ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun σκοτος

Greek New Testament concordance of the noun σκοτος [Str-4655], which occurs 32 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4655-1.html

The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
ειδεν
it saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φως
light
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χωρα
to territory
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
σκια
to shadow
noun
dat-si-fem
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
φως
light
noun
nom-si-neu
ανετειλεν
it rose
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great [is] that darkness!
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
πονηρος
impeding
adjective
nom-si-mas
η
it may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σκοτεινον
dark
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
ποσον
how great?
interr pron
nom-si-neu
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
εκβληθησονται
they will be cast out
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
εξωτερον
further-out
adjective
acc-si-neu
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
wailing
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
gnashing
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
of teeth
noun
gen-pl-mas
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast [him] into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
τοτε
then
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διακονοις
to deacons
noun
dat-pl-mas
δησαντες
binding
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αρατε
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εκβαλετε
you cast out
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
εξωτερον
further-out
adjective
acc-si-neu
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
wailing
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
gnashing
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
of teeth
noun
gen-pl-mas
And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αχρειον
useless
adjective
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
εκβαλετε
you cast out
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
εξωτερον
further-out
adjective
acc-si-neu
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
wailing
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
gnashing
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
of teeth
noun
gen-pl-mas
Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
εκτης
of sixth
adjective
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
εως
until
adverb
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
ενατης
of ninth
adjective
gen-si-fem
And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
εκτης
of sixth
adjective
gen-si-fem
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
εως
until
adverb
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
ενατης
of ninth
adjective
gen-si-fem
To give light to them that sit in darkness and [in] the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
επιφαναι
to blaze
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
σκια
to shadow
noun
dat-si-fem
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
κατευθυναι
to guide
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
οδον
way
noun
acc-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
σκοπει
you see to
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
ουκ
not
conjunction
εξετεινατε
you stretched out
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επ
upon
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αλλ
but
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ωσει
as if
adverb
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
εκτη
sixth
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
εως
until
adverb
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
ενατης
of ninth
adjective
gen-si-fem
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
εληλυθεν
it has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηγαπησαν
they "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
μαλλον
more
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
η
than
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
πονηρα
impeding
adjective
nom-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
μεταστραφησεται
it will be metamorphosed
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σεληνη
moon
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιμα
blood
noun
acc-si-neu
πριν
before
adverb
η
than
conjunction
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
επιφανη
blazing
adjective
acc-si-fem
And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
επι
unto
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
μη
not
conjunction
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ηλιον
sun
noun
acc-si-mas
αχρι
until
adverb
καιρου
of period
noun
gen-si-mas
παραχρημα
immediately
adverb
δε
-
conjunction
επεπεσεν
it fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αχλυς
[see note]
και
and
conjunction
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
περιαγων
going around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εζητει
he was seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
χειραγωγους
leaders-by-hand
noun
acc-pl-mas
To open their eyes, [and] to turn [them] from darkness to light, and [from] the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.
ανοιξαι
to open
verb
aor-act-inf
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
επιστρεψαι
to turn unto
verb
aor-act-inf
απο
out of
preposition
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
φως
light
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
εξουσιας
of authority
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σατανα
of satan
noun (name)
gen-si-mas
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ηγιασμενοις
to having been sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,
πεποιθας
you have trusted
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
τε
and
conjunction
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
οδηγον
guide
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
τυφλων
of visually impaired
adjective
gen-pl-mas
φως
light
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.
η
the
def art
nom-si-fem
νυξ
night
noun
nom-si-fem
προεκοψεν
it progressed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ημερα
day
noun
nom-si-fem
ηγγικεν
it has come close
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αποθωμεθα
we might lay aside
verb
2aor-mid-sub
1st-p pl
ουν
therefore
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ενδυσωμεθα
we might put on
verb
aor-mid-sub
1st-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
οπλα
armory
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
ωστε
so that
conjunction
μη
not
conjunction
προ
before
preposition
καιρου
of period
noun
gen-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
κρινετε
you judge
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
φωτισει
he will enlighten
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρυπτα
hidden [things]
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
φανερωσει
he will make conspicuous
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
βουλας
deliberations
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
καρδιων
of hearts
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
επαινος
commendation
noun
nom-si-mas
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to [give] the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
λαμψαι
to shine
verb
aor-act-inf
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ελαμψεν
he shone
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
προς
toward
preposition
φωτισμον
enlightenment
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γνωσεως
of knowledge
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
προσωπω
to face
noun
dat-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
μη
not
conjunction
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ετεροζυγουντες
being unequally yoked
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απιστοις
to unsteadfast
adjective
dat-pl-mas
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
μετοχη
partnership
noun
nom-si-fem
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ανομια
to lawlessness
noun
dat-si-fem
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
κοινωνια
community
noun
nom-si-fem
φωτι
to light
noun
dat-si-neu
προς
toward
preposition
σκοτος
darkness
noun
acc-si-neu
For ye were sometimes darkness, but now [are ye] light in the Lord: walk as children of light:
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
ποτε
once
conjunction
σκοτος
darkness
noun
nom-si-neu
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
φως
light
noun
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ως
as
adverb
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
περιπατειτε
you walk around
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove [them. ]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
συγκοινωνειτε
you jointly share in
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εργοις
to works
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ακαρποις
to fruitless
adjective
dat-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
μαλλον
more
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ελεγχετε
you expose
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high [places. ]
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
η
the
def art
nom-si-fem
παλη
wrestling match
noun
nom-si-fem
προς
toward
preposition
αιμα
blood
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
προς
toward
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
αρχας
chiefs
noun
acc-pl-fem
προς
toward
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
εξουσιας
authorities
noun
acc-pl-fem
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
κοσμοκρατορας
emperors
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
πνευματικα
spiritual
adjective
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πονηριας
of impediment
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
επουρανιοις
to heavenly
adjective
dat-pl-neu
Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated [us] into the kingdom of his dear Son:
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ερρυσατο
he delivered
verb
aor-mi/pDe-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εξουσιας
of authority
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
μετεστησεν
he redirected
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ημερα
day
noun
nom-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ως
as
adverb
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
καταλαβη
it might take down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ουδε
neither
conjunction
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
προσεληλυθατε
you have approached
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
ψηλαφωμενω
to being felt
participle
pres-pas-par
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
κεκαυμενω
to having been ignited
participle
perf-pas-par
dat-si-neu
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
γνοφω
to gloom
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
σκοτω
to darkness
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
θυελλη
to storm
noun
dat-si-fem
But ye [are] a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
γενος
kind
noun
nom-si-neu
εκλεκτον
selected out
adjective
nom-si-neu
βασιλειον
royal
adjective
nom-si-neu
ιερατευμα
priesthood
noun
nom-si-neu
εθνος
nation
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
λαος
people
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
περιποιησιν
acquisition
noun
acc-si-fem
οπως
so that
adverb
τας
the
def art
acc-pl-fem
αρετας
excellencies
noun
acc-pl-fem
εξαγγειλητε
you might message out
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
εκ
from
preposition
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καλεσαντος
of calling
participle
aor-act-par
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
θαυμαστον
marvelous
adjective
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φως
light
noun
acc-si-neu
These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
πηγαι
springs
noun
nom-pl-fem
ανυδροι
waterless
adjective
nom-pl-fem
νεφελαι
clouds
noun
nom-pl-fem
υπο
by
preposition
λαιλαπος
[see note]
ελαυνομεναι
being driven on
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ζοφος
obscurity
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνα
age
noun
acc-si-mas
τετηρηται
it has been kept
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:
εαν
if
conditional
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
οτι
that
conjunction
κοινωνιαν
community
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
περιπατωμεν
we may walk around
verb
pres-act-sub
1st-p pl
ψευδομεθα
we lie
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
ποιουμεν
we do
verb
pres-act-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
κυματα
waves
noun
nom-pl-neu
αγρια
semi-domesticated
adjective
nom-pl-neu
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
επαφριζοντα
foaming upon
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
τας
the
def art
acc-pl-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-neu
αισχυνας
shames
noun
acc-pl-fem
αστερες
stars
noun
nom-pl-mas
πλανηται
distractors
noun
nom-pl-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ζοφος
obscurity
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνα
age
noun
acc-si-mas
τετηρηται
it has been kept
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered