And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? tempting him.
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
επηρωτησαν
they quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he answered and said unto them, What did Moses command you?
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ενετειλατο
he directed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σκληροκαρδιαν
heart-hardness
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
But from the beginning of the creation God made them male and female.
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
αρσεν
male
adjective
acc-si-neu
θηλυ
female
adjective
acc-si-neu
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
ενεκεν
because of
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
καταλειψει
he will leave
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
προσκολληθησεται
he will be attached toward
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And in the house his disciples asked him again of the same [matter. ]
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
επηρωτησαν
they quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γαμηση
he might marry
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
μοιχαται
he commits adultery
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
γαμηθη
she might be married
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
μοιχαται
he/she commits adultery
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And they brought young children to him, that he should touch them: and [his] disciples rebuked those that brought [them. ]
προσεφερον
they were presenting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
αψηται
he might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επετιμων
they were subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προσφερουσιν
to [those] presenting
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
But when Jesus saw [it,] he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηγανακτησεν
he was greatly vexed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
κωλυετε
you prevent
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And he took them up in his arms, put [his] hands upon them, and blessed them.
εναγκαλισαμενος
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
τιθεις
laying down
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ευλογει
he was speaking well
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?
εκπορευομενου
of passing out
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσδραμων
coursing toward
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
γονυπετησας
kneeling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
αγαθε
good
adjective
voc-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
κληρονομησω
I might sharehold
verb
aor-act-sub
1st-p si
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is,] God.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
good
adjective
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
I guarded
verb
aor-mid-ind
1st-p si
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
υστερει
it lacks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
you sell
verb
aor-act-imp
2nd-p si
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
to [the] destitute
adjective
dat-pl-mas
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αρας
taking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυσκολως
gut-wrenchingly
adverb
χρηματα
riches
noun
acc-pl-neu
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εισελευσονται
they will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
εθαμβουντο
they were being amazed
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τεκνα
children
noun
voc-pl-neu
δυσκολον
gut-wrenching
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πεποιθοτας
having trusted
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
χρημασιν
to riches
noun
dat-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
And Jesus looking upon them saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible.
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ηκολουθησαμεν
we followed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναβαινοντες
going up
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προαγων
going before
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εθαμβουντο
they were being amazed
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
μελλοντα
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συμβαινειν
to come together
verb
pres-act-inf
[Saying,] Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αναβαινομεν
we go up
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
παραδοθησεται
he will be handed over
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αρχιερευσιν
to priestly division managers
noun
dat-pl-mas
γραμματευσιν
to notaries
noun
dat-pl-mas
κατακρινουσιν
they will condemn
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
παραδωσουσιν
they will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
εμπαιξουσιν
they will ridicule
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαστιγωσουσιν
they will scourge
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εμπτυσουσιν
they will spit at
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αποκτενουσιν
they will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
αναστησεται
he will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
προσπορευονται
they passed toward
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αιτησωμεν
we might request
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ποιησης
you might do
verb
aor-act-sub
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εις
one
adjective
nom-si-mas
ευωνυμων
of left
adjective
gen-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καθισωμεν
we might settle down
verb
aor-act-sub
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
αιτεισθε
you request for yourselves
verb
pres-mid-ind
2nd-p pl
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
πινω
I drink
verb
pres-act-ind
1st-p si
βαπτισμα
immersal
noun
acc-si-neu
βαπτιζομαι
I am immersed
verb
pres-pas-ind
1st-p si
βαπτισθηναι
to be immersed
verb
aor-pas-inf
And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
πινω
I drink
verb
pres-act-ind
1st-p si
πιεσθε
you will drink
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
βαπτισμα
immersal
noun
acc-si-neu
βαπτιζομαι
I am immersed
verb
pres-pas-ind
1st-p si
βαπτισθησεσθε
you will be immersed
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
But Jesus called them [to him,] and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δοκουντες
figuring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αρχειν
to rule
verb
pres-act-inf
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
κατακυριευουσιν
they over-mastered
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κατεξουσιαζουσιν
they are overly-authoritarian
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διακονηθηναι
to be "deaconated"
verb
aor-pas-inf
διακονησαι
to "deaconate"
verb
aor-act-inf
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λυτρον
ransom
noun
acc-si-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highway side begging.
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
εκπορευομενου
of passing out
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ικανου
of [big] enough
adjective
gen-si-mas
τιμαιου
of Timaeus
noun (name)
gen-si-mas
βαρτιμαιος
Bartimaeus
noun (name)
nom-si-mas
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
προσαιτων
imploring
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, [Thou] Son of David, have mercy on me.
επετιμων
they were subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
σιωπηση
he might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p si
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
you provide mercy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.
στας
standing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
φωνηθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
φωνουσιν
they call
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τυφλον
visually impaired
adjective
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θαρσει
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
φωνει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
αποβαλων
casting off
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββουνι
my chief master
Aramaic term
αναβλεψω
I might regain sight
verb
aor-act-sub
1st-p si
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
εγγιζουσιν
they come close
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring [him. ]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
village
noun
acc-si-fem
κατεναντι
down-in-front
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κεκαθικεν
he has settled down
verb
perf-act-ind
3rd-p si
λυσαντες
loosening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αμφοδου
of crossroad
noun
gen-si-neu
λυουσιν
they untied
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εστηκοτων
of [those] having stood
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
λυοντες
untying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ενετειλατο
he directed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αφηκαν
they left
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
επεβαλον
they cast upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed [them] in the way.
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εστρωσαν
they spread
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
εκοπτον
they were appropriating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
δενδρων
of trees
noun
gen-pl-neu
εστρωννυον
they were spreading
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξελθοντων
of coming out
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
βηθανιας
of Bethany
noun (name)
gen-si-fem
επεινασεν
he was hungry
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet. ]
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
συκην
fig tree
noun
acc-si-fem
εχουσαν
having
participle
pres-act-par
acc-si-fem
φυλλα
leaves
noun
acc-pl-neu
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φυλλα
leaves
noun
acc-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
καιρος
period
noun
nom-si-mas
συκων
of figs
noun
gen-pl-neu
And Jesus answered and said unto it, No man eat fruit of thee hereafter for ever. And his disciples heard [it. ]
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
φαγοι
he may eat
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
of prayer
noun
gen-si-fem
κληθησεται
it will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σπηλαιον
cavern
noun
acc-si-neu
ληστων
of robbers
noun
gen-pl-mas
And the scribes and chief priests heard [it,] and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
ηκουσαν
they heard
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσωσιν
they might terminate
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
εξεπλησσετο
it was being knocked out
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδαχη
to teaching
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
αναμνησθεις
being reminded
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
συκη
fig tree
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
κατηρασω
you cursed
verb
aor-mDe-ind
2nd-p si
εξηρανται
it has been dried
verb
perf-pas-ind
3rd-p si