A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Matthew 4:1
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανηχθη
he was brought up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
πειρασθηναι
to be probed
verb
aor-pas-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
Matthew 4:2
And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.
νηστευσας
fasting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
νυκτας
nights
noun
acc-pl-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
επεινασεν
he was hungry
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Matthew 4:3
And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πειραζων
probing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
λιθοι
stones
noun
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
αρτοι
breads
noun
nom-pl-mas
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
Matthew 4:4
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αρτω
to bread
noun
dat-si-mas
μονω
to alone
adjective
dat-si-mas
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
ρηματι
to utterance
noun
dat-si-neu
εκπορευομενω
to passing out
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
Matthew 4:5
Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιστησιν
he sets
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πτερυγιον
winglet
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
Matthew 4:6
And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
βαλε
you cast
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εντελειται
he will direct
verb
fut-mi/pDe-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αρουσιν
they will take up
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
μηποτε
lest at any time
adverb
προσκοψης
you might strike toward
verb
aor-act-sub
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Matthew 4:7
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εκπειρασεις
you will pry-out
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Matthew 4:8
Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
δεικνυσιν
he shows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
βασιλειας
kingdoms
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
Matthew 4:9
And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
πεσων
falling
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσκυνησης
you might advance
verb
aor-act-sub
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Matthew 4:10
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
σατανα
satan
noun (name)
voc-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
προσκυνησεις
you will advance
verb
fut-act-ind
2nd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μονω
to alone
adjective
dat-si-mas
λατρευσεις
you will serve
verb
fut-act-ind
2nd-p si
Matthew 4:11
Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.
αφιησιν
he leaves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
διηκονουν
they were "deaconating"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Matthew 4:12
Now when Jesus had heard that John was cast into prison, he departed into Galilee;
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
παρεδοθη
he was handed over
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ανεχωρησεν
he departed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
Matthew 4:13
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:
καταλιπων
dropping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
κατωκησεν
he resided
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
παραθαλασσιαν
by the seaside
adjective
acc-si-fem
οριοις
to environs
noun
dat-pl-neu
ζαβουλων
Zebulun
noun (name)
indeclinable
νεφθαλειμ
Naphtali
noun (name)
indeclinable
Matthew 4:14
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
nom-si-neu
ησαιου
of Isaiah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
Matthew 4:15
The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, [by] the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
ζαβουλων
Zebulun
noun (name)
indeclinable
νεφθαλειμ
Naphtali
noun (name)
indeclinable
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
γαλιλαια
Galilee
noun (name)
nom. or voc.
si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
Matthew 4:16
The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
ειδεν
it saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
χωρα
to territory
noun
dat-si-fem
σκια
to shadow
noun
dat-si-fem
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ανετειλεν
it rose
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Matthew 4:17
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
μετανοειτε
you change your mind
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ηγγικεν
it has come close
verb
perf-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
Matthew 4:18
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ανδρεαν
Andrew
noun (name)
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βαλλοντας
casting
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αμφιβληστρον
cast net
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αλιεις
fishers
noun
nom-pl-mas
Matthew 4:19
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αλιεις
fishers
noun
acc-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Matthew 4:20
And they straightway left [their] nets, and followed him.
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Matthew 4:21
And going on from thence, he saw other two brethren, James [the son] of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.
προβας
advancing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλους
other
adjective
acc-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καταρτιζοντας
putting in perfect order
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκαλεσεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Matthew 4:22
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
περιηγεν
he was going around
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κηρυσσων
proclaiming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
θεραπευων
curing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
νοσον
sickness
noun
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
μαλακιαν
softness
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
Matthew 4:24
And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
απηλθεν
it went
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
συριαν
Syria
noun (name)
acc-si-fem
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
νοσοις
to sicknesses
noun
dat-pl-fem
βασανοις
to tortuous tests
noun
dat-pl-fem
συνεχομενους
being seized
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
δαιμονιζομενους
being daimonized
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
σεληνιαζομενους
being lunatic
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
παραλυτικους
paralyzed
adjective
acc-pl-mas
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Matthew 4:25
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and [from] Decapolis, and [from] Jerusalem, and [from] Judaea, and [from] beyond Jordan.
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
δεκαπολεως
of Decapolis
noun (name)
gen-si-fem
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺