Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
βαλλουσιν
they cast
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
μηγε
not indeed
conjunction
ρηγνυνται
they are burst
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
εκχειται
it is poured out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
βαλλουσιν
they cast
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
συντηρουνται
they are kept together
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
And no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
βαλλει
he casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
ρησσει
it bursts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεος
new
adjective
nom-si-mas
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
εκχειται
it is poured out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
βλητεον
must-be-cast
adjective
nom-si-neu
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received [it] not.
εδιδουν
they were giving
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
εσμυρνισμενον
having been myrrhed up
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πιη
he might drink
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πλησθησεται
he will be filled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
κοιλιας
of belly
noun
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
βαλλει
he casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
μηγε
not indeed
conjunction
ρηξει
it will burst
verb
fut-act-ind
3rd-p si
νεος
new
adjective
nom-si-mas
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εκχυθησεται
it will be poured out
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ασκοι
wineskins
noun
nom-pl-mas
απολουνται
they will be terminated
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
wineskins
noun
acc-pl-mas
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
βλητεον
must-be-cast
adjective
nom-si-neu
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
συντηρουνται
they are kept together
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
εληλυθεν
he has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιστης
Immerser
noun
nom-si-mas
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πινων
drinking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δαιμονιον
daimonion
noun
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And went to [him,] and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
κατεδησεν
he bandaged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τραυματα
wounds
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιχεων
pouring upon
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ελαιον
olive oil
noun
acc-si-neu
επιβιβασας
making to sit upon
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ιδιον
his own
adjective
acc-si-neu
κτηνος
pack animal
noun
acc-si-neu
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πανδοχειον
inn
noun
acc-si-neu
επεμεληθη
he assumed care
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
υστερησαντος
of lacking
participle
aor-act-par
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,
εγευσατο
he tasted
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αρχιτρικλινος
chief steward
noun
nom-si-mas
γεγενημενον
having become
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διακονοι
deacons
noun
nom-pl-mas
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
ηντληκοτες
having tapped
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
φωνει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νυμφιον
bridegroom
noun
acc-si-mas
αρχιτρικλινος
chief steward
noun
nom-si-mas
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθυσθωσιν
they might be drunk
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
ελασσω
less
adjective
acc-si-mas
τετηρηκας
you have kept
verb
perf-act-ind
2nd-p si
καλον
good
adjective
acc-si-mas
So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
βασιλικος
one of the royal estate
adjective
nom-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ησθενει
he was being strengthless
verb
imp-act-ind
3rd-p si
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
[It is] good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor [any thing] whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
καλον
good
adjective
nom-si-neu
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
προσκοπτει
he strikes toward
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σκανδαλιζεται
he is night-fished
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ασθενει
he is strengthless
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
μεθυσκεσθε
you be made drunk
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
οινω
to wine
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ασωτια
prodigality
noun
nom-si-fem
πληρουσθε
you be accomplished
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
Likewise [must] the deacons [be] grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
διακονους
deacons
noun
acc-pl-mas
ωσαυτως
in the same manner
adverb
σεμνους
venerable
adjective
acc-pl-mas
διλογους
double-worded
adjective
acc-pl-mas
οινω
to wine
noun
dat-si-mas
πολλω
to much
adjective
dat-si-mas
προσεχοντας
being inclined
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αισχροκερδεις
ugly-gains-seeking
adjective
acc-pl-mas
Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
υδροποτει
you drink water
verb
pres-act-imp
2nd-p si
οινω
to wine
noun
dat-si-mas
ολιγω
to little
adjective
dat-si-mas
χρω
you use
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
στομαχον
stomach
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ασθενειας
strengthlessnesses
noun
acc-pl-fem
The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
πρεσβυτιδας
elderly women
noun
acc-pl-fem
ωσαυτως
in the same manner
adverb
καταστηματι
to utilization
noun
dat-si-neu
ιεροπρεπεις
befitting a sacred person
adjective
acc-pl-fem
διαβολους
slanderous
adjective
acc-pl-fem
οινω
to wine
noun
dat-si-mas
πολλω
to much
adjective
dat-si-mas
δεδουλωμενας
having been made working class
participle
perf-pas-par
acc-pl-fem
καλοδιδασκαλους
good-teacherly
adjective
acc-pl-fem
And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and [see] thou hurt not the oil and the wine.
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-neu
ζωων
of living beings
noun
gen-pl-neu
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
σιτου
of grain
noun
gen-si-mas
δηναριου
of denarius
noun
gen-si-neu
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
κριθης
of barley
noun
gen-si-fem
δηναριου
of denarius
noun
gen-si-neu
ελαιον
olive oil
noun
acc-si-neu
αδικησης
you might wrong
verb
aor-act-sub
2nd-p si
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ηκολουθησεν
he followed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θυμου
of agitation
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
πεποτικεν
she has given to drink
verb
perf-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πιεται
he will drink
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θυμου
of agitation
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κεκερασμενου
of having been blended
participle
perf-pas-par
gen-si-mas
ακρατου
of unmitigated
adjective
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ποτηριω
to drinking-cup
noun
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βασανισθησεται
he will be tortuously tested
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
θειω
to sulfur
noun
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holy
adjective
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
πολεις
cities
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
επεσον
they fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
εμνησθη
it was remembered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θυμου
of agitation
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
επορνευσαν
they were corrupt
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εμεθυσθησαν
they were made drunk
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θυμου
of agitation
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
πεπτωκασιν
they have fallen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
επορνευσαν
they were corrupt
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εμποροι
global traders
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
στρηνους
of broad-life
noun
gen-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
επλουτησαν
they became wealthy
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
θυμιαματα
incenses
noun
acc-pl-neu
μυρον
ointment
noun
acc-si-neu
λιβανον
incense
noun
acc-si-mas
ελαιον
olive oil
noun
acc-si-neu
σεμιδαλιν
fine flour
noun
acc-si-fem
κτηνη
pack animals
noun
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
ιππων
of horses
noun
gen-pl-mas
σωματων
of bodies
noun
gen-pl-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκπορευεται
it passes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ρομφαια
Rhomphaia
noun
nom-si-fem
διστομος
twice-mouthed
adjective
nom-si-mas
οξεια
sharp
adjective
nom-si-fem
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
παταξη
he might hit
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ποιμανει
he will shepherd
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ραβδω
to scepter
noun
dat-si-fem
σιδηρα
to iron
adjective
dat-si-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πατει
he treads
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ληνον
grape trough
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θυμου
of agitation
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παντοκρατορος
of Pantokrator
noun (name)
gen-si-mas