A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Mark 3:1
And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εξηραμμενην
having been dried
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Mark 3:2
And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
παρετηρουν
they were closely keeping
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
θεραπευσει
he will cure
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κατηγορησωσιν
they might categorize
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Mark 3:3
And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εξηραμμενην
having been dried
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μεσον
the midst
adjective
acc-si-neu
Mark 3:4
And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
αγαθοποιησαι
to do good
verb
aor-act-inf
κακοποιησαι
to make trouble
verb
aor-act-inf
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
εσιωπων
they were being still
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
Mark 3:5
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched [it] out: and his hand was restored whole as the other.
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
συλλυπουμενος
being jointly grieved
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πωρωσει
to petrification
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
εκτεινον
you stretch out
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εξετεινεν
he stretched out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αποκατεσταθη
it was restored
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υγιης
sound
adjective
nom-si-fem
αλλη
other
adjective
nom-si-fem
Mark 3:6
And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
εποιουν
they were making
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσωσιν
they might terminate
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
Mark 3:7
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανεχωρησεν
he departed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
Mark 3:8
And from Jerusalem, and from Idumaea, and [from] beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ιδουμαιας
of Idumea
noun (name)
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
τυρον
Tyre
noun (name)
acc-si-fem
σιδωνα
Sidon
noun (name)
acc-si-fem
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Mark 3:9
And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πλοιαριον
sloop
noun
nom-si-neu
προσκαρτερη
he may rigorously adhere to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θλιβωσιν
they may constrict
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Mark 3:10
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επιπιπτειν
to fall upon
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ειχον
they had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μαστιγας
scourges
noun
acc-pl-fem
Mark 3:11
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
nom-pl-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εθεωρει
he was observing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσεπιπτεν
he was falling toward
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
Mark 3:12
And he straitly charged them that they should not make him known.
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
επετιμα
he was subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φανερον
conspicuous
adjective
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ποιησωσιν
they might make
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
Mark 3:13
And he goeth up into a mountain, and calleth [unto him] whom he would: and they came unto him.
αναβαινει
he goes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
προσκαλειται
he calls unto [him]
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Mark 3:14
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
εποιησεν
he established
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αποστελλη
he may send
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
Mark 3:15
And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
θεραπευειν
to cure
verb
pres-act-inf
νοσους
sicknesses
noun
acc-pl-fem
εκβαλλειν
to cast out
verb
pres-act-inf
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
Mark 3:16
And Simon he surnamed Peter;
επεθηκεν
he laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιμωνι
to Simon
noun (name)
dat-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
Mark 3:17
And James the [son] of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
επεθηκεν
he laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ονοματα
names
noun
acc-pl-neu
βοανεργες
Boanerges
noun (name)
indeclinable
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βροντης
of thunder
noun
gen-si-fem
Mark 3:18
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,
ανδρεαν
Andrew
noun (name)
acc-si-mas
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
βαρθολομαιον
Bartholomew
noun (name)
acc-si-mas
ματθαιον
Matthew
noun (name)
acc-si-mas
θωμαν
Thomas
noun (name)
acc-si-mas
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αλφαιου
of Alphaeus
noun (name)
gen-si-mas
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
κανανιτην
Kanaanite
noun (name)
acc-si-mas
Mark 3:19
And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.
ιουδαν
Judas
noun (name)
acc-si-mas
ισκαριωτην
Iscariot
noun (name)
acc-si-mas
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
Mark 3:20
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
συνερχεται
it comes together
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
Mark 3:21
And when his friends heard [of it,] they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κρατησαι
to take control of
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξεστη
he was astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Mark 3:22
And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
καταβαντες
coming down
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
βεελζεβουλ
Beelzeboul
noun (name)
indeclinable
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αρχοντι
to chief
noun
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
δαιμονιων
of daimonions
noun
gen-pl-neu
εκβαλλει
he cast out
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
Mark 3:23
And he called them [unto him,] and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
σαταναν
satan
noun (name)
acc-si-mas
εκβαλλειν
to cast out
verb
pres-act-inf
Mark 3:24
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
μερισθη
it might be divided
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εκεινη
that
dem pron
nom-si-fem
Mark 3:25
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
μερισθη
it might be divided
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
εκεινη
that
dem pron
nom-si-fem
Mark 3:26
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
ανεστη
he rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
μεμερισται
he has been divided
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
τελος
supersession
noun
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Mark 3:27
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ισχυρου
of [the one] in control
adjective
gen-si-mas
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαρπασαι
to totally plunder
verb
aor-act-inf
ισχυρον
[one] in control
adjective
acc-si-mas
δηση
he might bind
verb
aor-act-sub
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαρπασει
he will totally plunder
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Mark 3:28
Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αμαρτηματα
errings
noun
nom-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
υιοις
to sons
noun
dat-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
βλασφημιαι
defamations
noun
nom-pl-fem
οσας
however much
corr pron
acc-pl-fem
βλασφημησωσιν
they might defame
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
Mark 3:29
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
βλασφημηση
he might defame
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
Mark 3:30
Because they said, He hath an unclean spirit.
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
ακαθαρτον
unrefined
adjective
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Mark 3:31
There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
φωνουντες
calling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Mark 3:32
And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αδελφαι
sisters
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ζητουσιν
they seek
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Mark 3:33
And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Mark 3:34
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
κυκλω
to circle
noun
dat-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καθημενους
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Mark 3:35
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.
ποιηση
he might do
verb
aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺