A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Revelation 20:1
And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
αλυσιν
chain
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Revelation 20:2
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
εκρατησεν
he took hold
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δρακοντα
snake
noun
acc-si-mas
οφιν
serpent
noun
acc-si-mas
αρχαιον
ancient
adjective
acc-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
πλανων
distracting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οικουμενην
inhabited world
noun
acc-si-fem
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
εδησεν
he bound
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χιλια
thousand
adjective
acc-pl-neu
Revelation 20:3
And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αβυσσον
abyss
noun
acc-si-fem
εκλεισεν
he shut
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εσφραγισεν
he sealed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πλανα
he may distract
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
τελεσθη
it might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
χιλια
thousand
adjective
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λυθηναι
to be released
verb
aor-pas-inf
μικρον
little
adjective
acc-si-mas
Revelation 20:4
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θρονους
thrones
noun
acc-pl-mas
εκαθισαν
they settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κριμα
judgment
noun
nom-si-neu
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
to animal
noun
dat-si-neu
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
χαραγμα
trademark
noun
acc-si-neu
μετωπον
forehead
noun
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εζησαν
they lived
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εβασιλευσαν
they became kings
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
χιλια
thousand
adjective
acc-pl-neu
Revelation 20:5
But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] the first resurrection.
λοιποι
rest
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εζησαν
they lived
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τελεσθη
it might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
χιλια
thousand
adjective
nom-pl-neu
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
αναστασις
Rise
noun
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
Revelation 20:6
Blessed and holy [is] he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
μακαριος
untouchable
adjective
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναστασει
to Rise
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
δευτερος
second
adjective
nom-si-mas
θανατος
death
noun
nom-si-mas
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
βασιλευσουσιν
they will be kings
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χιλια
thousand
adjective
acc-pl-neu
Revelation 20:7
And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,
τελεσθη
it might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
χιλια
thousand
adjective
nom-pl-neu
λυθησεται
he will be released
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Revelation 20:8
And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea.
εξελευσεται
it will come out
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
πλανησαι
to distract
verb
aor-act-inf
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-fem
γωνιαις
to corners
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
γωγ
Gog
noun (name)
indeclinable
μαγωγ
Magog
noun (name)
indeclinable
συναγαγειν
to gather
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
αριθμος
number
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
Revelation 20:9
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
πλατος
breadth
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εκυκλωσαν
they encircled
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
παρεμβολην
encampment
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
ηγαπημενην
having been "loved"
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
κατεβη
it came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κατεφαγεν
it ate up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Revelation 20:10
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet [are,] and shall be tormented day and night for ever and ever.
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
πλανων
distracting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εβληθη
he was cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
θειου
of sulfur
noun
gen-si-neu
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
ψευδοπροφητης
false prophet
noun
nom-si-mas
βασανισθησονται
they will be tortuously tested
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θρονον
throne
noun
acc-si-mas
λευκον
white
adjective
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
εφυγεν
it fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
ευρεθη
it was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Revelation 20:12
And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
μεγαλους
great
adjective
acc-pl-mas
μικρους
less
adjective
acc-pl-mas
εστωτας
having stood
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
βιβλια
papers
noun
nom-pl-neu
ηνεωχθησαν
they were opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αλλο
other
adjective
nom-si-neu
βιβλιον
paper
noun
nom-si-neu
ηνεωχθη
it was opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
εκριθησαν
they were judged
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
γεγραμμενων
of having been written
participle
perf-pas-par
gen-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
βιβλιοις
to papers
noun
dat-pl-neu
κατα
down (to/on)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Revelation 20:13
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
εδωκεν
it gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
θανατος
death
noun
nom-si-mas
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
εκριθησαν
they were judged
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Revelation 20:14
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
θανατος
death
noun
nom-si-mas
εβληθησαν
they were cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
θανατος
death
noun
nom-si-mas
δευτερος
second
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
Revelation 20:15
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
βιβλω
to paper
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
γεγραμμενος
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εβληθη
he was cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺