As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατασκευασει
he will make ready
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
εκηρυσσεν
he was proclaiming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
adequate
adjective
nom-si-mas
κυψας
stooping
participle
aor-act-par
nom-si-mas
λυσαι
to untie
verb
aor-act-inf
ιμαντα
strap
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
υποδηματων
of foot wear
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
εβαπτισα
I immersed
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
βαπτισει
he will immerse
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And there came a voice from heaven, [saying,] Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ευδοκησα
I found good
verb
aor-act-ind
1st-p si
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
αλιεις
fishers
noun
acc-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Saying, Let [us] alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
ναζαρηνε
Nazarene
adjective (name)
voc-si-mas
ηλθες
you came
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
απολεσαι
to terminate
verb
aor-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεπρος
leprous
adjective
nom-si-mas
παρακαλων
near-calling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γονυπετων
kneeling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελης
you may want
verb
pres-act-sub
2nd-p si
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
καθαρισαι
to clean
verb
aor-act-inf
And as he passed by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.
παραγων
passing by
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λευιν
Levi
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αλφαιου
of Alphaeus
noun (name)
gen-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τελωνιον
taxation checkpoint
noun
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηκολουθησεν
he followed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
κυκλω
to circle
noun
dat-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καθημενους
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.
ποιηση
he might do
verb
aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, [thou] Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
κραξας
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
υψιστου
of highest
adjective
gen-si-mas
ορκιζω
I adjure
verb
pres-act-ind
1st-p si
βασανισης
you might tortuously test
verb
aor-act-sub
2nd-p si
And he asked him, What [is] thy name? And he answered, saying, My name [is] Legion: for we are many.
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγεων
Legion
noun (name)
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
And all the devils besought him, saying, Send us into the swine, that we may enter into them.
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δαιμονες
daimons
noun
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πεμψον
you send
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εισελθωμεν
we might enter
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: [I pray thee,] come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θυγατριον
little daughter
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επιθης
you might lay upon
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
σωθη
she might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ζησεται
she will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said, Who touched my clothes?
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξελθουσαν
coming out
participle
2aor-act-par
acc-si-fem
επιστραφεις
being turned unto
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
of garments
noun
gen-pl-neu
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συνθλιβοντα
squeezing together
participle
pres-act-par
acc-si-mas
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τεκτων
producer
noun
nom-si-mas
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
ιωση
of Joses
noun (name)
gen-si-mas
ιουδα
of Judas
noun (name)
gen-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αδελφαι
sisters
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εσκανδαλιζοντο
they were being night-fished
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But when Herod heard [thereof,] he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεκεφαλισα
I beheaded
verb
aor-act-ind
1st-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give [it] thee.
εισελθουσης
of entering
participle
2aor-act-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
of daughter
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ηρωδιαδος
of Herodias
noun (name)
gen-si-fem
ορχησαμενης
of dancing
participle
aor-mDe-par
gen-si-fem
αρεσασης
of agreeing
participle
aor-act-par
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηρωδη
to Herod
noun (name)
dat-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συνανακειμενοις
to [those] being jointly set up on
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
to girl
noun
dat-si-neu
αιτησον
you request
verb
aor-act-imp
2nd-p si
θελης
you may want
verb
pres-act-sub
2nd-p si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give [it] thee, unto the half of my kingdom.
ωμοσεν
he swore
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αιτησης
you might request
verb
aor-act-sub
2nd-p si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ημισους
of half
adjective
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.
εισελθουσα
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
σπουδης
of resolve
noun
gen-si-fem
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ητησατο
she requested for herself
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δως
you might give
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
πινακι
to writing tablet
noun
dat-si-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εταραχθησαν
they were troubled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
θαρσειτε
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
φοβεισθε
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with [their] lips, but their heart is far from me.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
υποκριτων
of hypocrites
noun
gen-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
χειλεσιν
to lips
noun
dat-pl-neu
τιμα
it respects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απεχει
it has from
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Howbeit in vain do they worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.
σεβονται
they revere
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλιας
teachings
noun
acc-pl-fem
ενταλματα
directorates
noun
acc-pl-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
But ye say, If a man shall say to his father or mother, [It is] Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; [he shall be free. ]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δωρον
contribution
noun
nom-si-neu
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ωφεληθης
you might be profiting
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
And when he had called all the people [unto him,] he said unto them, Hearken unto me every one [of you,] and understand:
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
συνιετε
you comprehend
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
σπλαγχνιζομαι
I am internally deeply moved
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
επιστραφεις
being turned unto
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
σατανα
satan
noun (name)
voc-si-mas
φρονεις
you verbalize
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And when he had called the people [unto him] with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακολουθειν
to follow
verb
pres-act-inf
απαρνησασθω
he deny
verb
aor-mDe-imp
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αρατω
he take up
verb
aor-act-imp
3rd-p si
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακολουθειτω
he follow
verb
pres-act-imp
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
θελη
he may want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσει
he will lose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωσει
he will save
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
επαισχυνθη
he might be ashamed of
verb
aor-pDe-sub
3rd-p si
εμους
my
1st-p si pos pron
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μοιχαλιδι
to one who accommodates adulterers
noun
dat-si-fem
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
επαισχυνθησεται
he will be ashamed of
verb
fut-pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holy
adjective
gen-pl-mas
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
νεφελη
cloud
noun
nom-si-fem
επισκιαζουσα
overshadowing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
νεφελης
of cloud
noun
gen-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ηνεγκα
I brought
verb
aor-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
acc-si-neu
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενεα
generation
noun
voc-si-fem
απιστος
unsteadfast
adjective
voc-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ανεξομαι
I will endure
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
φερετε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
υδατα
waters
noun
acc-pl-neu
απολεση
he might terminate
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
βοηθησον
you run to help
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
σπλαγχνισθεις
being internally deeply moved
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
κραξας
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
δακρυων
of tears
noun
gen-pl-neu
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
βοηθει
you run to help
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, [Thou] dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επισυντρεχει
it coursed together upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
to unrefined
adjective
dat-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
nom-si-neu
κωφον
stunted
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
επιτασσω
I direct
verb
pres-act-ind
1st-p si
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
εισελθοντα
entering
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ηδυνηθημεν
we could
verb
aor-pDe-ind
1st-p pl
εκβαλειν
to cast out
verb
2aor-act-inf
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
παιδιων
of younger juniors
noun
gen-pl-neu
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκβαλλοντα
casting out
participle
pres-act-par
acc-si-mas
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
ακολουθει
he follows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκωλυσαμεν
we prevented
verb
aor-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακολουθει
he follows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κωλυετε
you prevent
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
δυναμιν
thing
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δυνησεται
he will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
κακολογησαι
to bad-mouth
verb
aor-act-inf
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
ποτιση
he might give to drink
verb
aor-act-sub
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And whosoever shall offend one of [these] little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
σκανδαλιση
he might night-fish
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
of little
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευοντων
of believing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περικειται
it is set around
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μυλικος
of-a-mill
adjective
nom-si-mas
τραχηλον
neck
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βεβληται
he has been cast
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
But when Jesus saw [it,] he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηγανακτησεν
he was greatly vexed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
κωλυετε
you prevent
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is,] God.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
good
adjective
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
I guarded
verb
aor-mid-ind
1st-p si
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si