And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
εγγιζοντος
of coming close
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καταβασει
to descent
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απαν
all
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αινειν
to tell about
verb
pres-act-inf
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δυναμεων
of things
noun
gen-pl-fem
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
καταλιθασει
[it] will stone us down
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
πεπεισμενος
having been persuaded
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
πας
all
adjective
nom-si-mas
πεσων
falling
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκεινον
that
dem pron
acc-si-mas
συνθλασθησεται
he will be crushed together
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
πεση
it might fall
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Last of all the woman died also.
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ζωντων
of living
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζωσιν
they live
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
ακουοντος
of hearing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πτωχη
destitute
adjective
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εβαλεν
she cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you,] delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
επιβαλουσιν
they will cast upon
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
διωξουσιν
they will hound
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
παραδιδοντες
handing over
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγας
community centers
noun
acc-pl-fem
φυλακας
guard(ing)s
noun
acc-pl-fem
αγομενους
being brought
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
βασιλεις
kings
noun
acc-pl-mas
ηγεμονας
führers
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σοφιαν
wisdom
noun
acc-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
δυνησονται
they will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
αντειπειν
to talk against
verb
2aor-act-inf
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αντικειμενοι
[those] being set against
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake.
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
being "hated"
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
εκδικησεως
of dispensing of justice
noun
gen-si-fem
αυται
these
dem pron
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
πληρωθηναι
to be accomplished
verb
aor-pas-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
πεσουνται
they will fall
verb
fut-mi/pDe-ind
3rd-p pl
στοματι
to mouth
noun
dat-si-neu
μαχαιρας
of knife
noun
gen-si-fem
αιχμαλωτισθησονται
they will be captured
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
πατουμενη
being trodden
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
πληρωθωσιν
they might be passed
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
καιροι
periods
noun
nom-pl-mas
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
συκην
fig tree
noun
acc-si-fem
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δενδρα
trees
noun
acc-pl-neu
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρελθη
it might pass by
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
επελευσεται
it will come upon
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
καθημενους
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
αγρυπνειτε
you "field-sleep"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
δεομενοι
beseeching
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
καταξιωθητε
you might be considered befitting
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
εκφυγειν
to escape
verb
2aor-act-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
μελλοντα
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ωρθριζεν
it was being active at the time of getting up
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
συμπαραγενομενοι
those coming together
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
θεωριαν
exposé
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
τυπτοντες
beating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
υπεστρεφον
they were retreating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
ειστηκεισαν
they had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γνωστοι
known
adjective
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
συνακολουθησασαι
jointly following
participle
aor-act-par
nom-pl-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
ορωσαι
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
υποστρεψασαι
retreating
participle
aor-act-par
nom-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λοιποις
to [the] others
adjective
dat-pl-mas
And they talked together of all these things which had happened.
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ωμιλουν
they were crowd-talking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
συμβεβηκοτων
of having come together
participle
perf-act-par
gen-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ποια
what?
interr pron
acc-pl-neu
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ναζωραιου
of Nazarene
noun (name)
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
εργω
to work
noun
dat-si-neu
λογω
to word
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ηλπιζομεν
we were "hoping"
verb
imp-act-ind
1st-p pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λυτρουσθαι
to buy free
verb
pres-mid-inf
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
τριτην
third
adjective
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
αγει
it brings
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανοητοι
unintelligent
adjective
voc-pl-mas
βραδεις
slow
adjective
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
διηρμηνευεν
he was thoroughly interpreting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πασαις
to all
adjective
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γραφαις
to Classics
noun
dat-pl-fem
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
And he said unto them, These [are] the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and [in] the prophets, and [in] the psalms, concerning me.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πληρωθηναι
to be accomplished
verb
aor-pas-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
ψαλμοις
to group-songs
noun
dat-pl-mas
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
κηρυχθηναι
to be proclaimed
verb
aor-pas-inf
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
αρξαμενον
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-neu
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
αινουντες
telling about
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ευλογουντες
speaking well
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all [men] through him might believe.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
μαρτυρηση
he might witness
verb
aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
πιστευσωσιν
they might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
[That] was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αληθινον
genuine
adjective
nom-si-neu
φωτιζει
it enlightens
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom/acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
And of his fulness have all we received, and grace for grace.
του
of the
def art
gen-si-neu
πληρωματος
of completeness
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ελαβομεν
we took
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθυσθωσιν
they might be drunk
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
ελασσω
less
adjective
acc-si-mas
τετηρηκας
you have kept
verb
perf-act-ind
2nd-p si
καλον
good
adjective
acc-si-mas
And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φραγελλιον
scourge
noun
acc-si-neu
σχοινιων
of ropes
noun
gen-pl-neu
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εξεβαλεν
he cast out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
κολλυβιστων
of currency-matchers
noun
gen-pl-mas
εξεχεεν
he poured out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κερμα
small change
noun
acc-si-neu
τραπεζας
tables
noun
acc-pl-fem
ανεστρεψεν
he overturned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all [men, ]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επιστευεν
he was endowing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γινωσκειν
to know
verb
pres-act-inf
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
θελει
it wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πνει
it blows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ακουεις
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πας
all
adjective
nom-si-mas
γεγεννημενος
having been born
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
πας
all
adjective
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποληται
he might be exterminated
verb
2aor-mid-sub
3rd-p si
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μονογενη
peerless
adjective
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πας
all
adjective
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποληται
he might be exterminated
verb
2aor-mid-sub
3rd-p si
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
πας
all
adjective
nom-si-mas
φαυλα
vulgar
adjective
acc-pl-neu
πρασσων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μισει
he "hates"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ελεγχθη
he might be exposed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all [men] come to him.
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
μεμαρτυρηκας
you have witnessed
verb
perf-act-ind
2nd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
βαπτιζει
he immerses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thirst again:
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
πινων
drinking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
διψησει
he will thirst
verb
fut-act-ind
3rd-p si
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
μεσιας
Messiah
noun (name)
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
μητι
it isn't so that?
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
μαρτυρουσης
of witnessing
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εωρακοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
to feast
noun
dat-si-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ηλθον
they went
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εορτην
feast
noun
acc-si-fem
For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
φιλει
he loves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεικνυσιν
he shows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μειζονα
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
δειξει
he will show
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θαυμαζητε
you may marvel
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas