Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ευφρανθη
it was made good by verbal discipline
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηγαλλιασατο
he rejoiced
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
γλωσσα
tongue
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κατασκηνωσει
it will lay down its dwelling
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew [them] into the marketplace unto the rulers,
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κυριοι
masters
noun
nom-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εργασιας
of business
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
σιλαν
Silas
noun (name)
acc-si-mas
ειλκυσαν
they dragged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγοραν
marketplace
noun
acc-si-fem
αρχοντας
chiefs
noun
acc-pl-mas
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men [and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σαδδουκαιων
of Sadducees
noun (name)
gen-pl-mas
ετερον
other
adjective
nom-si-neu
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
συνεδριω
to council
noun
dat-si-neu
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
φαρισαιου
of Pharisee
noun (name)
gen-si-mas
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
κρινομαι
I am judged
verb
pres-pas-ind
1st-p si
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
προσδεχονται
they accept with foresight
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
μελλειν
to be about to
verb
pres-act-inf
εσεσθαι
going to be
verb
fut-mDe-inf
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
αδικων
of unjust
adjective
gen-pl-mas
And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εστηκα
I have stood
verb
perf-act-ind
1st-p si
κρινομενος
being judged
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
Unto which [promise] our twelve tribes, instantly serving [God] day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
δωδεκαφυλον
twelve-tribe
noun
nom-si-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εκτενεια
to zeal
noun
dat-si-fem
λατρευον
serving
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ελπιζει
it "hopes"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καταντησαι
to arrive
verb
aor-act-inf
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
εγκαλουμαι
I am accused
verb
pres-pas-ind
1st-p si
βασιλευ
king
noun
voc-si-mas
αγριππα
Agrippa
noun (name)
voc-si-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on [us,] all hope that we should be saved was then taken away.
ηλιου
of sun
noun
gen-si-mas
αστρων
of stellar phenomena
noun
gen-pl-neu
επιφαινοντων
of blazing
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
πλειονας
more
adjective
acc-pl-fem
χειμωνος
of winter weather
noun
gen-si-mas
ολιγου
of little
adjective
gen-si-mas
επικειμενου
of being set upon
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
λοιπον
finally
adjective
acc-si-neu
περιηρειτο
it was removing all around
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωζεσθαι
to be saved
verb
pres-pas-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
For this cause therefore have I called for you, to see [you,] and to speak with [you:] because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
παρεκαλεσα
I near-called
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
προσλαλησαι
to converse
verb
aor-act-inf
ενεκεν
because of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
αλυσιν
chain
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
περικειμαι
I am set around
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations; according to that which was spoken, So shall thy seed be.
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
κατα
down (to/on)
preposition
ειρημενον
having been said
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
προσαγωγην
approach
noun
acc-si-fem
εσχηκαμεν
we had
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
εστηκαμεν
we have stood
verb
perf-act-ind
1st-p pl
καυχωμεθα
we loudly affirm
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
And patience, experience; and experience, hope:
υπομονη
perseverance
noun
nom-si-fem
δοκιμην
proof
noun
acc-si-fem
δοκιμη
proof
noun
nom-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
καταισχυνει
it/she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εκκεχυται
it has been poured out
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
δοθεντος
of being given
participle
aor-pas-par
gen-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected [the same] in hope,
τη
to the
def art
dat-si-fem
ματαιοτητι
to futility
noun
dat-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
υπεταγη
it was subjected
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
υποταξαντα
subjecting
participle
aor-act-par
acc-si-mas
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?
τη
to the
def art
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
εσωθημεν
we were saved
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
βλεπομενη
being seen
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ελπιζει
he "hopes"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
τη
to the
def art
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
θλιψει
to constriction
noun
dat-si-fem
υπομενοντες
enduring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
προσκαρτερουντες
rigorously adhering to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
οσα
whatsoever
corr pron
nom-pl-neu
προεγραφη
it was fore-written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ημετεραν
our
1st-p pl pos pron
acc-si-fem
διδασκαλιαν
learning
noun
acc-si-fem
προεγραφη
it was fore-written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
γραφων
of Classics
noun
gen-pl-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
εχωμεν
we may have
verb
pres-act-sub
1st-p pl
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
πληρωσαι
he may fill
verb
aor-act-opt
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
περισσευειν
to abound
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
Or saith he [it] altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, [this] is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εγραφη
it was written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
οφειλει
he owes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αροτριων
plowing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αροτριαν
to plow
verb
pres-act-inf
αλοων
treading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετεχειν
to share
verb
pres-act-inf
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity.
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
τρια
three
adjective
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
μειζων
greater
adjective
nom-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
And whether we be afflicted, [it is] for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, [it is] for your consolation and salvation.
θλιβομεθα
we have been constricted
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ενεργουμενης
of working internally
participle
pres-mid-par
gen-si-fem
υπομονη
to perseverance
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
παθηματων
of experiences
noun
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
πασχομεν
we experience
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
βεβαια
steady
adjective
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παρακαλουμεθα
we are near-called
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
πολλη
to much
adjective
dat-si-fem
παρρησια
to freedom of speech
noun
dat-si-fem
χρωμεθα
we use
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
Not boasting of things without [our] measure, [that is,] of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,
εις
in(to)/un(to)
preposition
αμετρα
[things] without measure
adjective
acc-pl-neu
καυχωμενοι
loudly affirming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αλλοτριοις
to those of others
adjective
dat-pl-mas
κοποις
to troubles
noun
dat-pl-mas
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυξανομενης
of being grown
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μεγαλυνθηναι
to be enlarged
verb
aor-pas-inf
κατα
down (to/on)
preposition
κανονα
standard
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περισσειαν
overflowing
noun
acc-si-fem
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
απεκδεχομεθα
we anticipate from
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
πεφωτισμενους
having been enlightened
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κλησεως
of call
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τις
what?
interr pron
nom-si-mas
πλουτος
wealth
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κληρονομιας
of shareholding
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
εκεινω
to that
dem pron
dat-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
απηλλοτριωμενοι
having been alienated
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πολιτειας
of citizenship
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
ξενοι
guests
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
διαθηκων
of contracts
noun
gen-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αθεοι
godless
adjective
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
[There is] one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εκληθητε
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κλησεως
of call
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
According to my earnest expectation and [my] hope, that in nothing I shall be ashamed, but [that] with all boldness, as always, [so] now also Christ shall be magnified in my body, whether [it be] by life, or by death.
κατα
down (to/on)
preposition
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουδενι
to nothing
adjective
dat-si-neu
αισχυνθησομαι
I will be ashamed
verb
fut-pas-ind
1st-p si
παση
to all
adjective
dat-si-fem
παρρησια
to freedom of speech
noun
dat-si-fem
μεγαλυνθησεται
he will be magnified
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
αποκειμενην
being set out
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
προηκουσατε
you heard before
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
επιμενετε
you remain
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τεθεμελιωμενοι
having been founded
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εδραιοι
readied
adjective
nom-pl-mas
μετακινουμενοι
being stirred to and fro
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
κηρυχθεντος
of being proclaimed
participle
aor-pas-par
gen-si-neu
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
to creation
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
διακονος
deacon
noun
nom-si-mas
To whom God would make known what [is] the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γνωρισαι
to make known
verb
aor-act-inf
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
πλουτος
wealth
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
μυστηριου
of mystery
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
αδιαλειπτως
uninterrupted
adverb
μνημονευοντες
recounting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
του
of the
def art
gen-si-neu
εργου
of work
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοπου
of trouble
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
For what [is] our hope, or joy, or crown of rejoicing? [Are] not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming?
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
στεφανος
corona
noun
nom-si-mas
καυχησεως
of loud affirmation
noun
gen-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
to be unable to comprehend
verb
pres-act-inf
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεκοιμημενων
of having been reposed
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
λυπησθε
you may be grieved
verb
pres-pas-sub
2nd-p pl
λοιποι
others
adjective
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νηφωμεν
we may be sober
verb
pres-act-sub
1st-p pl
ενδυσαμενοι
putting on
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
θωρακα
chest armor
noun
acc-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
περικεφαλαιαν
head-wrap
noun
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given [us] everlasting consolation and good hope through grace,
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
αιωνιαν
eternal
adjective
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, [which is] our hope;
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
apostle
noun
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
επιταγην
directorate
noun
acc-si-fem
σωτηρος
of savior
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
επηγγειλατο
he avowed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αψευδης
lie-less
adjective
nom-si-mas
χρονων
of times
noun
gen-pl-mas
αιωνιων
of eternal
adjective
gen-pl-mas
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
προσδεχομενοι
accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
μακαριαν
untouchable
adjective
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
επιφανειαν
blazing
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μεγαλου
of great
adjective
gen-si-mas
σωτηρος
of savior
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
δικαιωθεντες
having been made just
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
κληρονομοι
shareholders
noun
nom-pl-mas
γενωμεθα
we might become
verb
2aor-mDe-sub
1st-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εανπερ
if wholly
conditional
παρρησιαν
freedom of speech
noun
acc-si-fem
καυχημα
loud affirming
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
βεβαιαν
steady
adjective
acc-si-fem
κατασχωμεν
we might lay hold of
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:
επιθυμουμεν
we desire
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ενδεικνυσθαι
to en-demonstrate
verb
pres-mid-inf
σπουδην
resolve
noun
acc-si-fem
πληροφοριαν
achieved fullness
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
δυο
two
indeclinable
numeral
πραγματων
of (business)-doings
noun
gen-pl-neu
αμεταθετων
of immutable
adjective
gen-pl-neu
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ψευσασθαι
to lie
verb
aor-mDe-inf
ισχυραν
under facultative control
adjective
acc-si-fem
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
εχωμεν
we may have
verb
pres-act-sub
1st-p pl
καταφυγοντες
those having fled
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κρατησαι
to take hold of
verb
aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
προκειμενης
of being set before
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope [did;] by the which we draw nigh unto God.
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ετελειωσεν
it fully completed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επεισαγωγη
subsequent introduction
noun
nom-si-fem
κρειττονος
of stronger
adjective
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εγγιζομεν
we come close
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
Let us hold fast the profession of [our] faith without wavering; (for he is faithful that promised;)
κατεχωμεν
we may hold fast
verb
pres-act-sub
1st-p pl
ομολογιαν
concurrence
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
ακλινη
unwavering
adjective
acc-si-fem
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επαγγειλαμενος
avowing
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
ευλογητος
spoken well of
adjective
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αναγεννησας
having re-begotten
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ζωσαν
living
participle
pres-act-par
acc-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πιστευοντας
believing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εγειραντα
raising
participle
aor-act-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δοντα
giving
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
But sanctify the Lord God in your hearts: and [be] ready always to [give] an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
αγιασατε
you sanctify
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ετοιμοι
ready
adjective
nom-pl-mas
απολογιαν
defense
noun
acc-si-fem
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιτουντι
to requesting
participle
pres-act-par
dat-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
πραυτητος
of kindness
noun
gen-si-fem
φοβου
of fear
noun
gen-si-mas
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
πας
all
adjective
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγνιζει
he devotes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
αγνος
resolute
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si