεπεμψα
I sent back
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
αξιον
fitting
adjective
nom-si-neu
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πεπραγμενον
having been done
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
I will therefore chastise him, and release [him. ]
παιδευσας
teaching a lesson
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολυσω
I will discharge
verb
fut-act-ind
1st-p si
(For of necessity he must release one unto them at the feast.)
αναγκην
compulsion
noun
acc-si-fem
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
απολυειν
to discharge
verb
pres-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
εορτην
feast
noun
acc-si-fem
ενα
one
adjective
acc-si-mas
But they cried, saying, Crucify [him,] crucify him.
επεφωνουν
they were shouting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σταυρωσον
you put on public display
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σταυρωσον
you put on public display
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let [him] go.
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αιτιον
[legal] principle
adjective
acc-si-neu
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδευσας
teaching a lesson
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολυσω
I will discharge
verb
fut-act-ind
1st-p si
And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
επεκειντο
they were being set upon
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
φωναις
to voices
noun
dat-pl-fem
μεγαλαις
to great
adjective
dat-pl-fem
αιτουμενοι
requesting for themselves
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σταυρωθηναι
to be put on public display
verb
aor-pas-inf
κατισχυον
they were exerting control over
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
φωναι
voices
noun
nom-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχιερεων
of priestly division managers
noun
gen-pl-mas
And Pilate gave sentence that it should be as they required.
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
επεκρινεν
he decreed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
αιτημα
request
noun
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
απελυσεν
he discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
στασιν
uprising
noun
acc-si-fem
φονον
murder
noun
acc-si-mas
βεβλημενον
having been cast
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ητουντο
they were requesting for themselves
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
θεληματι
to will
noun
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
κυρηναιου
of Cyrene
noun (name)
gen-si-mas
ερχομενου
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
φερειν
to bring
verb
pres-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
αι
which
rel pron
nom-pl-fem
εκοπτοντο
they were being emotionally swept along by
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
εθρηνουν
they were singing dirges
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
στραφεις
being turned
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θυγατερες
daughters
noun
voc-pl-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
κλαιετε
you wail
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εαυτας
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-fem
κλαιετε
you wail
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
ηγοντο
they were being brought
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
κακουργοι
subversives
adjective
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναιρεθηναι
to be taken out
verb
aor-pas-inf
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κρανιον
Skull
noun (name)
acc-si-neu
εσταυρωσαν
they put on public display
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κακουργους
subversives
adjective
acc-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αριστερων
of left
adjective
gen-pl-neu
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αφες
you forgive
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οιδασιν
they have seen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
διαμεριζομενοι
dividing up
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him,] saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
ειστηκει
it had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p si
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
he saved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σωσατω
he save
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εκλεκτος
selected out
adjective
nom-si-mas
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
ενεπαιζον
they were ridiculing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
στρατιωται
soldiers
noun
nom-pl-mas
προσερχομενοι
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
οξος
sour wine
noun
acc-si-neu
προσφεροντες
offering
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
γεγραμμενη
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γραμμασιν
to font
noun
dat-pl-neu
ελληνικοις
to Hellenics
adjective (name)
dat-pl-neu
ρωμαικοις
to the Romans
adjective (name)
dat-pl-neu
εβραικοις
to Hebrews
adjective (name)
dat-pl-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas