Having damnation, because they have cast off their first faith.
εχουσαι
having
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ηθετησαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
κακων
of bad
adjective
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλαργυρια
silver-love
noun
nom-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ορεγομενοι
reaching for
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
απεπλανηθησαν
they were distracted out
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
περιεπειραν
they put on a spit
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οδυναις
to grinding pains
noun
dat-pl-fem
πολλαις
to many
adjective
dat-pl-fem
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
του
of the
def art
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
φευγε
you flee
verb
pres-act-imp
2nd-p si
διωκε
you hound
verb
pres-act-imp
2nd-p si
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
ευσεβειαν
well-reverence
noun
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
πραοτητα
kindness
noun
acc-si-fem
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
αγωνιζου
you duel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
καλον
good
adjective
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
επιλαβου
you take on
verb
2aor-mDe-imp
2nd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εκληθης
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p si
ωμολογησας
you concurred
verb
aor-act-ind
2nd-p si
καλην
good
adjective
acc-si-fem
ομολογιαν
concurrence
noun
acc-si-fem
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
Which some professing have erred concerning the faith. Grace [be] with thee. Amen.
ην
which
rel pron
acc-si-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
επαγγελλομενοι
avowing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
υπομνησιν
recollection
noun
acc-si-fem
λαμβανων
taking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ανυποκριτου
of unfeigned
adjective
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
ενωκησεν
it inhabited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
λωιδι
to Lois
noun (name)
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ευνικη
to Eunice
noun (name)
dat-si-fem
πεπεισμαι
I have been persuaded
verb
perf-pas-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
υγιαινοντων
of being sound
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
λογων
of words
noun
gen-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ηκουσας
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p si
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf
ανατρεπουσιν
they turned upside down
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τινων
of some
indef pron
gen-pl-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
νεωτερικας
immature
adjective
acc-pl-fem
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
φευγε
you flee
verb
pres-act-imp
2nd-p si
διωκε
you hound
verb
pres-act-imp
2nd-p si
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
επικαλουμενων
of name-claiming
participle
pres-mid-par
gen-pl-mas
καθαρας
of pure
adjective
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
manner
noun
acc-si-mas
ιαννης
Jannes
noun (name)
nom-si-mas
ιαμβρης
Jambres
noun (name)
nom-si-mas
αντεστησαν
they resisted
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μωυση
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ανθιστανται
they resist
verb
pres-mid-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
κατεφθαρμενοι
having been brought to destruction
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
αδοκιμοι
unaccepted
adjective
nom-pl-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
παρηκολουθηκας
you have followed closely
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδασκαλια
to teaching
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγωγη
to comportment
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
προθεσει
to predetermination
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μακροθυμια
to patience
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
υπομονη
to perseverance
noun
dat-si-fem
And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
βρεφους
of baby
noun
gen-si-neu
ιερα
sacred
adjective
acc-pl-neu
γραμματα
letters
noun
acc-pl-neu
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
δυναμενα
able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
σοφισαι
to make wise
verb
aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
safety
noun
acc-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
I have fought a good fight, I have finished [my] course, I have kept the faith:
καλον
good
adjective
acc-si-mas
ηγωνισμαι
I have dueled
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
δρομον
course
noun
acc-si-mas
τετελεκα
I have completed
verb
perf-act-ind
1st-p si
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
τετηρηκα
I have kept
verb
perf-act-ind
1st-p si
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
αποστολος
apostle
noun
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
εκλεκτων
of those selected out
adjective
gen-pl-mas
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
ευσεβειαν
well-reverence
noun
acc-si-fem
To Titus, [mine] own son after the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
τιτω
to Titus
noun (name)
dat-si-mas
γνησιω
to genuine
adjective
dat-si-neu
τεκνω
to child
noun
dat-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
κοινην
common
adjective
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
σωτηρος
of savior
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθης
true
adjective
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
ελεγχε
you expose
verb
pres-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υγιαινωσιν
they may be sound
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
πρεσβυτας
elderly men
noun
acc-pl-mas
νηφαλιους
sober
adjective
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
σεμνους
venerable
adjective
acc-pl-mas
σωφρονας
having sound verbal discipline
adjective
acc-pl-mas
υγιαινοντας
being sound
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
υπομονη
to perseverance
noun
dat-si-fem
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ενδεικνυμενους
en-demonstrating
participle
pres-mid-par
acc-pl-mas
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
διδασκαλιαν
teaching
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σωτηρος
of savior
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κοσμωσιν
they may put in order
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace [be] with you all. Amen.
ασπαζονται
they greet
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ασπασαι
you greet
verb
aor-mDe-imp
2nd-p si
φιλουντας
those loving
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
κοινωνια
community
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ενεργης
internally active
adjective
nom-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
επιγνωσει
to recognition
noun
dat-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
αγαθου
of good
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard [it. ]
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ευηγγελισμενοι
having been valid-data-streamed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
κακεινοι
and they
dem pron
nom-pl-mas
ωφελησεν
it profits
verb
aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ακοης
of hearing
noun
gen-si-fem
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
συγκεκραμενους
having been blended together
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ακουσασιν
to hearing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
τελειοτητα
full completeness
noun
acc-si-fem
φερωμεθα
we may be brought
verb
pres-pas-sub
1st-p pl
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
καταβαλλομενοι
casting down
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
μετανοιας
of change of mind
noun
gen-si-fem
νεκρων
of dead
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
μακροθυμιας
of patience
noun
gen-si-fem
κληρονομουντων
of shareholding
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
προσερχωμεθα
we may approach
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p pl
αληθινης
of genuine
adjective
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
πληροφορια
to achieved fullness
noun
dat-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
ερραντισμενοι
having been sprinkled
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
πονηρας
of impeding
adjective
gen-si-fem
λελουμενοι
having been bathed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
καθαρω
to pure
adjective
dat-si-neu
Now the just shall live by faith: but if [any man] draw back, my soul shall have no pleasure in him.
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υποστειληται
he might conceal
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
ευδοκει
it finds good
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υποστολης
of concealment
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
περιποιησιν
acquisition
noun
acc-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ελπιζομενων
of being "hoped"
participle
pres-pas-par
gen-pl-neu
υποστασις
under-standing
noun
nom-si-fem
πραγματων
of (business)-doings
noun
gen-pl-neu
ελεγχος
exposure
noun
nom-si-mas
βλεπομενων
of being seen
participle
pres-pas-par
gen-pl-neu
Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
νοουμεν
we understand
verb
pres-act-ind
1st-p pl
κατηρτισθαι
to having been put in perfect order
verb
perf-pas-inf
ρηματι
to utterance
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
φαινομενων
of appearing
participle
pres-mi/pas-par
gen-pl-neu
βλεπομενα
being seen
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
πλειονα
more
adjective
acc-si-fem
θυσιαν
sacrifice
noun
acc-si-fem
αβελ
Abel
noun (name)
indeclinable
παρα
separate from
preposition
καιν
Cain
noun (name)
indeclinable
προσηνεγκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εμαρτυρηθη
he was witnessed of
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
μαρτυρουντος
of witnessing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δωροις
to contribution
noun
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
αποθανων
dying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λαλειται
he speaks
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ενωχ
Enoch
noun (name)
indeclinable
μετετεθη
he was transposed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
θανατον
death
noun
acc-si-mas
ευρισκετο
he was being found
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
διοτι
on account of that
conjunction
μετεθηκεν
he transposed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
μεταθεσεως
of transposition
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μεμαρτυρηται
it had been witnessed of
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ευηρεστηκεναι
to have been well-agreed with
verb
perf-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
But without faith [it is] impossible to please [him:] for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ευαρεστησαι
to be well-agreeable
verb
aor-act-inf
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσερχομενον
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εκζητουσιν
to seeking out
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μισθαποδοτης
reinforcing wage economy
noun
nom-si-mas
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
χρηματισθεις
being called
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
νωε
Noah
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-neu
βλεπομενων
of being seen
participle
pres-pas-par
gen-pl-neu
ευλαβηθεις
discerning
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
κατεσκευασεν
he made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κιβωτον
strongbox
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
safety
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
κατεκρινεν
he condemned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
κληρονομος
shareholder
noun
nom-si-mas
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
υπηκουσεν
he obeyed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ημελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λαμβανειν
to take
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επισταμενος
understanding
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ερχεται
he goes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
By faith he sojourned in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
παρωκησεν
he visited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
αλλοτριαν
that of others
adjective
acc-si-fem
σκηναις
to dwellings
noun
dat-pl-fem
κατοικησας
residing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
συγκληρονομων
of co-shareholders
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
αυτη
she
3rd-p pers pron
nom-si-fem
σαρρα
Sarah
noun (name)
nom-si-fem
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
καταβολην
foundation
noun
acc-si-fem
σπερματος
of seed
noun
gen-si-neu
ελαβεν
she took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παρα
separate from
preposition
καιρον
period
noun
acc-si-mas
ηλικιας
of social class
noun
gen-si-fem
ετεκεν
she gave birth
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πιστον
steadfast
adjective
acc-si-mas
ηγησατο
he was of the opinion
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
επαγγειλαμενον
avowing
participle
aor-mDe-par
acc-si-mas
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of [them,] and embraced [them,] and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ασπασαμενοι
greeting
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
ομολογησαντες
concurring
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ξενοι
guests
adjective
nom-pl-mas
παρεπιδημοι
resident aliens
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten [son, ]
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
προσενηνοχεν
he has offered
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
πειραζομενος
being probed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
μονογενη
peerless
adjective
acc-si-mas
προσεφερεν
he was offering
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
αναδεξαμενος
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
ευλογησεν
he expressed gratitude
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
ησαυ
Esau
noun (name)
indeclinable
By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, [leaning] upon the top of his staff.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
αποθνησκων
dying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
ευλογησεν
he expressed gratitude
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προσεκυνησεν
he advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ραβδου
of leverage
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
τελευτων
becoming a legacy
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εξοδου
of way out
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εμνημονευσεν
he recounted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
οστεων
of bones
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενετειλατο
he directed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw [he was] a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
γεννηθεις
being born
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εκρυβη
he was hidden
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
τριμηνον
three-months
adjective
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διοτι
on account of that
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
διαταγμα
directive
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ηρνησατο
he denied
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγεσθαι
to be called
verb
pres-pas-inf
θυγατρος
of daughter
noun
gen-si-fem
φαραω
Pharaoh
noun (name)
indeclinable
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
κατελιπεν
he dropped
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αιγυπτον
Egypt
noun (name)
acc-si-fem
φοβηθεις
fearing
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
θυμον
agitation
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
αορατον
invisible
adjective
acc-si-mas
ορων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκαρτερησεν
he was rigorous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
πεποιηκεν
he has made
verb
perf-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
ολοθρευων
terminating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πρωτοτοκα
firstborns
adjective
acc-pl-neu
θιγη
he might handle
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
By faith they passed through the Red sea as by dry [land:] which the Egyptians assaying to do were drowned.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
διεβησαν
they stepped through
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ερυθραν
red
adjective
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
ξηρας
of dry
adjective
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
πειραν
trial
noun
acc-si-fem
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αιγυπτιοι
Egyptians
adjective (name)
nom-pl-mas
κατεποθησαν
they were drunk up
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τειχη
city-walls
noun
nom-pl-neu
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυκλωθεντα
being encircled
participle
aor-pas-par
nom-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ρααβ
Rahab
noun (name)
indeclinable
πορνη
commercially corrupt one
noun
nom-si-fem
συναπωλετο
she was jointly exterminated
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
απειθησασιν
to [those] being discordant
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
δεξαμενη
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-fem
κατασκοπους
spies
noun
acc-pl-mas
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
κατηγωνισαντο
they dueled down
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
βασιλειας
kingdoms
noun
acc-pl-fem
ειργασαντο
they worked
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
επετυχον
they obtained
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επαγγελιων
of vows
noun
gen-pl-fem
εφραξαν
they walled in
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
στοματα
mouths
noun
acc-pl-neu
λεοντων
of lions
noun
gen-pl-mas
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
μαρτυρηθεντες
being witnessed of
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εκομισαντο
they received
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem