And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εκατονταρχη
to centurion
noun
dat-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
επιστευσας
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ιαθη
he was restored
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τυφλοι
visually impaired
adjective
nom-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and [that] he were drowned in the depth of the sea.
σκανδαλιση
he might night-fish
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
of little
adjective
gen-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευοντων
of believing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κρεμασθη
it might be hung
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
μυλος
millstone
noun
nom-si-mas
ονικος
donkey-driven
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τραχηλον
neck
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταποντισθη
he might be sunk down
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αιτησητε
you might request
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
πιστευοντες
believing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?
βαπτισμα
immersal
noun
nom-si-neu
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
διελογιζοντο
they were discussing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen [it,] repented not afterward, that ye might believe him.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τελωναι
tax-collectors
noun
nom-pl-mas
πορναι
commercially corrupt ones
noun
nom-pl-fem
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μετεμεληθητε
you repented
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Then if any man shall say unto you, Lo, here [is] Christ, or there; believe [it] not.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
Wherefore if they shall say unto you, Behold, [he is] in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe [it] not.
ειπωσιν
they might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξελθητε
you might come out
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ταμειοις
to provision centers
noun
dat-pl-neu
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
he saved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καταβατω
he come down
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
πιστευσομεν
we will believe
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πεπληρωται
it has been completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
καιρος
period
noun
nom-si-mas
ηγγικεν
it has come close
verb
perf-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μετανοειτε
you change your mind
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
to valid-data-stream
noun
dat-si-neu
As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
λαλουμενον
being spoken
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αρχισυναγωγω
to community president
noun
dat-si-mas
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πιστευε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p si
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things [are] possible to him that believeth.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
πιστευοντι
to [him] believing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
κραξας
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
δακρυων
of tears
noun
gen-pl-neu
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
βοηθει
you run to help
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
And whosoever shall offend one of [these] little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
σκανδαλιση
he might night-fish
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
of little
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευοντων
of believing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περικειται
it is set around
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μυλικος
of-a-mill
adjective
nom-si-mas
τραχηλον
neck
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βεβληται
he has been cast
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
αρθητι
you be taken up
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
βληθητι
you be cast
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
διακριθη
he might be divided
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πιστευση
he might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive [them,] and ye shall have [them. ]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αιτεισθε
you request for yourselves
verb
pres-mid-ind
2nd-p pl
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
ελογιζοντο
they were considering
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And then if any man shall say to you, Lo, here [is] Christ; or, lo, [he is] there; believe [him] not:
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
καταβατω
he come down
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
ιδωμεν
we might see
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
πιστευσωμεν
we might believe
verb
aor-act-sub
1st-p pl
συνεσταυρωμενοι
having been jointly put on public display
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ωνειδιζον
they were reproaching
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And they went and told [it] unto the residue: neither believed they them.
κακεινοι
and they
dem pron
nom-pl-mas
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λοιποις
to [the] others
adjective
dat-pl-mas
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
ανακειμενοις
to being set up on
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
εφανερωθη
he was made conspicuous
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ωνειδισεν
he reproached
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απιστιαν
dubiosity
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
σκληροκαρδιαν
heart-hardness
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
θεασαμενοις
to observing
participle
aor-mDe-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εγηγερμενον
having been raised
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
πιστευσας
believing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
βαπτισθεις
being immersed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απιστησας
being dubious
participle
aor-act-par
nom-si-mas
κατακριθησεται
he will be condemned
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευσασιν
to believing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παρακολουθησει
it will follow closely
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
εκβαλουσιν
they will cast out
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
λαλησουσιν
they will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
καιναις
to brand-new
adjective
dat-pl-fem
And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
σιωπων
being still
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δυναμενος
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
επιστευσας
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
πληρωθησονται
they will be accomplished
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
καιρον
period
noun
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And blessed [is] she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
μακαρια
untouchable
adjective
nom-si-fem
πιστευσασα
[she] believing
participle
aor-act-par
nom-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τελειωσις
fully completing
noun
nom-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λελαλημενοις
to having been spoken
participle
perf-pas-par
dat-pl-neu
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
αιρει
he takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πιστευσαντες
believing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
σωθωσιν
they might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
They on the rock [are they,] which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
της
of the
def art
gen-si-fem
πετρας
of rock
noun
gen-si-fem
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ακουσωσιν
they might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
δεχονται
they receive
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
καιρον
period
noun
acc-si-mas
πιστευουσιν
they believe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
πειρασμου
of examination
noun
gen-si-mas
αφιστανται
they are digressed
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
But when Jesus heard [it,] he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πιστευε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p si
σωθησεται
she will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true [riches? ]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδικω
to unjust
adjective
dat-si-mas
μαμωνα
to Mammon
noun (name)
dat-si-mas
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
εγενεσθε
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p pl
αληθινον
genuine
adjective
acc-si-neu
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πιστευσει
he will endow
verb
fut-act-ind
3rd-p si
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
συνελογισαντο
they reasoned together
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπω
I might say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανοητοι
unintelligent
adjective
voc-pl-mas
βραδεις
slow
adjective
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all [men] through him might believe.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
μαρτυρηση
he might witness
verb
aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
πιστευσωσιν
they might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, [even] to them that believe on his name:
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευουσιν
to believing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
of fig tree
noun
gen-si-fem
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μειζω
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σημειων
of signs
noun
gen-pl-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εφανερωσεν
he made conspicuous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εμνησθησαν
they were reminded
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
γραφη
to Classic
noun
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day,] many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
to feast
noun
dat-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all [men, ]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επιστευεν
he was endowing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γινωσκειν
to know
verb
pres-act-inf
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you [of] heavenly things?
επιγεια
earthly
adjective
acc-pl-neu
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειπω
I might say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
επουρανια
heavenly
adjective
acc-pl-neu
πιστευσετε
you will believe
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
πας
all
adjective
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποληται
he might be exterminated
verb
2aor-mid-sub
3rd-p si
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μονογενη
peerless
adjective
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πας
all
adjective
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποληται
he might be exterminated
verb
2aor-mid-sub
3rd-p si
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κρινεται
he is judged
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κεκριται
he has been judged
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
πεπιστευκεν
he has believed
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
μονογενους
of one of a kind
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
απειθων
being discordant
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οψεται
he will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
οργη
liquation
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πιστευσον
you believe
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
προσκυνησετε
you will advance
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
μαρτυρουσης
of witnessing
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
And many more believed because of his own word;
πολλω
to much
adjective
dat-si-mas
πλειους
more
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard [him] ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
σην
your
2nd-p si pos pron
acc-si-fem
λαλιαν
speech
noun
acc-si-fem
πιστευομεν
we believe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ακηκοαμεν
we have heard
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωτηρ
savior
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si