Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ενεπαιχθη
he had been ridiculed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαγων
of magi
noun
gen-pl-mas
εθυμωθη
he was agitated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ανειλεν
he took out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
παιδας
juniors
noun
acc-pl-mas
βηθλεεμ
Bethlehem
noun (name)
indeclinable
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
οριοις
to environs
noun
dat-pl-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
διετους
of two-years
adjective
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηκριβωσεν
he made accurate
verb
aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαγων
of magi
noun
gen-pl-mas
These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into [any] city of the Samaritans enter ye not:
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παραγγειλας
relaying
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
απελθητε
you might depart
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
λυκων
of wolves
noun
gen-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
φρονιμοι
prone to verbalize
adjective
nom-pl-mas
οφεις
serpents
noun
nom-pl-mas
ακεραιοι
non-confrontational
adjective
nom-pl-mas
περιστεραι
doves
noun
nom-pl-fem
He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
δεχομενος
receiving
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχομενος
receiving
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
For this is [he,] of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατασκευασει
he will make ready
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;
αποστελει
he will send
verb
fut-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
συλλεξουσιν
they will gather
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
σκανδαλα
night-fishing lights
noun
acc-pl-neu
ποιουντας
doing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ανομιαν
lawlessness
noun
acc-si-fem
And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;
επιγνοντες
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
περιχωρον
around [the] territory
adjective
acc-si-fem
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απεσταλην
I was sent
verb
2aor-pas-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
απολωλοτα
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-pl-neu
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
συμφωνησας
audibly agreeing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εργατων
of workers
noun
gen-pl-mas
δηναριου
of denarius
noun
gen-si-neu
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αμπελωνα
vineyard
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples,
ηγγισαν
they came close
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
And if any [man] say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ερειτε
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
ηγγισεν
it came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
καιρος
period
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
καρπων
of fruits
noun
gen-pl-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γεωργους
farmers
noun
acc-pl-mas
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
καρπους
fruits
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλους
other
adjective
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
πλειονας
more
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-mas
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ωσαυτως
in the same manner
adverb
But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εντραπησονται
they will be turned inwardly
verb
2fut-pas-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καλεσαι
to call
verb
aor-act-inf
κεκλημενους
having been called
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαμους
marriages
noun
acc-pl-mas
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and [my] fatlings [are] killed, and all things [are] ready: come unto the marriage.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλους
other
adjective
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κεκλημενοις
to having been called
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αριστον
banquet
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ητοιμασα
I made ready
verb
aor-act-ind
1st-p si
ταυροι
bulls
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
σιτιστα
grain-fattened
adjective
nom-pl-neu
τεθυμενα
having been sacrificed
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ετοιμα
ready
adjective
nom-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαμους
marriages
noun
acc-pl-mas
And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man:] for thou regardest not the person of men.
αποστελλουσιν
they send
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill and crucify; and [some] of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute [them] from city to city:
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποκτενειτε
you will condemn to death
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
σταυρωσετε
you will put on public display
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαστιγωσετε
you will scourge
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διωξετε
you will hound
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
O Jerusalem, Jerusalem, [thou] that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under [her] wings, and ye would not!
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
αποκτεινουσα
condemning to death
participle
pres-act-par
nom-si-fem
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
λιθοβολουσα
stoning
participle
pres-act-par
nom-si-fem
απεσταλμενους
having been sent
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ηθελησα
I wanted
verb
aor-act-ind
1st-p si
επισυναγαγειν
to gather together
verb
2aor-act-inf
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
manner
noun
acc-si-mas
επισυναγει
she gathers together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νοσσια
chicks
noun
acc-pl-neu
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
πτερυγας
wings
noun
acc-pl-fem
ηθελησατε
you wanted
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
αποστελει
he will send
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
επισυναξουσιν
they will gather together
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-mas
ανεμων
of winds
noun
gen-pl-mas
ακρων
of ends
noun
gen-pl-neu
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ακρων
of ends
noun
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
καθημενου
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
of Bench
noun
gen-si-neu
απεστειλεν
she sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
μηδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
δικαιω
to just
adjective
dat-si-mas
εκεινω
to that [one]
dem pron
dat-si-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
επαθον
I experienced
verb
2aor-act-ind
1st-p si
κατ
down (to/on)
preposition
οναρ
dream
indeclinable
noun
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατασκευασει
he will make ready
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
εποιησεν
he established
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αποστελλη
he may send
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
φωνουντες
calling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
παραδω
it might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
καρπος
fruit
noun
nom-si-mas
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δρεπανον
sickle
noun
acc-si-neu
παρεστηκεν
it has neared
verb
perf-act-ind
3rd-p si
θερισμος
harvest
noun
nom-si-mas
And he besought him much that he would not send them away out of the country.
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αποστειλη
he might send
verb
aor-act-sub
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
of territory
noun
gen-si-fem
And he called [unto him] the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
προσκαλειται
he calls unto [him]
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αποστελλειν
to send
verb
pres-act-inf
δυο
two
indeclinable
numeral
δυο
two
indeclinable
numeral
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ακαθαρτων
of unrefined
adjective
gen-pl-neu
For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife: for he had married her.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εκρατησεν
he arrested
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
εδησεν
he bound
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
ηρωδιαδα
Herodias
noun (name)
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εγαμησεν
he married
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
επεταξεν
he directed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ενεχθηναι
to be brought
verb
aor-pas-inf
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell [it] to any in the town.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
village
noun
acc-si-fem
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
ειπης
you might say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
κωμη
to village
noun
dat-si-fem
Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
παιδιων
of younger juniors
noun
gen-pl-neu
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
εγγιζουσιν
they come close
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γεωργους
farmers
noun
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γεωργων
of farmers
noun
gen-pl-mas
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
καρπου
of fruit
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
of vineyard
noun
gen-si-mas
And they caught [him,] and beat him, and sent [him] away empty.
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδειραν
they beat
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κενον
spent
adjective
acc-si-mas
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded [him] in the head, and sent [him] away shamefully handled.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
κακεινον
and him
dem pron
acc-si-mas
λιθοβολησαντες
stoning
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εκεφαλαιωσαν
they went for his head
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ητιμωμενον
having been disgraced
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κακεινον
and him
dem pron
acc-si-mas
απεκτειναν
they condemned to death
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
αλλους
other
adjective
acc-pl-mas
δεροντες
beating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αποκτενοντες
condemning to death
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αγαπητον
"beloved"
adjective
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εσχατον
final
adjective
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εντραπησονται
they will be turned inwardly
verb
2fut-pas-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in [his] words.
αποστελλουσιν
they send
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγρευσωσιν
they might catch
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
λογω
to word
noun
dat-si-mas
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
αποστελει
he will send
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επισυναξει
he will gather together
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-mas
ανεμων
of winds
noun
gen-pl-mas
ακρου
of end
noun
gen-si-neu
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ακρου
of end
noun
gen-si-neu
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
απαντησει
he will go and meet
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
κεραμιον
ceramic [vessel]
noun
acc-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
βασταζων
bearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ακολουθησατε
you follow
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαβριηλ
Gabriel
noun (name)
indeclinable
παρεστηκως
[he] having stood by
participle
perf-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
απεσταλην
I was sent
verb
2aor-pas-ind
1st-p si
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
ευαγγελισασθαι
to valid-data-stream
verb
aor-mid-inf
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,
τω
to the
def art
dat-si-mas
μηνι
to month
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εκτω
to sixth
adjective
dat-si-mas
απεσταλη
he was sent
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
γαβριηλ
Gabriel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εινεκεν
because of
preposition
εχρισεν
he anointed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ευαγγελισασθαι
to valid-data-stream
verb
aor-mid-inf
πτωχοις
to [the] destitute
adjective
dat-pl-mas
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ιασασθαι
to restore
verb
aor-mDe-inf
συντετριμμενους
having been smashed together
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
κηρυξαι
to proclaim
verb
aor-act-inf
αιχμαλωτοις
to captives
noun
dat-pl-mas
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
τυφλοις
to visually impaired
adjective
dat-pl-mas
αναβλεψιν
recovery of sight
noun
acc-si-fem
αποστειλαι
to send
verb
aor-act-inf
τεθραυσμενους
having been shattered
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
αφεσει
to forgiveness
noun
dat-si-fem
And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ετεραις
to other
adjective
dat-pl-fem
πολεσιν
to cities
noun
dat-pl-fem
ευαγγελισασθαι
to valid-data-stream
verb
aor-mid-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
απεσταλμαι
I have been sent
verb
perf-pas-ind
1st-p si
And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ερωτων
asking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
διασωση
he might bring to safety
verb
aor-act-sub
3rd-p si
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
παραγενομενοι
comers
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιστης
Immerser
noun
nom-si-mas
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
προσδοκωμεν
we expect
verb
pres-act-ind
1st-p pl
This is [he,] of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατασκευασει
he will make ready
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιασθαι
to restore
verb
pres-mi/pDe-inf
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
μικροτερος
less
adjective
nom-si-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas