A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Mark 2:1
And again he entered into Capernaum, after [some] days; and it was noised that he was in the house.
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
ηκουσθη
it was heard
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Mark 2:2
And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive [them,] no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.
συνηχθησαν
they were gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
χωρειν
to unravel
verb
pres-act-inf
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Mark 2:3
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παραλυτικον
paralyzed
adjective
acc-si-mas
φεροντες
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αιρομενον
being taken up
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-mas
Mark 2:4
And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken [it] up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
δυναμενοι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
προσεγγισαι
to come closely before
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εξορυξαντες
digging out
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
χαλωσιν
they carefully lower
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
κραββατον
mat
noun
acc-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
παραλυτικος
paralyzed
adjective
nom-si-mas
κατεκειτο
he was being, set down
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
Mark 2:5
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
to paralyzed
adjective
dat-si-mas
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Mark 2:6
But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
καθημενοι
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
διαλογιζομενοι
those contemplating
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Mark 2:7
Why doth this [man] thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βλασφημιας
defamations
noun
acc-pl-fem
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αφιεναι
to forgive
verb
pres-act-inf
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
Mark 2:8
And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts?
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
διαλογιζονται
they contemplate
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
διαλογιζεσθε
you contemplate
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Mark 2:9
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, [Thy] sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευκοπωτερον
easier
adjective
nom-si-neu
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
to paralyzed
adjective
dat-si-mas
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
αρον
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κραββατον
mat
noun
acc-si-mas
περιπατει
you walk around
verb
pres-act-imp
2nd-p si
Mark 2:10
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)
ειδητε
you may have seen
verb
perf-act-sub
2nd-p pl
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αφιεναι
to forgive
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
to paralyzed
adjective
dat-si-mas
Mark 2:11
I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
αρον
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p si
κραββατον
mat
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Mark 2:12
And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αρας
taking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
κραββατον
mat
noun
acc-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εξιστασθαι
to astonish
verb
pres-mid-inf
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
δοξαζειν
to "glorify"
verb
pres-act-inf
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
Mark 2:13
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ηρχετο
it was coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Mark 2:14
And as he passed by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.
παραγων
passing by
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λευιν
Levi
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αλφαιου
of Alphaeus
noun (name)
gen-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τελωνιον
taxation checkpoint
noun
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηκολουθησεν
he followed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Mark 2:15
And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
κατακεισθαι
to be set down
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
τελωναι
tax-collectors
noun
nom-pl-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
συνανεκειντο
they were jointly being set up on
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Mark 2:16
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσθιοντα
eating
participle
pres-act-par
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
τελωνων
of tax-collectors
noun
gen-pl-mas
αμαρτωλων
of erroneous
adjective
gen-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
τελωνων
of tax-collectors
noun
gen-pl-mas
αμαρτωλων
of erroneous
adjective
gen-pl-mas
εσθιει
he eats
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πινει
he drinks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Mark 2:17
When Jesus heard [it,] he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ισχυοντες
having facultative control
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιατρου
of healer
noun
gen-si-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
καλεσαι
to call
verb
aor-act-inf
δικαιους
just
adjective
acc-pl-mas
αμαρτωλους
erroneous
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
Mark 2:18
And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not?
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
νηστευοντες
fasting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
νηστευουσιν
they fast
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
σοι
your
2nd-p si pos pron
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
νηστευουσιν
they fast
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Mark 2:19
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
νυμφωνος
of bridal quarters
noun
gen-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νηστευειν
to fast
verb
pres-act-inf
οσον
as long as
corr pron
acc-si-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
νυμφιον
bridegroom
noun
acc-si-mas
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
νηστευειν
to fast
verb
pres-act-inf
Mark 2:20
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
απαρθη
he might be taken up from
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
νηστευσουσιν
they will fast
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
Mark 2:21
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιβλημα
patch
noun
acc-si-neu
ρακους
of rag
noun
gen-si-neu
επιρραπτει
he sows upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιματιω
to garment
noun
dat-si-neu
παλαιω
to old
adjective
dat-si-neu
αιρει
it takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πληρωμα
filler
noun
acc-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
καινον
brand-new
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
παλαιου
of old
adjective
gen-si-neu
χειρον
worse
adjective
nom-si-neu
σχισμα
split
noun
nom-si-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Mark 2:22
And no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
βαλλει
he casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
ρησσει
it bursts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεος
new
adjective
nom-si-mas
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
εκχειται
it is poured out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
βλητεον
must-be-cast
adjective
nom-si-neu
Mark 2:23
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
παραπορευεσθαι
to pass by
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
σποριμων
of sowables
adjective
gen-pl-mas
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
σταχυας
ears of grain
noun
acc-pl-mas
Mark 2:24
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Mark 2:25
And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εσχεν
he had
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επεινασεν
he was hungry
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Mark 2:26
How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αβιαθαρ
Abiathar
noun (name)
indeclinable
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προθεσεως
of predetermination
noun
gen-si-fem
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιερευσιν
to priests
noun
dat-pl-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
Mark 2:27
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σαββατον
Sabbath
noun (name)
nom-si-neu
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
Mark 2:28
Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath.
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺