Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
ασπασασθε
you greet
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
ανδρονικον
Andronicus
noun (name)
acc-si-mas
ιουνιαν
Junia
noun (name)
acc-si-fem
συγγενεις
kinsmen
adjective
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
συναιχμαλωτους
fellow-captives
adjective
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
επισημοι
marked
adjective
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αποστολοις
to apostles
noun
dat-pl-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
γεγονασιν
they have become
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εγενηθη
he has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
σοφια
wisdom
noun
nom-si-fem
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
αγιασμος
sanctification
noun
nom-si-mas
απολυτρωσις
redemption
noun
nom-si-fem
And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
ασθενεια
to strengthlessness
noun
dat-si-fem
φοβω
to fear
noun
dat-si-mas
τρομω
to tremor
noun
dat-si-mas
πολλω
to much
adjective
dat-si-mas
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
φανερον
conspicuous
adjective
nom-si-neu
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
δηλωσει
it will make obvious
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
αποκαλυπτεται
it is discovered
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
οποιον
of what sort
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δοκιμασει
it will assess
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εξαπατατω
he deceive out
verb
pres-act-imp
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
μωρος
dimwitted
adjective
nom-si-mas
γενεσθω
he become
verb
2aor-mDe-imp
3rd-p si
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
καιρου
of period
noun
gen-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
κρινετε
you judge
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
φωτισει
he will enlighten
verb
fut-act-ind
3rd-p si
κρυπτα
hidden [things]
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
φανερωσει
he will make conspicuous
verb
fut-act-ind
3rd-p si
βουλας
deliberations
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
καρδιων
of hearts
noun
gen-pl-fem
επαινος
commendation
noun
nom-si-mas
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.
δοκω
I figure
verb
pres-act-ind
1st-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αποστολους
apostles
noun
acc-pl-mas
εσχατους
final
adjective
acc-pl-mas
απεδειξεν
he demonstrated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επιθανατιους
as good as dead
adjective
acc-pl-mas
θεατρον
theatre
noun
nom-si-neu
εγενηθημεν
we had become
verb
aor-pDe-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, [and are] the offscouring of all things unto this day.
βλασφημουμενοι
being defamed
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
παρακαλουμεν
we near-call
verb
pres-act-ind
1st-p pl
περικαθαρματα
garbages
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εγενηθημεν
we had become
verb
aor-pDe-ind
1st-p pl
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make [them] the members of an harlot? God forbid.
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μελη
members
noun
nom-pl-neu
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρας
taking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
μελη
members
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
πορνης
of commercially corrupt one
noun
gen-si-fem
μελη
members
noun
acc-pl-neu
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
Art thou called [being] a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use [it] rather.
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκληθης
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μελετω
it may matter
verb
pres-act-imp
3rd-p si
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
χρησαι
you use
verb
aor-mDe-imp
2nd-p si
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
τιμης
of value
noun
gen-si-fem
ηγορασθητε
you are bought
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of [her] age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ασχημονειν
to act improperly
verb
pres-act-inf
παρθενον
virgin
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
νομιζει
he assumes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
it may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
υπερακμος
past prime
adjective
nom-si-mas
οφειλει
he owes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιειτω
he do
verb
pres-act-imp
3rd-p si
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαμειτωσαν
they marry
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μηπως
lest somehow
conjunction
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
προσκομμα
something strikable
noun
nom-si-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ασθενουσιν
to being strengthless
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for [it were] better for me to die, than that any man should make my glorying void.
ουδενι
to not one
adjective
dat-si-neu
εχρησαμην
I used
verb
aor-mDe-ind
1st-p si
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
καλον
good
adjective
nom-si-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
καυχημα
loud affirming
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
κενωση
he might empty
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
κερδησω
I might gain
verb
aor-act-sub
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κερδησω
I might gain
verb
aor-act-sub
1st-p si
To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all [men,] that I might by all means save some.
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ασθενεσιν
to [the] strengthless
adjective
dat-pl-mas
ασθενης
strengthless
adjective
nom-si-mas
ασθενεις
[the] strengthless
adjective
acc-pl-mas
κερδησω
I might gain
verb
aor-act-sub
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
γεγονα
I have become
verb
2perf-act-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
σωσω
I might save
verb
aor-act-sub
1st-p si
And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with [you. ]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
συγκοινωνος
fellow partaker
noun
nom-si-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
γενωμαι
I might become
verb
2aor-mDe-sub
1st-p si
But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
υπωπιαζω
I subdue
verb
pres-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δουλαγωγω
I lead into servitude
verb
pres-act-ind
1st-p si
μηπως
lest somehow
conjunction
αλλοις
to others
adjective
dat-pl-mas
κηρυξας
proclaiming
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αδοκιμος
unaccepted
adjective
nom-si-mas
γενωμαι
I might become
verb
2aor-mDe-sub
1st-p si
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
τυποι
models
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εγενηθησαν
they have become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
επιθυμητας
desirers
noun
acc-pl-mas
κακων
of bad
adjective
gen-pl-neu
κακεινοι
and they
dem pron
nom-pl-mas
επεθυμησαν
they desired
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Neither be ye idolaters, as [were] some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
ειδωλολατραι
idolaters
noun
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εκαθισεν
it settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
ανεστησαν
they rose
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
παιζειν
to horse around
verb
pres-act-inf
But [I say,] that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
θυει
he sacrifices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
δαιμονιοις
to daimonions
noun
dat-pl-neu
θυει
he sacrifices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κοινωνους
partners
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
δαιμονιων
of daimonions
noun
gen-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
απροσκοποι
not offensive
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
ελλησιν
to Hellenes
noun (name)
dat-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Be ye followers of me, even as I also [am] of Christ.
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιρεσεις
sects
noun
nom-pl-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
δοκιμοι
accepted
adjective
nom-pl-mas
φανεροι
conspicuous
adjective
nom-pl-mas
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become [as ]sounding brass, or a tinkling cymbal.
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
λαλω
I may speak
verb
pres-act-sub
1st-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
εχω
I may have
verb
pres-act-sub
1st-p si
γεγονα
I have become
verb
2perf-act-ind
1st-p si
χαλκος
copper
noun
nom-si-mas
ηχων
relaying by sound
participle
pres-act-par
nom-si-mas
When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
νηπιος
immature
adjective
nom-si-mas
νηπιος
immature
adjective
nom-si-mas
ελαλουν
I was talking
verb
imp-act-ind
1st-p si
νηπιος
immature
adjective
nom-si-mas
εφρονουν
I was verbalizing
verb
imp-act-ind
1st-p si
νηπιος
immature
adjective
nom-si-mas
ελογιζομην
I was considering
verb
imp-mi/pDe-ind
1st-p si
γεγονα
I have become
verb
2perf-act-ind
1st-p si
κατηργηκα
I have been rendered idle
verb
perf-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
νηπιου
of immature
adjective
gen-si-mas
Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
παιδια
younger juniors
noun
nom-pl-neu
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρεσιν
to verbalizations
noun
dat-pl-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κακια
to badness
noun
dat-si-fem
νηπιαζετε
you be childlike
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρεσιν
to verbalizations
noun
dat-pl-fem
τελειοι
fully complete
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on [his] face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
κρυπτα
hidden [things]
adjective
nom-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φανερα
conspicuous
adjective
nom-pl-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πεσων
falling
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
προσκυνησει
he will advance
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
απαγγελλων
messaging from
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
συνερχησθε
you may come together
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ψαλμον
group-song
noun
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διδαχην
teaching
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γλωσσαν
tongue
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αποκαλυψιν
discovery
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερμηνειαν
interpretation
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
γινεσθω
it be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p si
Let all things be done decently and in order.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ευσχημονως
decorously
adverb
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
γινεσθω
it be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p si
But by the grace of God I am what I am: and his grace [which was bestowed] upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
κενη
in vain
adjective
nom-si-fem
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
περισσοτερον
more abundantly
adjective
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εκοπιασα
I toiled
verb
aor-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
But now is Christ risen from the dead, [and] become the firstfruits of them that slept.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εγηγερται
he has been raised
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
απαρχη
first-yield
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεκοιμημενων
of having been reposed
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other [grain: ]
σπειρεις
you sow
verb
pres-act-ind
2nd-p si
γενησομενον
going to be
participle
fut-mDe-par
acc-si-neu
σπειρεις
you sow
verb
pres-act-ind
2nd-p si
γυμνον
naked
adjective
acc-si-mas
κοκκον
kernel
noun
acc-si-mas
τυχοι
it may happen
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
σιτου
of grain
noun
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
λοιπων
of [the] others
adjective
gen-pl-mas
And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam [was made] a quickening spirit.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αδαμ
Adam
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωσαν
living
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εσχατος
final
adjective
nom-si-mas
αδαμ
Adam
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
ζωοποιουν
making alive
participle
pres-act-par
acc-si-neu
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
φθαρτον
destructible
adjective
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ενδυσηται
it might put on
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
αφθαρσιαν
indestructibility
noun
acc-si-fem
θνητον
mortal
adjective
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ενδυσηται
it might put on
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
αθανασιαν
immortality
noun
acc-si-fem
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
γεγραμμενος
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
κατεποθη
it was drunk up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
θανατος
death
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
νικος
victory
noun
acc-si-neu
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
εδραιοι
readied
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αμετακινητοι
not stirred to and fro
adjective
nom-pl-mas
περισσευοντες
abounding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
εργω
to work
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
κοπος
trouble
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κενος
in vain
adjective
nom-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Upon the first [day] of the week let every one of you lay by him in store, as [God] hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
κατα
down (to/on)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
τιθετω
he deposit
verb
pres-act-imp
3rd-p si
θησαυριζων
savings
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ευοδωται
he may be of good way
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
ελθω
I might come
verb
2aor-act-sub
1st-p si
λογιαι
collections
noun
nom-pl-fem
γινωνται
they may be(come)
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p pl
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also [do. ]
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εργαζεται
he works
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Let all your things be done with charity.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
γινεσθω
it be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p si
For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life:
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
to be unable to comprehend
verb
pres-act-inf
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
θλιψεως
of constriction
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασια
to Asia
noun (name)
dat-si-fem
καθ
down (to/on)
preposition
υπερβολην
excess
noun
acc-si-fem
εβαρηθημεν
we were burdened
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξαπορηθηναι
to be perplexed senseless
verb
aor-pas-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-neu
ζην
to live
verb
pres-act-inf
But [as] God [is] true, our word toward you was not yea and nay.
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, [even] by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κηρυχθεις
being proclaimed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
σιλουανου
of Silvanus
noun (name)
gen-si-mas
τιμοθεου
of Timothy
noun (name)
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
But if the ministration of death, written [and] engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which [glory] was to be done away:
διακονια
deaconry
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
γραμμασιν
to letters
noun
dat-pl-neu
εντετυπωμενη
having been impressed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
λιθοις
to stones
noun
dat-pl-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
ατενισαι
to stare
verb
aor-act-inf
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταργουμενην
being rendered idle
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
Therefore if any man [be] in Christ, [he is] a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
αρχαια
antiquities
adjective
nom-pl-neu
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
καινα
brand-new
adjective
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
For he hath made him [to be] sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.
γνοντα
knowing
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
γενωμεθα
we might become
verb
2aor-mDe-sub
1st-p pl
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ετεροζυγουντες
being unequally yoked
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απιστοις
to unsteadfast
adjective
dat-pl-mas
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
μετοχη
partnership
noun
nom-si-fem
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
ανομια
to lawlessness
noun
dat-si-fem
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
κοινωνια
community
noun
nom-si-fem
φωτι
to light
noun
dat-si-neu
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which [I made] before Titus, is found a truth.
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κεκαυχημαι
I have loudly affirmed
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
κατησχυνθην
I was put to shame
verb
aor-pas-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
ελαλησαμεν
we talked
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καυχησις
loud affirmation
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
But by an equality, [that] now at this time your abundance [may be a supply] for their want, that their abundance also may be [a supply] for your want: that there may be equality:
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-mas
περισσευμα
surplus
noun
nom-si-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υστερημα
lacking
noun
acc-si-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ισοτης
equality
noun
nom-si-fem
I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
γεγονα
I have become
verb
2perf-act-ind
1st-p si
αφρων
[one] without verbal discipline
adjective
nom-si-mas
καυχωμενος
loudly affirming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ηναγκασατε
you compelled
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ωφειλον
I was owing
verb
imp-act-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
συνιστασθαι
to be commended
verb
pres-pas-inf
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
υστερησα
I lacked
verb
aor-act-ind
1st-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si