No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιβαλλει
he casts upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιβλημα
patch
noun
acc-si-neu
ρακους
of rag
noun
gen-si-neu
ιματιω
to garment
noun
dat-si-neu
παλαιω
to old
adjective
dat-si-neu
αιρει
it takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πληρωμα
filler
noun
nom-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
χειρον
worse
adjective
nom-si-neu
σχισμα
split
noun
nom-si-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
βαλλουσιν
they cast
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
μηγε
not indeed
conjunction
ρηγνυνται
they are burst
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
εκχειται
it is poured out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
βαλλουσιν
they cast
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
συντηρουνται
they are kept together
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
Then said he unto them, Therefore every scribe [which is] instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man [that is] an householder, which bringeth forth out of his treasure [things] new and old.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πας
all
adjective
nom-si-mas
γραμματευς
notary
noun
nom-si-mas
μαθητευθεις
having been made a student
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ομοιος
similar (to)
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
οικοδεσποτη
to CEO
noun
dat-si-mas
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
εκβαλλει
he cast out
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θησαυρου
of treasure
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καινα
brand-new
adjective
acc-pl-neu
παλαια
old
adjective
acc-pl-neu
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιβλημα
patch
noun
acc-si-neu
ρακους
of rag
noun
gen-si-neu
επιρραπτει
he sows upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιματιω
to garment
noun
dat-si-neu
παλαιω
to old
adjective
dat-si-neu
αιρει
it takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πληρωμα
filler
noun
acc-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
καινον
brand-new
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
παλαιου
of old
adjective
gen-si-neu
χειρον
worse
adjective
nom-si-neu
σχισμα
split
noun
nom-si-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
βαλλει
he casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
ρησσει
it bursts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεος
new
adjective
nom-si-mas
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
εκχειται
it is poured out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
βλητεον
must-be-cast
adjective
nom-si-neu
And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was [taken] out of the new agreeth not with the old.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιβλημα
patch
noun
acc-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
καινου
of brand-new
adjective
gen-si-neu
επιβαλλει
he casts upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
παλαιον
old
adjective
acc-si-neu
μηγε
not indeed
conjunction
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
σχιζει
it splits
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
παλαιω
to old
adjective
dat-si-neu
συμφωνει
it audibly agree
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
καινου
of brand-new
adjective
gen-si-neu
And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
βαλλει
he casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
μηγε
not indeed
conjunction
ρηξει
it will burst
verb
fut-act-ind
3rd-p si
νεος
new
adjective
nom-si-mas
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εκχυθησεται
it will be poured out
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
No man also having drunk old [wine] straightway desireth new: for he saith, The old is better.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
πιων
drinking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παλαιον
old
adjective
acc-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεον
new
adjective
acc-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παλαιος
old
adjective
nom-si-mas
χρηστοτερος
useful
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Knowing this, that our old man is crucified with [him,] that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γινωσκοντες
knowing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παλαιος
old
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
συνεσταυρωθη
he was jointly put on public display
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
καταργηθη
it might be rendered idle
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αμαρτια
to error
noun
dat-si-fem
Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
εκκαθαρατε
you purge out
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
παλαιαν
old
adjective
acc-si-fem
ζυμην
culture
noun
acc-si-fem
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
νεον
new
adjective
nom-si-neu
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αζυμοι
culturelessnesses
adjective
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ετυθη
he is sacrificed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened [bread] of sincerity and truth.
εορταζωμεν
we may feast
verb
pres-act-sub
1st-p pl
ζυμη
to culture
noun
dat-si-fem
παλαια
to old
adjective
dat-si-fem
ζυμη
to culture
noun
dat-si-fem
κακιας
of badness
noun
gen-si-fem
πονηριας
of impediment
noun
gen-si-fem
αζυμοις
to culturelessnesses
adjective
dat-pl-neu
ειλικρινειας
of sun-clearness
noun
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which [vail] is done away in Christ.
επωρωθη
it was petrified
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
νοηματα
deliberations
noun
nom-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
καλυμμα
cover
noun
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναγνωσει
to reading
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παλαιας
of old
adjective
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανακαλυπτομενον
being recovered
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
καταργειται
it is rendered idle
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
αποθεσθαι
to lay aside
verb
2aor-mid-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κατα
down (to/on)
preposition
προτεραν
previous
adjective
acc-si-fem
αναστροφην
way of life
noun
acc-si-fem
παλαιον
old
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
φθειρομενον
being destroyed
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
απατης
of deceit
noun
gen-si-fem
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
ψευδεσθε
you lie
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
απεκδυσαμενοι
following having laid aside
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
παλαιον
old
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πραξεσιν
to practices
noun
dat-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
παλαιαν
old
adjective
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ειχετε
you have had
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
παλαια
old
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem