A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
2 Corinthians 8:1
Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia;
γνωριζομεν
we make known
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δεδομενην
having been given
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
2 Corinthians 8:2
How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
πολλη
to great
adjective
dat-si-fem
δοκιμη
to proof
noun
dat-si-fem
θλιψεως
of constriction
noun
gen-si-fem
περισσεια
overflowing
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
βαθους
of depth
noun
gen-si-neu
πτωχεια
destitution
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επερισσευσεν
it abounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πλουτον
wealth
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
απλοτητος
of consistency
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
2 Corinthians 8:3
For to [their] power, I bear record, yea, and beyond [their] power [they were] willing of themselves;
κατα
down (to/on)
preposition
δυναμιν
capability
noun
acc-si-fem
μαρτυρω
I witness
verb
pres-act-ind
1st-p si
δυναμιν
capability
noun
acc-si-fem
αυθαιρετοι
self-choosing
adjective
nom-pl-mas
2 Corinthians 8:4
Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and [take upon us] the fellowship of the ministering to the saints.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
δεομενοι
beseeching
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κοινωνιαν
community
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διακονιας
of deaconry
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
2 Corinthians 8:5
And [this they did,] not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.
ηλπισαμεν
we "hoped"
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
2 Corinthians 8:6
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
εις
in(to)/un(to)
preposition
παρακαλεσαι
to near-call
verb
aor-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τιτον
Titus
noun (name)
acc-si-mas
προενηρξατο
he began before
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
επιτελεση
he might subsequently complete
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
2 Corinthians 8:7
Therefore, as ye abound in every [thing, in] faith, and utterance, and knowledge, and [in] all diligence, and [in] your love to us, [see] that ye abound in this grace also.
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
περισσευετε
you abound
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
λογω
to word
noun
dat-si-mas
γνωσει
to knowledge
noun
dat-si-fem
παση
to all
adjective
dat-si-fem
σπουδη
to resolve
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
περισσευητε
you may abound
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
2 Corinthians 8:8
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
κατ
down (to/on)
preposition
επιταγην
directorate
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ετερων
of others
adjective
gen-pl-mas
σπουδης
of resolve
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
υμετερας
of your
2nd-p pl pos pron
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
γνησιον
genuineness
adjective
acc-si-neu
δοκιμαζων
assessing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
2 Corinthians 8:9
For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
επτωχευσεν
he became destitute
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πλουσιος
wealthy
adjective
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
πτωχεια
to destitution
noun
dat-si-fem
πλουτησητε
you might become wealthy
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
2 Corinthians 8:10
And herein I give [my] advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
γνωμην
opinion
noun
acc-si-fem
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
θελειν
to want
verb
pres-act-inf
προενηρξασθε
you began before
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
2 Corinthians 8:11
Now therefore perform the doing [of it;] that as [there was] a readiness to will, so [there may be] a performance also out of that which ye have.
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
επιτελεσατε
you subsequently complete
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
προθυμια
fierce will
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
θελειν
to want
verb
pres-act-inf
επιτελεσαι
to subsequently complete
verb
aor-act-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
2 Corinthians 8:12
For if there be first a willing mind, [it is] accepted according to that a man hath, [and] not according to that he hath not.
προθυμια
fierce will
noun
nom-si-fem
προκειται
it is set before
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ευπροσδεκτος
joyfully accepted with foresight
adjective
nom-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
2 Corinthians 8:13
For [I mean] not that other men be eased, and ye burdened:
αλλοις
to others
adjective
dat-pl-mas
ανεσις
freedom
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
θλιψις
constriction
noun
nom-si-fem
ισοτητος
of equality
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
περισσευμα
surplus
noun
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-mas
υστερημα
lacking
noun
acc-si-neu
2 Corinthians 8:14
But by an equality, [that] now at this time your abundance [may be a supply] for their want, that their abundance also may be [a supply] for your want: that there may be equality:
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-mas
περισσευμα
surplus
noun
nom-si-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υστερημα
lacking
noun
acc-si-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ισοτης
equality
noun
nom-si-fem
2 Corinthians 8:15
As it is written, He that [had gathered] much had nothing over; and he that [had gathered] little had no lack.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
επλεονασεν
he abounds
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ολιγον
little
adjective
acc-si-neu
ηλαττονησεν
he was deemed "less"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
2 Corinthians 8:16
But thanks [be] to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
τω
to the
def art
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
διδοντι
to giving
participle
pres-act-par
dat-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
σπουδην
resolve
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
2 Corinthians 8:17
For indeed he accepted the exhortation; but being more forward, of his own accord he went unto you.
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
εδεξατο
he received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
σπουδαιοτερος
more resolute
adjective
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυθαιρετος
self-choosing
adjective
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
2 Corinthians 8:18
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;
συνεπεμψαμεν
we sent with
verb
aor-act-ind
1st-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
επαινος
commendation
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
to valid-data-stream
noun
dat-si-neu
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
2 Corinthians 8:19
And not [that] only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and [declaration of] your ready mind:
χειροτονηθεις
having been elected
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
συνεκδημος
one with whom one is jointly out from one's people
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διακονουμενη
to being "deaconated"
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
προθυμιαν
fierce will
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
2 Corinthians 8:20
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
στελλομενοι
avoiding
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
μωμησηται
he might find blemish with
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διακονουμενη
to being "deaconated"
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
2 Corinthians 8:21
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
προνοουμενοι
[those] pre-considering
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
καλα
good
adjective
acc-pl-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
2 Corinthians 8:22
And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which [I have] in you.
συνεπεμψαμεν
we sent with
verb
aor-act-ind
1st-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εδοκιμασαμεν
we evaluated
verb
aor-act-ind
1st-p pl
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-neu
σπουδαιον
resolute
adjective
acc-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
σπουδαιοτερον
more resolute
adjective
acc-si-mas
πεποιθησει
to trust
noun
dat-si-fem
πολλη
to much
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
2 Corinthians 8:23
Whether [any do enquire] of Titus, [he is] my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren [be enquired of, they are] the messengers of the churches, [and] the glory of Christ.
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
κοινωνος
partner
noun
nom-si-mas
εμος
my
1st-p si pos pron
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
συνεργος
colleague
adjective
nom-si-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
2 Corinthians 8:24
Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
ενδειξιν
en-demonstration
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
καυχησεως
of loud affirmation
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ενδειξασθε
you en-demonstrate
verb
aor-mid-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺