Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, [one] Jesus.
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
υποδεδεκται
he has taken in
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιασων
Jason
noun (name)
nom-si-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
απεναντι
from-in-front
adverb
των
of the
def art
gen-pl-neu
δογματων
of findings
noun
gen-pl-neu
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
πρασσουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
αθηναιοι
Athenians
noun (name)
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
επιδημουντες
[those] being alien
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ξενοι
guests
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ετερον
other
adjective
acc-si-neu
ευκαιρουν
they were spending their leisure
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
καινοτερον
brand-new
adjective
acc-si-neu
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which [was] Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
κολληθεντες
being attached
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
διονυσιος
Dionysius
noun (name)
nom-si-mas
αρεοπαγιτης
Areopagite
noun (name)
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
δαμαρις
Damaris
noun (name)
nom-si-fem
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
But if ye enquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly.
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ετερων
of others
adjective
gen-pl-neu
επιζητειτε
you strenuously seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
εννομω
to spontaneous
adjective
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
επιλυθησεται
it will be sorted
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And we sailed thence, and came the next [day] over against Chios; and the next [day] we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next [day] we came to Miletus.
κακειθεν
and from there
adverb
αποπλευσαντες
sailing from
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
επιουση
to following
participle
pres-act-par
dat-si-fem
κατηντησαμεν
we arrived
verb
aor-act-ind
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ετερα
to other
adjective
dat-si-fem
παρεβαλομεν
we approximated
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαμον
Samos
noun (name)
acc-si-fem
μειναντες
having remained
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τρωγυλλιω
to Trogyllium
noun (name)
dat-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εχομενη
to being had
D
e-ch-om
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men [and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σαδδουκαιων
of Sadducees
noun (name)
gen-pl-mas
ετερον
other
adjective
nom-si-neu
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
συνεδριω
to council
noun
dat-si-neu
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
φαρισαιου
of Pharisee
noun (name)
gen-si-mas
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
κρινομαι
I am judged
verb
pres-pas-ind
1st-p si
And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
εκριθη
it was judged
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
αποπλειν
to sail from
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιταλιαν
Italy
noun (name)
acc-si-fem
παρεδιδουν
they were handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
ετερους
other
adjective
acc-pl-mas
δεσμωτας
prisoners
noun
acc-pl-mas
εκατονταρχη
to centurion
noun
dat-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιουλιω
to Julius
noun (name)
dat-si-mas
σπειρης
of contingent
noun
gen-si-fem
σεβαστης
of the Reverent
adjective
gen-si-fem
And the next [day] we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave [him] liberty to go unto his friends to refresh himself.
τη
to the
def art
dat-si-fem
ετερα
to other
adjective
dat-si-fem
κατηχθημεν
we landed
verb
2aor-pas-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
σιδωνα
Sidon
noun (name)
acc-si-fem
φιλανθρωπως
humanely
adverb
ιουλιος
Julius
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
χρησαμενος
using
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
επετρεψεν
he commissioned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φιλους
friends
adjective
acc-pl-mas
πορευθεντα
traveling
participle
aor-pDe-par
acc-si-mas
επιμελειας
of managerial care
noun
gen-si-fem
τυχειν
to obtain
verb
2aor-act-inf
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
αναπολογητος
indefensible
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πας
all
adjective
nom-si-mas
κρινων
judging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
κρινεις
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
κατακρινεις
you condemn
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
πρασσεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κρινων
judging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κηρυσσων
proclaiming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κλεπτειν
to steal
verb
pres-act-inf
κλεπτεις
you steal
verb
pres-act-ind
2nd-p si
So then if, while [her] husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
μοιχαλις
one who accommodates adulterers
noun
nom-si-fem
χρηματισει
she will call
verb
fut-act-ind
3rd-p si
γενηται
she might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ελευθερα
lawfully free
adjective
nom-si-fem
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
μοιχαλιδα
one who accommodates adulterers
noun
acc-si-fem
γενομενην
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-fem
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, [even] to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εθανατωθητε
you were put to death
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εγερθεντι
to being raised
participle
aor-pas-par
dat-si-mas
καρποφορησωμεν
we might bear fruit
verb
aor-act-sub
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
βλεπω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
μελεσιν
to members
noun
dat-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αντιστρατευομενον
warring against
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νοος
of mind
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αιχμαλωτιζοντα
capturing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
οντι
to being
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
μελεσιν
to members
noun
dat-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
υψωμα
elevation
noun
nom-si-neu
τις
some
indef pron
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
δυνησεται
it will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
χωρισαι
to separate
verb
aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
οφειλετε
you owe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
πεπληρωκεν
he has accomplished
verb
perf-act-ind
3rd-p si
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κλεψεις
you will steal
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ψευδομαρτυρησεις
you will not testify falsely
verb
fut-act-ind
2nd-p si
επιθυμησεις
you will desire
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ανακεφαλαιουται
it/she is summarized
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
For while one saith, I am of Paul; and another, I [am] of Apollos; are ye not carnal?
λεγη
he may say
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
μεν
someone [A]
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
δε
someone else [B]
conjunction
απολλω
of Apollos
noun (name)
gen-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
σαρκικοι
fleshly
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and [to] Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think [of men] above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μετεσχηματισα
I changed the likeness
verb
aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
απολλω
Apollos
noun (name)
acc-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μαθητε
you might learn
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
φρονειν
to verbalize
verb
pres-act-inf
εις
one
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
φυσιουσθε
you may get riled up
verb
pres-pas-sub
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
τολμα
he dares
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πραγμα
(business)-doing
noun
acc-si-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
κρινεσθαι
to be judged
verb
pres-pas-inf
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδικων
of unjust
adjective
gen-pl-mas
ουχι
is it not?
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
της
of the
def art
gen-si-fem
βρωσεως
of eating
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλοθυτων
of idol-offered
adjective
gen-pl-neu
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
ειδωλον
idol
noun
nom-si-neu
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
Let no man seek his own, but every man another's [wealth. ]
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ζητειτω
he seek
verb
pres-act-imp
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another [man's] conscience?
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εαυτου
of yourself
2nd-p refl pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ελευθερια
lawful freedom
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κρινεται
it is judged
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
αλλης
of other
adjective
gen-si-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
χαρισματα
gifts
noun
nom-pl-neu
ιαματων
of healings
noun
gen-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another [divers] kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
ενεργηματα
internal workings
noun
nom-pl-neu
δυναμεων
of abilities to act
noun
gen-pl-fem
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
προφητεια
prophecy
noun
nom-si-fem
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
διακρισεις
distinguishing
noun
nom-pl-fem
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
γλωσσων
of tongues
noun
gen-pl-fem
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
ερμηνεια
interpretation
noun
nom-si-fem
γλωσσων
of tongues
noun
gen-pl-fem
For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
ευχαριστεις
you express gratitude
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
οικοδομειται
he is built
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
In the law it is written, With [men of] other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
τω
to the
def art
dat-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ετερογλωσσοις
to other-tongued
adjective
dat-pl-mas
χειλεσιν
to lips
noun
dat-pl-neu
ετεροις
to other
adjective
dat-pl-neu
λαλησω
I will talk
verb
fut-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
εισακουσονται
they will listen
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
[There are] also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial [is] one, and the [glory] of the terrestrial [is] another.
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
επουρανια
heavenly
adjective
nom-pl-neu
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
επιγεια
earthly
adjective
nom-pl-neu
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
μεν
one thing [A]
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-neu
επουρανιων
of heavenly
adjective
gen-pl-neu
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
δε
another thing [B]
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-neu
επιγειων
of earthly
adjective
gen-pl-neu
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
κατ
down (to/on)
preposition
επιταγην
directorate
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ετερων
of others
adjective
gen-pl-mas
σπουδης
of resolve
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
υμετερας
of your
2nd-p pl pos pron
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
γνησιον
genuineness
adjective
acc-si-neu
δοκιμαζων
assessing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or [if] ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with [him. ]
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
κηρυσσει
he proclaims
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εκηρυξαμεν
we proclaimed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
ετερον
another
adjective
acc-si-neu
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ελαβετε
you take
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
ετερον
another
adjective
acc-si-neu
εδεξασθε
you received
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
ηνειχεσθε
you were enduring
verb
imp-mi/pDe-ind
2nd-p pl
I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:
θαυμαζω
I marvel
verb
pres-act-ind
1st-p si
μετατιθεσθε
you are being transposed
verb
pres-mi/pas-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
καλεσαντος
of calling
participle
aor-act-par
gen-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετερον
another
adjective
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
δοκιμαζετω
he assess
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
μονον
alone
adjective
acc-si-mas
καυχημα
loud affirming
noun
acc-si-neu
εξει
he will have
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
ετεραις
to other
adjective
dat-pl-fem
γενεαις
to generations
noun
dat-pl-fem
εγνωρισθη
it was made known
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
υιοις
to sons
noun
dat-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απεκαλυφθη
it was revealed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holy
adjective
dat-pl-mas
αποστολοις
to apostles
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
εαυτων
of yourselves
2nd-p refl pron
gen-pl-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
σκοπειτε
you see to
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ετερων
of others
adjective
gen-pl-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
πορνοις
to legislatively corrupt ones
noun
dat-pl-mas
αρσενοκοιταις
to male-bedders
noun
dat-pl-mas
ανδραποδισταις
to man-stealers
noun
dat-pl-mas
ψευσταις
to liars
noun
dat-pl-mas
τι
some
indef pron
nom-si-neu
ετερον
other
adjective
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
υγιαινουση
to being sound
participle
pres-act-par
dat-si-fem
διδασκαλια
to teaching
noun
dat-si-fem
αντικειται
it is set against
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
ηκουσας
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παραθου
you offer
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πιστοις
to steadfast
adjective
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ικανοι
[many] enough
adjective
nom-pl-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ετερους
others
adjective
acc-pl-mas
διδαξαι
to teach
verb
aor-act-inf
As he saith also in another [place,] Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec.
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need [was there] that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?
τελειωσις
fully completing
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
λευιτικης
of Levitical
adjective (name)
gen-si-fem
ιερωσυνης
of priesthood
noun
gen-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
νενομοθετητο
she had been rendered law
verb
plp-pas-ind
3rd-p si
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
χρεια
necessity
noun
nom-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
ανιστασθαι
to rise
verb
pres-mid-inf
ιερεα
priest
noun
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
λεγεσθαι
to be said
verb
pres-pas-inf
For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λεγεται
it is said says
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ετερας
of another
adjective
gen-si-fem
μετεσχηκεν
he has shared
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
προσεσχηκεν
he has inclined
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
θυσιαστηριω
to altar
noun
dat-si-neu
And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,
περισσοτερον
more abundantly
adjective
nom-si-neu
καταδηλον
totally obvious
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
ομοιοτητα
similitude
noun
acc-si-fem
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
ανισταται
he rises
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
And others had trial of [cruel] mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
εμπαιγμων
of ridicule
noun
gen-pl-mas
μαστιγων
of scourges
noun
gen-pl-fem
πειραν
trial
noun
acc-si-fem
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent [them] out another way?
ρααβ
Rahab
noun (name)
indeclinable
πορνη
commercially corrupt one
noun
nom-si-fem
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
εδικαιωθη
she was made just
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υποδεξαμενη
taking in
participle
aor-mDe-par
nom-si-fem
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
ετερα
to another
adjective
dat-si-fem
εκβαλουσα
casting out
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νομοθετης
law-establisher
noun
nom-si-mas
δυναμενος
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσαι
to terminate
verb
aor-act-inf
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κρινεις
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
σοδομα
Sodom
noun (name)
nom-si-fem
γομορρα
Gomorrah
noun (name)
nom-si-fem
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
nom-pl-fem
ομοιον
similar (to)
adjective
acc-si-mas
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
τροπον
manner
noun
acc-si-mas
εκπορνευσασαι
acting out of corruption
participle
aor-act-par
nom-pl-fem
απελθουσαι
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ετερας
of other
adjective
gen-si-fem
προκεινται
they are set before
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
δειγμα
showing
noun
acc-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-neu
δικην
justice
noun
acc-si-fem
υπεχουσαι
experiencing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem