And he asked him, What [is] thy name? And he answered, saying, My name [is] Legion: for we are many.
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγεων
Legion
noun (name)
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
χοιρων
of pigs
noun
gen-pl-mas
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
βοσκομενη
being put out to graze
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.
επετρεψεν
he commissioned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εξελθοντα
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
nom-pl-neu
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
ωρμησεν
it thrust
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κρημνου
of overhang
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δισχιλιοι
two thousand
adjective
nom-pl-mas
επνιγοντο
they were being choked
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
And they that fed the swine fled, and told [it] in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.
βοσκοντες
[those] putting out to graze
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγονος
it having been
participle
2perf-act-par
nom-si-neu
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
εμβαντος
of stepping in
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δαιμονισθεις
being daimonized
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
η
he may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
διαπερασαντος
of crossing over
participle
aor-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
συνηχθη
it was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ουσα
being
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ρυσει
to flow
noun
dat-si-fem
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
θυγατερ
daughter
noun
voc-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
υγιης
sound
adjective
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μαστιγος
of scourge
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκβαλων
casting out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εισπορευεται
he passes into
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ανακειμενον
being set up on
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
κρατησας
seizing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ταλιθα
Talitha
Aramaic term
indeclinable
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
κορασιον
girl
noun
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
And straightway the damsel arose, and walked; for she was [of the age] of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
ανεστη
she rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κορασιον
girl
noun
nom-si-neu
περιεπατει
she was walking around
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
εξεστησαν
they were astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εκστασει
to astonishment
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τεκτων
producer
noun
nom-si-mas
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
ιωση
of Joses
noun (name)
gen-si-mas
ιουδα
of Judas
noun (name)
gen-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αδελφαι
sisters
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εσκανδαλιζοντο
they were being night-fished
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ατιμος
disrespected
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πατριδι
to fatherland
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συγγενεσιν
to kinsmen
adjective
dat-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
δεξωνται
they might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ακουσωσιν
they might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εκπορευομενοι
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εκτιναξατε
you shake out
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
χουν
loose dirt
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σοδομοις
to Sodom
noun (name)
dat-pl-neu
γομορροις
to Gomorrah
noun (name)
dat-pl-neu
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
But when Herod heard [thereof,] he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεκεφαλισα
I beheaded
verb
aor-act-ind
1st-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-mas
αναπαυεσθε
you rest
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ερχομενοι
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
υπαγοντες
going away
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ευκαιρουν
they were having opportunity
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
εσπλαγχνισθη
he was internally deeply moved
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προβατα
sheep
noun
nom-pl-neu
εχοντα
having
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ποιμενα
shepherd
noun
acc-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time [is] far passed:
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ερημος
wilderness
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πολλη
much
adjective
nom-si-fem
And they that did eat of the loaves were about five thousand men.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
φαγοντες
eating
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
πεντακισχιλιοι
five thousand
adjective
nom-pl-mas
And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.
οψιας
of evening
adjective
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
βασανιζομενους
being tortuously tested
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ελαυνειν
to drive on
verb
pres-act-inf
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εναντιος
contrary
adjective
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τεταρτην
fourth
adjective
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out:
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περιπατουντα
walking around
participle
pres-act-par
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
εδοξαν
they imagined
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
φαντασμα
apparition
noun
nom-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ανεκραξαν
they cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εταραχθησαν
they were troubled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
θαρσειτε
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
φοβεισθε
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
For they considered not [the miracle] of the loaves: for their heart was hardened.
συνηκαν
they comprehended
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αρτοις
to breads
noun
dat-pl-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
πεπωρωμενη
having been petrified
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
περιδραμοντες
coursing around
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
περιχωρον
around [the] territory
adjective
acc-si-fem
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κραββατοις
to mats
noun
dat-pl-mas
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
περιφερειν
to carry around
verb
pres-act-inf
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κοιναις
to common
adjective
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανιπτοις
to unrinsed
adjective
dat-pl-fem
εσθιοντας
eating
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
εμεμψαντο
they found fault
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
αγορας
of marketplace
noun
gen-si-fem
βαπτισωνται
they might immerse (themselves)
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
εσθιουσιν
they eat
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αλλα
other
adjective
nom-pl-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρελαβον
they took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κρατειν
to hold
verb
pres-act-inf
βαπτισμους
immersions
noun
acc-pl-mas
ποτηριων
of drinking-cups
noun
gen-pl-neu
χαλκιων
of copperwares
noun
gen-pl-neu
κλινων
of support frames
noun
gen-pl-fem
But ye say, If a man shall say to his father or mother, [It is] Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; [he shall be free. ]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δωρον
contribution
noun
nom-si-neu
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ωφεληθης
you might be profiting
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξωθεν
on the exterior
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εισπορευομενον
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κοινωσαι
to commonize
verb
aor-act-inf
εκπορευομενα
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκεινα
those
dem pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κοινουντα
commonizing
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, [it] cannot defile him;
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ασυνετοι
incomprehensive
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παν
all
adjective
nom-si-neu
εξωθεν
on the exterior
adverb
εισπορευομενον
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κοινωσαι
to commonize
verb
aor-act-inf
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελληνις
Helleness
noun (name)
nom-si-fem
συραφοινικισσα
Syrophoenician
noun (name)
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
γενει
to kind
noun
dat-si-neu
ηρωτα
she was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δαιμονιον
daimonion
noun
acc-si-neu
εκβαλη
he might cast out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
of daughter
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast [it] unto the dogs.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αφες
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
χορτασθηναι
to be provided for
verb
aor-pas-inf
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεκνων
of children
noun
gen-pl-neu
βαλειν
to cast
verb
2aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
κυναριοις
to puppies
noun
dat-pl-neu
And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
εστεναξεν
he groaned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διανοιχθητι
you be widely opened
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples [unto him,] and saith unto them,
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
παμπολλου
of very many
adjective
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
φαγοντες
eating
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τετρακισχιλιοι
four thousand
adjective
nom-pl-mas
απελυσεν
he discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εστηκοτων
of [those] having stood
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
γευσωνται
they might taste
verb
aor-mDe-sub
3rd-p pl
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ιδωσιν
they might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εληλυθυιαν
having come
participle
2perf-act-par
acc-si-fem
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
ωφθη
he was seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
συλλαλουντες
convening
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
For he wist not what to say; for they were sore afraid.
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλησει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εκφοβοι
alarmed
adjective
nom-pl-mas
And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
νεφελη
cloud
noun
nom-si-fem
επισκιαζουσα
overshadowing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
νεφελης
of cloud
noun
gen-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
εκρατησαν
they seized
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
συζητουντες
debating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
αναστηναι
to rise
verb
2aor-act-inf
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενεα
generation
noun
voc-si-fem
απιστος
unsteadfast
adjective
voc-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ανεξομαι
I will endure
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
φερετε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
επηρωτησεν
he quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ποσος
how much?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παιδιοθεν
childhoodly
adverb
And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, [the same] shall be last of all, and servant of all.
καθισας
settling down
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εσχατος
final
adjective
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
διακονος
deacon
noun
nom-si-mas
But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κωλυετε
you prevent
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
δυναμιν
thing
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δυνησεται
he will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
κακολογησαι
to bad-mouth
verb
aor-act-inf
For he that is not against us is on our part.
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
ποτιση
he might give to drink
verb
aor-act-sub
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas