And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
τεξεται
she will give birth
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
καλεσεις
you will call
verb
fut-act-ind
2nd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
σωσει
he will save
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And his disciples came to [him,] and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ηγειραν
they awoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
απολλυμεθα
we are being terminated
verb
pres-mid-ind
1st-p pl
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
ελεγεν
she was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εαυτη
to herself
3rd-p refl pron
dat-si-fem
αψωμαι
I might "touch"
verb
aor-mid-sub
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωθησομαι
I will be saved
verb
fut-pas-ind
1st-p si
But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επιστραφεις
being turned unto
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θαρσει
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p si
θυγατερ
daughter
noun
voc-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εσωθη
she was saved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
being "hated"
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υπομεινας
enduring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ισχυρον
in control
adjective
acc-si-mas
εφοβηθη
he feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
καταποντιζεσθαι
to be sunk down
verb
pres-pas-inf
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
θελη
he may want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσει
he will lose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
For the Son of man is come to save that which was lost.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολωλος
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
When his disciples heard [it,] they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξεπλησσοντο
they were being knocked out
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
υπομεινας
enduring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
εκολοβωθησαν
they were de-horned
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εκειναι
those
dem pron
nom-pl-fem
εσωθη
it was saved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
κολοβωθησονται
they will be de-horned
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
εκειναι
those
dem pron
nom-pl-fem
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
καταλυων
dismantling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
οικοδομων
building
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
he saved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καταβατω
he come down
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
πιστευσομεν
we will believe
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
λοιποι
others
adjective
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αφες
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ιδωμεν
we might see
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
σωσων
going to save
participle
fut-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
αγαθοποιησαι
to do good
verb
aor-act-inf
κακοποιησαι
to make trouble
verb
aor-act-inf
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
εσιωπων
they were being still
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: [I pray thee,] come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θυγατριον
little daughter
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επιθης
you might lay upon
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
σωθη
she might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ζησεται
she will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.
ελεγεν
she was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
of garments
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωμαι
I might "touch"
verb
aor-mid-sub
1st-p si
σωθησομαι
I will be saved
verb
fut-pas-ind
1st-p si
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
θυγατερ
daughter
noun
voc-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
υγιης
sound
adjective
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μαστιγος
of scourge
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
εισεπορευετο
he was passing into
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ηπτοντο
they were "touching"
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσωζοντο
they were being saved
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
θελη
he may want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσει
he will lose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωσει
he will save
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
εξεπλησσοντο
they were being knocked out
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
being "hated"
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υπομεινας
enduring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
εκολοβωσεν
he de-horned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εσωθη
it was saved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
εκολοβωσεν
he de-horned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Save thyself, and come down from the cross.
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
καταβα
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
εμπαιζοντες
ridiculing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
he saved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
πιστευσας
believing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
βαπτισθεις
being immersed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απιστησας
being dubious
participle
aor-act-par
nom-si-mas
κατακριθησεται
he will be condemned
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy [it? ]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επερωτησω
I will quiz
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τι
some
indef pron
acc-si-neu
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
αγαθοποιησαι
to do good
verb
aor-act-inf
κακοποιησαι
to make trouble
verb
aor-act-inf
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
αιρει
he takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πιστευσαντες
believing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
σωθωσιν
they might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
They also which saw [it] told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εσωθη
he was saved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δαιμονισθεις
being daimonized
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
θαρσει
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p si
θυγατερ
daughter
noun
voc-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
But when Jesus heard [it,] he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πιστευε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p si
σωθησεται
she will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
θελη
he may want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσει
he will lose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
σωσει
he will save
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save [them.] And they went to another village.
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απολεσαι
to terminate
verb
aor-act-inf
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
επορευθησαν
they traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετεραν
another
adjective
acc-si-fem
κωμην
village
noun
acc-si-fem
Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ολιγοι
few
adjective
nom-pl-mas
σωζομενοι
being saved
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
ζητηση
he might seek
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσει
he will lose
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ζωογονησει
he will bring forth life
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And they that heard [it] said, Who then can be saved?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναβλεψον
you regain sight
verb
aor-act-imp
2nd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ζητησαι
to seek
verb
aor-act-inf
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολωλος
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him,] saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
ειστηκει
it had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p si
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
he saved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σωσατω
he save
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εκλεκτος
selected out
adjective
nom-si-mas
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κρεμασθεντων
of being hanged
participle
aor-pas-par
gen-pl-mas
κακουργων
of subversives
adjective
gen-pl-mas
εβλασφημει
he was defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
κρινη
he may judge
verb
pres-act-sub
3rd-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
σωθη
it might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
λαμβανω
I take
verb
pres-act-ind
1st-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
σωθητε
you might be saved
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εισελευσεται
he will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εξελευσεται
he will come out
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
νομην
sustenance
noun
acc-si-fem
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κεκοιμηται
he has been reposed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τεταρακται
it has been troubled
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ειπω
I might say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
ρηματων
of utterance
noun
gen-pl-neu
πιστευση
he might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p si
κρινω
I judge
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
κρινω
I may judge
verb
pres-act-sub
1st-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
σωσω
I might save
verb
aor-act-sub
1st-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas