And to esteem them very highly in love for their work's sake. [And] be at peace among yourselves.
ηγεισθαι
to deem
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
περισσου
abundantly
adjective
gen-si-neu
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειρηνευετε
you be at peace
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
αντικειμενος
being set against
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
υπεραιρομενος
being lifted above
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
σεβασμα
expression of awe
noun
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καθισαι
to settle down
verb
aor-act-inf
αποδεικνυντα
proving
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.
κατεχον
restraining
participle
pres-act-par
acc-si-neu
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αποκαλυφθηναι
to be discovered
verb
aor-pas-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εαυτους
ourselves
1st-p refl pron
acc-pl-mas
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μιμεισθαι
to imitate
verb
pres-mi/pDe-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τοιουτοις
to such
dem pron
dat-pl-mas
παραγγελλομεν
we relay
verb
pres-act-ind
1st-p pl
παρακαλουμεν
we near-call
verb
pres-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ησυχιας
of peace
noun
gen-si-fem
εργαζομενοι
working
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
εσθιωσιν
they may eat
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αντιλυτρον
freedom-cost
noun
acc-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
καιροις
to periods
noun
dat-pl-mas
ιδιοις
to its own
adjective
dat-pl-mas
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;
ωσαυτως
in the same manner
adverb
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
καταστολη
to modesty
noun
dat-si-fem
κοσμιω
to world-orderly
adjective
dat-si-fem
αιδους
of propriety
noun
gen-si-fem
σωφροσυνης
of a state of sound verbal discipline
noun
gen-si-fem
κοσμειν
to put in order
verb
pres-act-inf
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
χρυσω
to gold
noun
dat-si-mas
μαργαριταις
to pearls
noun
dat-pl-mas
ιματισμω
to clothing
noun
dat-si-mas
πολυτελει
to most precious
adjective
dat-si-mas
For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
διακονησαντες
"deaconating"
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
βαθμον
degree
noun
acc-si-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
περιποιουνται
they acquire
verb
pres-mid-ind
3rd-p pl
πολλην
great
adjective
acc-si-fem
παρρησιαν
freedom of speech
noun
acc-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
κακων
of bad
adjective
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλαργυρια
silver-love
noun
nom-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ορεγομενοι
reaching for
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
απεπλανηθησαν
they were distracted out
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
περιεπειραν
they put on a spit
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οδυναις
to grinding pains
noun
dat-pl-fem
πολλαις
to many
adjective
dat-pl-fem
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
αποθησαυριζοντας
extracting and collecting
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
μελλον
being about to
participle
pres-act-par
acc-si-neu
επιλαβωνται
they might take on
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
If we believe not, [yet] he abideth faithful: he cannot deny himself.
απιστουμεν
we were dubious
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρνησασθαι
to deny
verb
aor-mDe-inf
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, [and] prepared unto every good work.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εκκαθαρη
he might purge out
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σκευος
implement
noun
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τιμην
the good stuff
noun
acc-si-fem
ηγιασμενον
having been sanctified
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
ευχρηστον
very useful
adjective
nom-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεσποτη
to employer
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
αγαθον
good
adjective
acc-si-neu
ητοιμασμενον
having been made ready
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
καιρος
period
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
υγιαινουσης
of being sound
participle
pres-act-par
gen-si-fem
διδασκαλιας
of teaching
noun
gen-si-fem
ανεξονται
they will endure
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
ιδιας
their own
adjective
acc-pl-fem
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
διδασκαλους
teachers
noun
acc-pl-mas
ακοην
hearing
noun
acc-si-fem
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
λυτρωσηται
he might buy free
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
ανομιας
of lawlessness
noun
gen-si-fem
καθαριση
he might clean
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ζηλωτην
zealous one
noun
acc-si-mas
καλων
of good
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
Who being the brightness of [his] glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
απαυγασμα
flashing forth
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
χαρακτηρ
character
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
υποστασεως
of under-standing
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φερων
yielding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ρηματι
to utterance
noun
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
καθαρισμον
cleanliness
noun
acc-si-mas
ποιησαμενος
making
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλωσυνης
of greatness
noun
gen-si-fem
υψηλοις
to high
adjective
dat-pl-neu
But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
παρακαλειτε
you near-call
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
καθ
down (to/on)
preposition
εκαστην
each
adjective
acc-si-fem
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
καλειται
it is called
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
σκληρυνθη
he might be dry-hardened
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απατη
to deceit
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
οφειλει
he owes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
προσφερειν
to offer
verb
pres-act-inf
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as [was] Aaron.
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τιμην
esteemed job
noun
acc-si-fem
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εδοξασεν
he "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γενηθηναι
to become
verb
aor-pDe-inf
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
λαλησας
speaking
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
γεγεννηκα
I have begotten
verb
perf-act-ind
1st-p si
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put [him] to an open shame.
παραπεσοντας
making a mistake
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
ανακαινιζειν
to re-renew
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
ανασταυρουντας
putting on public display again
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παραδειγματιζοντας
making a public spectacle of
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
τω
to the
def art
dat-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
επαγγειλαμενος
avowing
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μειζονος
of greater
adjective
gen-si-mas
ομοσαι
to swear
verb
aor-act-inf
ωμοσεν
he swore
verb
aor-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
αναγκην
compulsion
noun
acc-si-fem
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ιδιων
of his own
adjective
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
αναφερειν
to bear
verb
pres-act-inf
επειτα
then afterward
adverb
των
of the
def art
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ανενεγκας
bearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
But into the second [went] the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and [for] the errors of the people:
εις
in(to)/un(to)
preposition
δευτεραν
second
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
of year
noun
gen-si-mas
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
προσφερει
he offers
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
αγνοηματων
of inabilities to comprehend
noun
gen-pl-neu
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
ποσω
to how much?
interr pron
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-neu
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
προσηνεγκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αμωμον
without blemish
adjective
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
καθαριει
he will clean
verb
fut-act-ind
3rd-p si
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
νεκρων
of dead
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
λατρευειν
to serve
verb
pres-act-inf
ζωντι
to living
participle
pres-act-par
dat-si-mas
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;
προσφερη
he may offer
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
εισερχεται
he enters
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγια
holies
adjective
acc-pl-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ενιαυτον
year
noun
acc-si-mas
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
αλλοτριω
to of somewhere else
adjective
dat-si-neu
Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some [is;] but exhorting [one another:] and so much the more, as ye see the day approaching.
εγκαταλειποντες
leaving altogether
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επισυναγωγην
congregation
noun
acc-si-fem
εαυτων
of ourselves
1st-p refl pron
gen-pl-mas
τισιν
to some
indef pron
dat-pl-mas
παρακαλουντες
near-calling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τοσουτω
to so much
dem pron
dat-si-neu
οσω
to how much
corr pron
dat-si-neu
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εγγιζουσαν
coming close
participle
pres-act-par
acc-si-fem
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
συνεπαθησατε
you were jointly-passionate
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αρπαγην
violent appropriation
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
προσεδεξασθε
you accepted with foresight
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
γινωσκοντες
knowing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
κρειττονα
stronger
adjective
acc-si-fem
υπαρξιν
property
noun
acc-si-fem
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
μενουσαν
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-fem
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ποιηται
doers
noun
nom-pl-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
ακροαται
hearers
noun
nom-pl-mas
παραλογιζομενοι
befuddling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
κατενοησεν
he considered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
απεληλυθεν
he has departed
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
επελαθετο
he forgot
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
οποιος
of what sort
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, [and] to keep himself unspotted from the world.
θρησκεια
religion
noun
nom-si-fem
καθαρα
pure
adjective
nom-si-fem
αμιαντος
without bloodstains
adjective
nom-si-fem
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επισκεπτεσθαι
to consider
verb
pres-mi/pDe-inf
χηρας
widows
noun
acc-pl-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
θλιψει
to constriction
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ασπιλον
stainless
adjective
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
διεκριθητε
you are divided
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
εγενεσθε
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p pl
κριται
judges
noun
nom-pl-mas
διαλογισμων
of contemplations
noun
gen-pl-mas
πονηρων
of impeding
adjective
gen-pl-mas
Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
εχη
it may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
νεκρα
dead
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
απεκαλυφθη
it was revealed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
διηκονουν
they were "deaconating"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ανηγγελη
it was messaged on
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ευαγγελισαμενων
of valid-data-streaming
participle
aor-mid-par
gen-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
αποσταλεντι
to being sent
participle
2aor-pas-par
dat-si-neu
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιθυμουσιν
they desire
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
παρακυψαι
to stoop their attention
verb
aor-act-inf
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
αγιαι
holy
adjective
nom-pl-fem
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
ελπιζουσαι
"hoping"
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
εκοσμουν
they were putting themselves in order
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
υποτασσομεναι
being subjected
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
εκτενη
zealous
adjective
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
καλυψει
it will cover
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πληθος
crowded mass
noun
acc-si-neu
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
As every man hath received the gift, [even so] minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
χαρισμα
gift
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
διακονουντες
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
καλοι
good
adjective
nom-pl-mas
οικονομοι
house-managers
noun
nom-pl-mas
ποικιλης
of various
adjective
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ψευδοδιδασκαλοι
false teachers
noun
nom-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
παρεισαξουσιν
they will smuggle in
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αιρεσεις
sects
noun
acc-pl-fem
απωλειας
of extermination
noun
gen-si-fem
αγορασαντα
buying
participle
aor-act-par
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δεσποτην
employer
noun
acc-si-mas
αρνουμενοι
denying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
επαγοντες
bringing upon
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ταχινην
swift
adjective
acc-si-fem
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εαυτους
ourselves
1st-p refl pron
acc-pl-mas
πλανωμεν
we distract
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
πας
all
adjective
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγνιζει
he devotes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
αγνος
resolute
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
πας
all
adjective
nom-si-mas
μισων
"hating"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ανθρωποκτονος
man-slayer
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανθρωποκτονος
man-slayer
adjective
nom-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
μενουσαν
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-fem
We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
πας
all
adjective
nom-si-mas
γεγεννημενος
having been born
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεννηθεις
being born
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τηρει
he keeps
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
πονηρος
impeding
adjective
nom-si-mas
απτεται
he "touches"
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Little children, keep yourselves from idols. Amen.
τεκνια
"startup projects"
noun
voc-pl-neu
φυλαξατε
you guard
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλων
of idols
noun
gen-pl-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
απολεσωμεν
we might lose
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ειργασαμεθα
we worked
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
πληρη
full
adjective
acc-si-mas
απολαβωμεν
we might extract
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
τηρησαντας
keeping
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
απολιποντας
leaving behind
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
ιδιον
their own
adjective
acc-si-neu
οικητηριον
residence
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
αιδιοις
to eternal
adjective
dat-pl-mas
ζοφον
obscurity
noun
acc-si-mas
τετηρηκεν
he has kept
verb
perf-act-ind
3rd-p si
These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds [they are] without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγαπαις
to "loves"
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
σπιλαδες
wreck-rocks
noun
nom-pl-fem
συνευωχουμενοι
treating well together
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
ποιμαινοντες
shepherding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νεφελαι
clouds
noun
nom-pl-fem
ανυδροι
waterless
adjective
nom-pl-fem
ανεμων
of winds
noun
gen-pl-mas
παραφερομεναι
those being carried away
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
δενδρα
trees
noun
nom-pl-neu
φθινοπωρινα
autumnal
adjective
nom-pl-neu
ακαρπα
fruitless
adjective
nom-pl-neu
αποθανοντα
dying
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
εκριζωθεντα
being uprooted
participle
aor-pas-par
nom-pl-neu
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
κυματα
waves
noun
nom-pl-neu
αγρια
semi-domesticated
adjective
nom-pl-neu
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
επαφριζοντα
foaming upon
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-neu
αισχυνας
shames
noun
acc-pl-fem
αστερες
stars
noun
nom-pl-mas
πλανηται
distractors
noun
nom-pl-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ζοφος
obscurity
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τετηρηται
it has been kept
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσχατω
to final
adjective
dat-si-mas
χρονω
to time
noun
dat-si-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εμπαικται
ridiculers
noun
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ασεβειων
of irreverences
noun
gen-pl-fem
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγιωτατη
to holy
adjective
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εποικοδομουντες
building upon
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τηρησατε
you keep
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
προσδεχομενοι
accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κοπον
trouble
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δυνη
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
βαστασαι
to bear
verb
aor-act-inf
κακους
bad
adjective
acc-pl-mas
επειρασας
you probed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
αποστολους
apostles
noun
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ευρες
you found
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ψευδεις
lying
adjective
acc-pl-mas