A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Colossians 3:1
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
συνηγερθητε
you were jointly raised
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
Colossians 3:2
Set your affection on things above, not on things on the earth.
φρονειτε
you verbalize
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Colossians 3:3
For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
απεθανετε
you died
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κεκρυπται
it has been hidden
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
Colossians 3:4
When Christ, [who is] our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
φανερωθη
he might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φανερωθησεσθε
you will be made conspicuous
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
Colossians 3:5
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
νεκρωσατε
you consider dead
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μελη
members
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
πορνειαν
corruption
noun
acc-si-fem
ακαθαρσιαν
coarseness
noun
acc-si-fem
παθος
passion
noun
acc-si-neu
επιθυμιαν
desire
noun
acc-si-fem
κακην
bad
adjective
acc-si-fem
πλεονεξιαν
covetousness
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ειδωλολατρεια
idolatry
noun
nom-si-fem
Colossians 3:6
For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
οργη
liquation
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
απειθειας
of discordance
noun
gen-si-fem
Colossians 3:7
In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
περιεπατησατε
you walked around
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
εζητε
you were living
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
Colossians 3:8
But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
αποθεσθε
you lay aside
verb
2aor-mid-imp
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οργην
liquation
noun
acc-si-fem
θυμον
agitation
noun
acc-si-mas
κακιαν
badness
noun
acc-si-fem
βλασφημιαν
defamation
noun
acc-si-fem
αισχρολογιαν
ugly speech
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Colossians 3:9
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
ψευδεσθε
you lie
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
απεκδυσαμενοι
following having laid aside
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
παλαιον
old
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πραξεσιν
to practices
noun
dat-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Colossians 3:10
And have put on the new [man,] which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
ενδυσαμενοι
putting on
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
νεον
new
adjective
acc-si-mas
ανακαινουμενον
being re-renewed
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κτισαντος
of creating
participle
aor-act-par
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Colossians 3:11
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all.
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελλην
Hellene
noun (name)
nom-si-mas
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
περιτομη
circumcision
noun
nom-si-fem
ακροβυστια
extremity-shame
noun
nom-si-fem
βαρβαρος
hard-to-understand
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Colossians 3:12
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
ενδυσασθε
you put on
verb
aor-mid-imp
2nd-p pl
εκλεκτοι
those selected out
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγιοι
holies
adjective
nom-pl-mas
ηγαπημενοι
having been "loved"
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
σπλαγχνα
inward parts
noun
acc-pl-neu
οικτιρμων
of patient compassions
noun
gen-pl-mas
χρηστοτητα
usefulness
noun
acc-si-fem
ταπεινοφροσυνην
low-mindedness
noun
acc-si-fem
πραοτητα
kindness
noun
acc-si-fem
μακροθυμιαν
patience
noun
acc-si-fem
Colossians 3:13
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also [do] ye.
ανεχομενοι
enduring
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
χαριζομενοι
ameliorating
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
μομφην
fault-found
noun
acc-si-fem
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εχαρισατο
he ameliorated
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
Colossians 3:14
And above all these things [put on] charity, which is the bond of perfectness.
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
συνδεσμος
conglomeration
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
τελειοτητος
of full completeness
noun
gen-si-fem
Colossians 3:15
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
βραβευετω
it be umpire
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εκληθητε
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
ευχαριστοι
thankful
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ενοικειτω
it inhabit
verb
pres-act-imp
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παση
to all
adjective
dat-si-fem
σοφια
to wisdom
noun
dat-si-fem
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νουθετουντες
making mindful
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
ψαλμοις
to group-songs
noun
dat-pl-mas
υμνοις
to hymns
noun
dat-pl-mas
ωδαις
to chants
noun
dat-pl-fem
πνευματικαις
to spiritual
adjective
dat-pl-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
αδοντες
chanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Colossians 3:17
And whatsoever ye do in word or deed, [do] all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
παν
all
adjective
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ποιητε
you may do
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
λογω
to word
noun
dat-si-mas
εργω
to work
noun
dat-si-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ευχαριστουντες
expressing gratitude
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Colossians 3:18
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
υποτασσεσθε
you subject
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
ανηκεν
it was fitting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Colossians 3:19
Husbands, love [your] wives, and be not bitter against them.
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
πικραινεσθε
you are embittered
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
Colossians 3:20
Children, obey [your] parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
υπακουετε
you obey
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
γονευσιν
to parents
noun
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευαρεστον
well-agreeable
adjective
nom-si-neu
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Colossians 3:21
Fathers, provoke not your children [to anger,] lest they be discouraged.
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ερεθιζετε
you provocate
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αθυμωσιν
they may dispassion
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
Colossians 3:22
Servants, obey in all things [your] masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
υπακουετε
you obey
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
κυριοις
to masters
noun
dat-pl-mas
οφθαλμοδουλειαις
to eye-slavery
noun
dat-pl-fem
ανθρωπαρεσκοι
man-pleasers
adjective
nom-pl-mas
απλοτητι
to consistency
noun
dat-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
φοβουμενοι
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
Colossians 3:23
And whatsoever ye do, do [it] heartily, as to the Lord, and not unto men;
παν
all
adjective
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ποιητε
you may do
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
εργαζεσθε
you work
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
Colossians 3:24
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ανταποδοσιν
reciprocation
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κληρονομιας
of shareholding
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
δουλευετε
you work
verb
pres-act-ind/imp
2nd-p pl
Colossians 3:25
But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.
αδικων
wrong-doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κομιειται
he will receive
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ηδικησεν
he wronged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσωποληψια
a taking on face value
noun
nom-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺