A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Hebrews 6:1
Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
τελειοτητα
full completeness
noun
acc-si-fem
φερωμεθα
we may be brought
verb
pres-pas-sub
1st-p pl
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
καταβαλλομενοι
casting down
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
μετανοιας
of change of mind
noun
gen-si-fem
νεκρων
of dead
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
Hebrews 6:2
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
βαπτισμων
of immersions
noun
gen-pl-mas
διδαχης
of teaching
noun
gen-si-fem
επιθεσεως
of the laying upon
noun
gen-si-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
κριματος
of judgment
noun
gen-si-neu
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-neu
Hebrews 6:3
And this will we do, if God permit.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησωμεν
we might do
verb
aor-act-sub
1st-p pl
εανπερ
if wholly
conditional
επιτρεπη
he may commission
verb
pres-act-sub
3rd-p si
Hebrews 6:4
For [it is] impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
φωτισθεντας
having been enlightened
participle
aor-pas-par
acc-pl-mas
γευσαμενους
tasting
participle
aor-mDe-par
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δωρεας
of free-gift
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
επουρανιου
of heavenly
adjective
gen-si-fem
μετοχους
partners
adjective
acc-pl-mas
γενηθεντας
those having become
participle
aor-pDe-par
acc-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
Hebrews 6:5
And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,
καλον
good
adjective
acc-si-neu
γευσαμενους
tasting
participle
aor-mDe-par
acc-pl-mas
ρημα
utterance
noun
acc-si-neu
δυναμεις
things
noun
acc-pl-fem
μελλοντος
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
Hebrews 6:6
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put [him] to an open shame.
παραπεσοντας
making a mistake
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
ανακαινιζειν
to re-renew
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
ανασταυρουντας
putting on public display again
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παραδειγματιζοντας
making a public spectacle of
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
Hebrews 6:7
For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:
πιουσα
drinking
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τικτουσα
bearing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
βοτανην
vegetation
noun
acc-si-fem
ευθετον
beneficial
adjective
acc-si-fem
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
γεωργειται
it is farmed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
μεταλαμβανει
he partakes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευλογιας
of lavish welfare
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Hebrews 6:8
But that which beareth thorns and briers [is] rejected, and [is] nigh unto cursing; whose end [is] to be burned.
εκφερουσα
producing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακανθας
thorny plants
noun
acc-pl-fem
τριβολους
three-pronged ones
noun
acc-pl-mas
αδοκιμος
unaccepted
adjective
nom-si-fem
καταρας
of cast curse
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
καυσιν
burning
noun
acc-si-fem
Hebrews 6:9
But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.
πεπεισμεθα
we have been persuaded
verb
perf-pas-ind
1st-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
κρεισσονα
stronger
adjective
acc-pl-neu
εχομενα
being held
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
λαλουμεν
we speak
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Hebrews 6:10
For God [is] not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.
αδικος
unjust
adjective
nom-si-mas
επιλαθεσθαι
to forget
verb
2aor-mDe-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
εργου
of work
noun
gen-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
κοπου
of trouble
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ενεδειξασθε
you en-demonstrated
verb
aor-mid-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διακονησαντες
"deaconating"
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
διακονουντες
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Hebrews 6:11
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:
επιθυμουμεν
we desire
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ενδεικνυσθαι
to en-demonstrate
verb
pres-mid-inf
σπουδην
resolve
noun
acc-si-fem
πληροφοριαν
achieved fullness
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
Hebrews 6:12
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
μακροθυμιας
of patience
noun
gen-si-fem
κληρονομουντων
of shareholding
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
Hebrews 6:13
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
τω
to the
def art
dat-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
επαγγειλαμενος
avowing
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μειζονος
of greater
adjective
gen-si-mas
ομοσαι
to swear
verb
aor-act-inf
ωμοσεν
he swore
verb
aor-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
Hebrews 6:14
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ευλογων
speaking well
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ευλογησω
I will lavish with welfare
verb
fut-act-ind
1st-p si
πληθυνων
filling to capacity
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πληθυνω
I will fill to capacity
verb
fut-act-ind
1st-p si
Hebrews 6:15
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
μακροθυμησας
having endured patiently
participle
aor-act-par
nom-si-mas
επετυχεν
he obtained
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
Hebrews 6:16
For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation [is] to them an end of all strife.
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
μειζονος
of great
adjective
gen-si-mas
ομνυουσιν
they swear
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αντιλογιας
of opposition
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
βεβαιωσιν
support
noun
acc-si-fem
Hebrews 6:17
Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed [it] by an oath:
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
περισσοτερον
more abundantly
adjective
acc-si-neu
βουλομενος
having a mind to
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επιδειξαι
to exhibit
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κληρονομοις
to shareholders
noun
dat-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
αμεταθετον
immutability
adjective
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βουλης
of deliberation
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμεσιτευσεν
he mediated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ορκω
to oath
noun
dat-si-mas
Hebrews 6:18
That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
δυο
two
indeclinable
numeral
πραγματων
of (business)-doings
noun
gen-pl-neu
αμεταθετων
of immutable
adjective
gen-pl-neu
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ψευσασθαι
to lie
verb
aor-mDe-inf
ισχυραν
under facultative control
adjective
acc-si-fem
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
εχωμεν
we may have
verb
pres-act-sub
1st-p pl
καταφυγοντες
those having fled
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κρατησαι
to take hold of
verb
aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
προκειμενης
of being set before
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
Hebrews 6:19
Which [hope] we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
ην
which
rel pron
acc-si-fem
αγκυραν
anchor
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
ασφαλη
immovable
adjective
acc-si-fem
βεβαιαν
steady
adjective
acc-si-fem
εισερχομενην
entering
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
εσωτερον
further-in
adjective
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
καταπετασματος
of veil
noun
gen-si-neu
Hebrews 6:20
Whither the forerunner is for us entered, [even] Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.
προδρομος
fore-courser
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺