And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
γεγραμμενος
having been written
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof.
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
κλεισθωσιν
they might be shut
And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither [whatsoever] worketh abomination, or [maketh] a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.
γεγραμμενοι
having been written
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:
καταθεμα
public humiliation
λατρευσουσιν
they will serve
And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
λυχνου
of light (i.e. lamp)
βασιλευσουσιν
they will be kings