ע
ABARIM
Publications
1 Thessalonians 4 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| 1 Thessalonians 4 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: https://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/1-Thessalonians/1-Thessalonians-4-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
1 Thessalonians 4:1
Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort [you] by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, [so] ye would abound more and more.
το
the
def art
acc-si-neu
λοιπον
finally
adjective
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ερωτωμεν
we ask
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
παρακαλουμεν
we near-call
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
καθως
as
adverb
παρελαβετε
you took close
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
παρ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
το
the
def art
acc-si-neu
πως
how?
adverb
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
αρεσκειν
to harmonize
verb
pres-act-inf
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
περισσευητε
you may abound
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
μαλλον
more
adverb
1 Thessalonians 4:2
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
τινας
what?
interr pron
acc-pl-fem
παραγγελιας
relayed messages
noun
acc-pl-fem
εδωκαμεν
we gave
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
1 Thessalonians 4:3
For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication:
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θελημα
will
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αγιασμος
sanctification
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
απεχεσθαι
to abstain
verb
pres-mid-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
1 Thessalonians 4:4
That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
το
the
def art
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
σκευος
implement
noun
acc-si-neu
κτασθαι
to acquire
verb
pres-mi/pDe-inf
εν
in(to)
preposition
αγιασμω
to sanctification
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
τιμη
to esteem
noun
dat-si-fem
1 Thessalonians 4:5
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
παθει
to passion
noun
dat-si-neu
επιθυμιας
of desire
noun
gen-si-fem
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
μη
not
conjunction
ειδοτα
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
1 Thessalonians 4:6
That no [man] go beyond and defraud his brother in [any] matter: because that the Lord [is] the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
υπερβαινειν
to overstep
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
πλεονεκτειν
to exploit
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πραγματι
to (business)-doing
noun
dat-si-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διοτι
on account of that
conjunction
εκδικος
executer of law
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
προειπαμεν
we said before
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
διεμαρτυραμεθα
we called to witness throughout
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
1 Thessalonians 4:7
For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εκαλεσεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
ακαθαρσια
to coarseness
noun
dat-si-fem
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
αγιασμω
to sanctification
noun
dat-si-mas
1 Thessalonians 4:8
He therefore that despiseth, despiseth not man, but God, who hath also given unto us his holy Spirit.
τοιγαρουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αθετων
rejecting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
αθετει
he rejects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
και
and
conjunction
δοντα
giving
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
1 Thessalonians 4:9
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλαδελφιας
of brotherly love
noun
gen-si-fem
ου
not
conjunction
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θεοδιδακτοι
God-taughts
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
1 Thessalonians 4:10
And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μακεδονια
to Macedonia
noun (name)
dat-si-fem
παρακαλουμεν
we near-call
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
περισσευειν
to abound
verb
pres-act-inf
μαλλον
more
adverb
1 Thessalonians 4:11
And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;
και
and
conjunction
φιλοτιμεισθαι
to aspire
verb
pres-mi/pDe-inf
ησυχαζειν
to be at peace
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
πρασσειν
to do
verb
pres-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιδια
one's own
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εργαζεσθαι
to work
verb
pres-mi/pDe-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ιδιαις
to one' own
adjective
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καθως
as
adverb
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρηγγειλαμεν
we relayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
1 Thessalonians 4:12
That ye may walk honestly toward them that are without, and [that] ye may have lack of nothing.
ινα
that
conjunction
περιπατητε
you may walk around
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
ευσχημονως
decorously
adverb
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
εξω
out
adverb
και
and
conjunction
μηδενος
of nothing
adjective
gen-si-neu
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχητε
you may have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
1 Thessalonians 4:13
But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.
ου
not
conjunction
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
to be unable to comprehend
verb
pres-act-inf
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεκοιμημενων
of having been reposed
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λυπησθε
you may be grieved
verb
pres-pas-sub
2nd-p pl
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
others
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
1 Thessalonians 4:14
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
πιστευομεν
we believe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ανεστη
he rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κοιμηθεντας
being reposed
participle
aor-pas-par
acc-pl-mas
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
αξει
he will bring
verb
fut-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
1 Thessalonians 4:15
For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive [and] remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγομεν
we say
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
λογω
to word
noun
dat-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
περιλειπομενοι
being rounded up remnant
participle
pres-pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παρουσιαν
coming
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
φθασωμεν
we might gain ground
verb
aor-act-sub
1st-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
κοιμηθεντας
being reposed
participle
aor-pas-par
acc-pl-mas
1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κελευσματι
to a calling out
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αρχαγγελου
of chief messenger
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαλπιγγι
to trumpet
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
1 Thessalonians 4:17
Then we which are alive [and] remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
επειτα
then afterward
adverb
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
περιλειπομενοι
being rounded up remnant
participle
pres-pDe-par
nom-pl-mas
αμα
concomitant (with)
adverb
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αρπαγησομεθα
we will be forcibly taken
verb
2fut-pas-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
νεφελαις
to clouds
noun
dat-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
απαντησιν
meeting
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αερα
air
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
παντοτε
always
adverb
συν
with
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εσομεθα
we will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
1 Thessalonians 4:18
Wherefore comfort one another with these words.
ωστε
so that
conjunction
παρακαλειτε
you near-call
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered

| 1 Thessalonians 4 |