Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
γεννησις
birth
noun
nom-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μνηστευθεισης
of being pledged
participle
aor-pas-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
συνελθειν
to come together
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ευρεθη
she was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
γαστρι
to stomach
noun
dat-si-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενθυμηθεντος
of agitated
participle
aor-pDe-par
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
οναρ
dream
indeclinable
noun
εφανη
he was revealed
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
φοβηθης
you might fear
verb
aor-pDe-sub
2nd-p si
παραλαβειν
to take close
verb
2aor-act-inf
μαριαμ
Miriam
noun (name)
indeclinable
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
γεννηθεν
having been generated
participle
aor-pas-par
nom-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and [with] fire:
βαπτιζω
I immerse
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
adequate
adjective
nom-si-mas
υποδηματα
foot wear
noun
acc-pl-neu
βαστασαι
to bear
verb
aor-act-inf
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
βαπτισει
he will immerse
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
βαπτισθεις
being immersed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανεωχθησαν
they were opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουρανοι
heavens
noun
nom-pl-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-neu
περιστεραν
dove
noun
acc-si-fem
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανηχθη
he was brought up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
πειρασθηναι
to be probed
verb
aor-pas-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
Blessed [are] the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
μακαριοι
untouchable
adjective
nom-pl-mas
πτωχοι
[the] destitute
adjective
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with [his] word, and healed all that were sick:
οψιας
of evening
adjective
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δαιμονιζομενους
being daimonized
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
εξεβαλεν
he cast out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
λογω
to word
noun
dat-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And when he had called unto [him] his twelve disciples, he gave them power [against] unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
ακαθαρτων
of unrefined
adjective
gen-pl-neu
εκβαλλειν
to cast out
verb
pres-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
θεραπευειν
to cure
verb
pres-act-inf
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
νοσον
sickness
noun
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
μαλακιαν
softness
noun
acc-si-fem
For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
λαλουντες
speaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
λαλουν
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηρετισα
I chose
verb
aor-act-ind
1st-p si
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ευδοκησεν
it found good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
θησω
I will establish
verb
fut-act-ind
1st-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
απαγγελει
he will message from
verb
fut-act-ind
3rd-p si
But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
εκβαλλω
I cast out
verb
pres-act-ind
1st-p si
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
εφθασεν
it gained ground
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy [against] the [Holy] Ghost shall not be forgiven unto men.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πασα
all
adjective
nom-si-fem
αμαρτια
error
noun
nom-si-fem
βλασφημια
defamation
noun
nom-si-fem
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
βλασφημια
defamation
noun
nom-si-fem
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the [world] to come.
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
μελλοντι
to being about to
participle
pres-act-par
dat-si-mas
When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.
ακαθαρτον
unrefined
adjective
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εξελθη
it might come out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
διερχεται
it passes through
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ανυδρων
of waterless
adjective
gen-pl-mas
τοπων
of places
noun
gen-pl-mas
ζητουν
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-neu
αναπαυσιν
rest
noun
acc-si-fem
ευρισκει
it finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
ετερα
other
adjective
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
πονηροτερα
more impeding
adjective
acc-pl-neu
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
εισελθοντα
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εσχατα
final
adjective
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
χειρονα
worse
adjective
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πονηρα
to impeding
adjective
dat-si-fem
He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] willing, but the flesh [is] weak.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
examination
noun
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
προθυμον
fiercely willing
adjective
nom-si-neu
ασθενης
strengthless
adjective
nom-si-fem
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κραξας
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
αφηκεν
he yielded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
μαθητευσατε
you make students
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
βαπτιζοντες
immersing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
εβαπτισα
I immersed
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
βαπτισει
he will immerse
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
αναβαινων
going up
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σχιζομενους
being split
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
ουρανους
heavens
noun
acc-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
περιστεραν
dove
noun
acc-si-fem
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And immediately the Spirit driveth him into the wilderness.
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκβαλλει
he cast out
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ακαθαρτω
to unrefined
adjective
dat-si-neu
ανεκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
σπαραξαν
tearing at
participle
aor-act-par
nom-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ακαθαρτον
unrefined
adjective
nom-si-neu
κραξαν
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-neu
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine [is] this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
εθαμβηθησαν
they were amazed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
συζητειν
to debate
verb
pres-act-inf
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
διδαχη
teaching
noun
nom-si-fem
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
πνευμασιν
to spirits
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ακαθαρτοις
to unrefined
adjective
dat-pl-neu
επιτασσει
he directs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπακουουσιν
they obey
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts?
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
διαλογιζονται
they contemplate
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
διαλογιζεσθε
you contemplate
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
nom-pl-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εθεωρει
he was observing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσεπιπτεν
he was falling toward
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
βλασφημηση
he might defame
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
Because they said, He hath an unclean spirit.
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
ακαθαρτον
unrefined
adjective
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
εξελθοντι
to coming out
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
απηντησεν
he went to meet
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
μνημειων
of tombs
noun
gen-pl-neu
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ακαθαρτω
to unrefined
adjective
dat-si-neu
For he said unto him, Come out of the man, [thou] unclean spirit.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ακαθαρτον
unrefined
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.
επετρεψεν
he commissioned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εξελθοντα
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
nom-pl-neu
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
ωρμησεν
it thrust
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κρημνου
of overhang
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δισχιλιοι
two thousand
adjective
nom-pl-mas
επνιγοντο
they were being choked
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
And he called [unto him] the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
προσκαλειται
he calls unto [him]
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αποστελλειν
to send
verb
pres-act-inf
δυο
two
indeclinable
numeral
δυο
two
indeclinable
numeral
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ακαθαρτων
of unrefined
adjective
gen-pl-neu
For a [certain] woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:
ακουσασα
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ειχεν
she had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
θυγατριον
little daughter
noun
nom-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
ακαθαρτον
unrefined
adjective
acc-si-neu
ελθουσα
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
προσεπεσεν
she fell onto
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
αναστεναξας
groaning loudly
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
επιζητει
it strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ηνεγκα
I brought
verb
aor-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
acc-si-neu
And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
ηνεγκαν
they brought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εσπαραξεν
it tore at
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πεσων
falling
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of ground
noun
gen-si-fem
εκυλιετο
he was rolling
verb
imp-mi/pas-ind
3rd-p si
αφριζων
foaming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, [Thou] dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επισυντρεχει
it coursed together upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
to unrefined
adjective
dat-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
nom-si-neu
κωφον
stunted
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
επιτασσω
I direct
verb
pres-act-ind
1st-p si
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
For David himself said by the Holy Ghost, The Lord said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
you be seated
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
footstool
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
But when they shall lead [you,] and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.
αγαγωσιν
they might bring
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
παραδιδοντες
handing over
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προμεριμνατε
you be concerned before
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλησητε
you might speak
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
μελετατε
you meditate
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
δοθη
it might be given
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λαλειτε
you speak
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λαλουντες
speaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
Watch ye and pray, lest ye enter into temptation. The spirit truly [is] ready, but the flesh [is] weak.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
examination
noun
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
προθυμον
fiercely willing
adjective
nom-si-neu
ασθενης
strengthless
adjective
nom-si-fem
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πιη
he might drink
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πλησθησεται
he will be filled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
κοιλιας
of belly
noun
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
προελευσεται
he will go before
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
ηλιου
of Elijah
noun (name)
gen-si-mas
επιστρεψαι
to turn unto
verb
aor-act-inf
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
απειθεις
discordants
adjective
acc-pl-mas
φρονησει
to verbalizing
noun
dat-si-fem
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
ετοιμασαι
to make ready
verb
aor-act-inf
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
κατεσκευασμενον
having been made ready
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
επελευσεται
he will come upon
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
υψιστου
of highest
adjective
gen-si-mas
επισκιασει
it will overshadow
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γεννωμενον
being generated
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
κληθησεται
he will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ηκουσεν
she heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ελισαβετ
Elizabeth
noun (name)
indeclinable
ασπασμον
greeting
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κοιλια
to belly
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
επλησθη
she was filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ελισαβετ
Elizabeth
noun (name)
indeclinable
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
ηγαλλιασεν
it rejoiced
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
σωτηρι
to savior
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
ζαχαριας
Zacharias
noun (name)
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επλησθη
he was filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
ηυξανεν
he was growing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκραταιουτο
he was getting firmly held
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ερημοις
to wildernesses
adjective
dat-pl-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
αναδειξεως
of total exposure
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
συμεων
Simeon
noun (name)
indeclinable
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
ευλαβης
discerning
adjective
nom-si-mas
προσδεχομενος
accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κεχρηματισμενον
having been called
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
θανατον
death
noun
acc-si-mas
ιδη
he might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas