Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of [them] all the Lord delivered me.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διωγμοις
to houndings
noun
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
παθημασιν
to experiences
noun
dat-pl-neu
οια
such as
rel pron
nom-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αντιοχεια
to Antioch
noun (name)
dat-si-fem
ικονιω
to Iconium
noun (name)
dat-si-neu
λυστροις
to Lystra
noun (name)
dat-pl-neu
οιους
such as
corr pron
acc-pl-mas
διωγμους
houndings
noun
acc-pl-mas
υπηνεγκα
I endured
verb
aor-act-ind
1st-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ερρυσατο
he delivered
verb
aor-mi/pDe-ind
3rd-p si
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
δικαιωθεντες
having been made just
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
κληρονομοι
shareholders
noun
nom-pl-mas
γενωμεθα
we might become
verb
2aor-mDe-sub
1st-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
κοινωνια
community
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ενεργης
internally active
adjective
nom-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
επιγνωσει
to recognition
noun
dat-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
αγαθου
of good
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
τοσουτω
to so much
dem pron
dat-si-mas
κρειττων
stronger
adjective
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
οσω
to how much
corr pron
dat-si-neu
διαφορωτερον
different
adjective
acc-si-neu
παρ
separate from
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κεκληρονομηκεν
he has shareholded
verb
perf-act-ind
3rd-p si
For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
λαληθεις
having been said
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
βεβαιος
steady
adjective
nom-si-mas
πασα
all
adjective
nom-si-fem
παραβασις
sidestep
noun
nom-si-fem
παρακοη
incomplete compliance
noun
nom-si-fem
ελαβεν
it took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ενδικον
just
adjective
acc-si-fem
μισθαποδοσιαν
reinforced wage economy
noun
acc-si-fem
Wherefore in all things it behoved him to be made like unto [his] brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things [pertaining] to God, to make reconciliation for the sins of the people.
ωφειλεν
he was owing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
ομοιωθηναι
to be correlated
verb
aor-pas-inf
ελεημων
providing mercy
adjective
nom-si-mas
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
μετοχοι
partners
adjective
nom-pl-mas
γεγοναμεν
we have become
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εανπερ
if wholly
conditional
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
υποστασεως
of under-standing
noun
gen-si-fem
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
βεβαιαν
steady
adjective
acc-si-fem
κατασχωμεν
we might lay hold of
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.
εισερχομεθα
we enter
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
καταπαυσιν
rest
noun
acc-si-fem
πιστευσαντες
believing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ειρηκεν
he has spoken
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ωμοσα
I swore
verb
aor-act-ind
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
οργη
to liquation
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εισελευσονται
they will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
καταπαυσιν
rest
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καιτοι
and mind you
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
γενηθεντων
of the things becoming
participle
aor-pDe-par
gen-pl-neu
So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εδοξασεν
he "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γενηθηναι
to become
verb
aor-pDe-inf
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
λαλησας
speaking
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
γεγεννηκα
I have begotten
verb
perf-act-ind
1st-p si
And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
τελειωθεις
being fully completed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
υπακουουσιν
to obeying
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
αιτιος
[legal] principle
adjective
nom-si-mas
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
δυσερμηνευτος
difficult to explain
adjective
nom-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
γεγονατε
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ακοαις
to hearing
noun
dat-pl-fem
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which [be] the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
οφειλοντες
owing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τινα
what?
interr pron
nom-pl-neu
στοιχεια
elements
noun
nom-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
λογιων
of eruditions
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
γεγονατε
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γαλακτος
of milk
noun
gen-si-neu
στερεας
of solid
adjective
gen-si-fem
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
For [it is] impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
φωτισθεντας
having been enlightened
participle
aor-pas-par
acc-pl-mas
γευσαμενους
tasting
participle
aor-mDe-par
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δωρεας
of free-gift
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
επουρανιου
of heavenly
adjective
gen-si-fem
μετοχους
partners
adjective
acc-pl-mas
γενηθεντας
those having become
participle
aor-pDe-par
acc-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
μακροθυμιας
of patience
noun
gen-si-fem
κληρονομουντων
of shareholding
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
Whither the forerunner is for us entered, [even] Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.
προδρομος
fore-courser
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
μετατιθεμενης
of being transformed
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ιερωσυνης
of priesthood
noun
gen-si-fem
αναγκης
of compulsion
noun
gen-si-fem
νομου
of law
noun
gen-si-mas
μεταθεσις
transformation
noun
nom-si-fem
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
κατα
down (to/on)
preposition
εντολης
of directive
noun
gen-si-fem
σαρκικης
of fleshly
adjective
gen-si-fem
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ακαταλυτου
of unrelaxable
adjective
gen-si-fem
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.
αθετησις
rejection
noun
nom-si-fem
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προαγουσης
of going before
participle
pres-act-par
gen-si-fem
εντολης
of directive
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ασθενες
strengthless
adjective
acc-si-neu
ανωφελες
unprofitable
adjective
acc-si-neu
And inasmuch as not without an oath [he was made priest: ]
καθ
down (to/on)
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ορκωμοσιας
of oath-swearing
noun
gen-si-fem
ορκωμοσιας
of oath-swearing
noun
gen-si-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
γεγονοτες
those having become
participle
2perf-act-par
nom-pl-mas
By so much was Jesus made a surety of a better testament.
κατα
down (to/on)
preposition
τοσουτον
so much
dem pron
acc-si-neu
κρειττονος
of stronger
adjective
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:
πλειονες
more
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γεγονοτες
those having become
participle
2perf-act-par
nom-pl-mas
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
κωλυεσθαι
to be prevented
verb
pres-pas-inf
παραμενειν
to stay with
verb
pres-act-inf
For such an high priest became us, [who is] holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;
τοιουτος
such
dem pron
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
επρεπεν
he/it was being proper
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
οσιος
lawful
adjective
nom-si-mas
ακακος
naive
adjective
nom-si-mas
αμιαντος
without bloodstains
adjective
nom-si-mas
κεχωρισμενος
having been separated
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αμαρτωλων
of erroneous
adjective
gen-pl-mas
υψηλοτερος
higher
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions [that were] under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
καινης
of brand-new
adjective
gen-si-fem
μεσιτης
mediator
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
γενομενου
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
απολυτρωσιν
redemption
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
διαθηκη
to contract
noun
dat-si-fem
παραβασεων
of sidesteps
noun
gen-pl-fem
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
λαβωσιν
they might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
κεκλημενοι
having been called
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
κληρονομιας
of shareholding
noun
gen-si-fem
And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
καθαριζεται
it is cleaned
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
αιματεκχυσιας
of blood-pouring
noun
gen-si-fem
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αφεσις
forgiveness
noun
nom-si-fem
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ονειδισμοις
to reproachings
noun
dat-pl-mas
θλιψεσιν
to constrictions
noun
dat-pl-fem
θεατριζομενοι
being theatrized
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αναστρεφομενων
of being tu(r)ned into
participle
pres-pas-par
gen-pl-mas
γενηθεντες
those becoming
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
νοουμεν
we understand
verb
pres-act-ind
1st-p pl
κατηρτισθαι
to having been put in perfect order
verb
perf-pas-inf
ρηματι
to utterance
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
φαινομενων
of appearing
participle
pres-mi/pas-par
gen-pl-neu
βλεπομενα
being seen
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf
But without faith [it is] impossible to please [him:] for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ευαρεστησαι
to be well-agreeable
verb
aor-act-inf
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσερχομενον
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εκζητουσιν
to seeking out
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μισθαποδοτης
reinforcing wage economy
noun
nom-si-mas
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
χρηματισθεις
being called
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
νωε
Noah
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-neu
βλεπομενων
of being seen
participle
pres-pas-par
gen-pl-neu
ευλαβηθεις
discerning
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
κατεσκευασεν
he made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κιβωτον
strongbox
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
safety
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
κατεκρινεν
he condemned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
κληρονομος
shareholder
noun
nom-si-mas
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ηρνησατο
he denied
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγεσθαι
to be called
verb
pres-pas-inf
θυγατρος
of daughter
noun
gen-si-fem
φαραω
Pharaoh
noun (name)
indeclinable
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
εσβεσαν
they quenched
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δυναμιν
potential
noun
acc-si-fem
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
στοματα
mouths
noun
acc-pl-neu
μαχαιρας
of knife
noun
gen-si-fem
ενεδυναμωθησαν
they were intrinsically enabled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ασθενειας
of strengthlessness
noun
gen-si-fem
εγενηθησαν
they have become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
πολεμω
to war
noun
dat-si-mas
παρεμβολας
battle formations
noun
acc-pl-fem
εκλιναν
they let rest
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αλλοτριων
of the things of others
adjective
gen-pl-mas
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παιδειας
of lesson
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
μετοχοι
partners
adjective
nom-pl-mas
γεγονασιν
they have become
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
νοθοι
rejected offspring
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Blessed [is] the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
μακαριος
untouchable
adjective
nom-si-mas
υπομενει
he endures
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πειρασμον
examination
noun
acc-si-mas
δοκιμος
accepted
adjective
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ληψεται
he will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
στεφανον
corona
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ον
which
rel pron
acc-si-mas
επηγγειλατο
he avowed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπωσιν
to "loving"
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ποιηται
doers
noun
nom-pl-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
ακροαται
hearers
noun
nom-pl-mas
παραλογιζομενοι
befuddling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth [therein,] he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
παρακυψας
stooping his attention
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελειον
fully complete
adjective
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελευθεριας
of lawful freedom
noun
gen-si-fem
παραμεινας
staying with
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ακροατης
hearer
noun
nom-si-mas
επιλησμονης
of forgetfulness
noun
gen-si-fem
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ποιητης
doer
noun
nom-si-mas
εργου
of work
noun
gen-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μακαριος
untouchable
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ποιησει
to the doing
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
διεκριθητε
you are divided
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
εγενεσθε
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p pl
κριται
judges
noun
nom-pl-mas
διαλογισμων
of contemplations
noun
gen-pl-mas
πονηρων
of impeding
adjective
gen-pl-mas
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one [point,] he is guilty of all.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ολον
whole
adjective
acc-si-mas
τηρησει
he will keep
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πταισει
he will stumble
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
παραβατης
sidestepper
noun
nom-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
μειζον
greater
adjective
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
ληψομεθα
we will take
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ευλογουμεν
we speak well of
verb
pres-act-ind
1st-p pl
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
καταρωμεθα
we curse
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
καθ
down (to/on)
preposition
ομοιωσιν
similarity
noun
acc-si-fem
γεγονοτας
those having become
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
του
of the
def art
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
εξερχεται
it comes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ευλογια
fair phrases
noun
nom-si-fem
καταρα
cast curse
noun
nom-si-fem
χρη
it ought to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.
πλουτος
wealth
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
σεσηπεν
it has been made to rot
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ιματια
garments
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
σητοβρωτα
moth-consumed
adjective
nom-pl-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
κατα
down (to/on)
preposition
καλεσαντα
calling
participle
aor-act-par
acc-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
αγιοι
holies
adjective
nom-pl-mas
παση
to all
adjective
dat-si-fem
αναστροφη
to way of life
noun
dat-si-fem
γενηθητε
you are to be
verb
aor-pDe-imp
2nd-p pl
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
διοτι
on account of that
conjunction
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αγιοι
holies
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
Unto you therefore which believe [he is] precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευουσιν
to believing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
απειθουσιν
to [those] being discordant
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
Even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
σαρρα
Sarah
noun (name)
nom-si-fem
υπηκουσεν
he obeyed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλουσα
calling
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εγενηθητε
you have become
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
αγαθοποιουσαι
doing good
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
φοβουμεναι
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
μηδεμιαν
not any
adjective
acc-si-fem
πτοησιν
consternation
noun
acc-si-fem
And who [is] he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
κακωσων
going to do bad
participle
fut-act-par
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
αγαθου
of good
adjective
gen-si-neu
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
ξενιζεσθε
you be entertained
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πυρωσει
to submission to fire
noun
dat-si-fem
πειρασμον
examination
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γινομενη
to the thing be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-fem
ξενου
of unfamiliar
adjective
gen-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
συμβαινοντος
of it coming together
participle
pres-act-par
gen-si-neu
Neither as being lords over [God's] heritage, but being ensamples to the flock.
κατακυριευοντες
those over-mastering
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κληρων
of lots
noun
gen-pl-mas
τυποι
models
noun
nom-pl-mas
γινομενοι
things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ποιμνιου
of little flock
noun
gen-si-neu
Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
τιμια
precious
adjective
nom-pl-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μεγιστα
greatest
adjective
nom-pl-neu
επαγγελματα
vowings
noun
nom-pl-neu
δεδωρηται
it has been given for free
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
θειας
of divine
adjective
gen-si-fem
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
φυσεως
of nature
noun
gen-si-fem
αποφυγοντες
fleeing from
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
επιθυμια
to desire
noun
dat-si-fem
φθορας
of destruction
noun
gen-si-fem
For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
σεσοφισμενοις
to having been made wise
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
μυθοις
to narratives
noun
dat-pl-mas
εξακολουθησαντες
following out
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εγνωρισαμεν
we made known
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
παρουσιαν
coming
noun
acc-si-fem
εποπται
observers
noun
nom-pl-mas
γενηθεντες
those becoming
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
μεγαλειοτητος
of greatness
noun
gen-si-fem