And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air [have] nests; but the Son of man hath not where to lay [his] head.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αλωπεκες
vixens
noun
nom-pl-fem
φωλεους
dens
noun
acc-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
πετεινα
birds
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατασκηνωσεις
laid down dwellings
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
κλινη
he may lean
verb
pres-act-sub
3rd-p si
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
υψωθεισα
being elevated
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
καταβιβασθηση
you will be made to go down
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εθεωρουν
I was observing
verb
imp-act-ind
1st-p si
σαταναν
satan
noun (name)
acc-si-mas
αστραπην
lightning
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πεσοντα
falling
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υποτασσεται
it is subjected
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εγραφη
it was written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ηγαλλιασατο
he rejoiced
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξομολογουμαι
I hence-concur
verb
pres-mid-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
απεκρυψας
you hid from sight
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
σοφων
of wise
adjective
gen-pl-mas
συνετων
of comprehensive
adjective
gen-pl-mas
απεκαλυψας
you revealed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
νηπιοις
to immatures
adjective
dat-pl-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ευδοκια
finding-good
noun
nom-si-fem
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προσευχησθε
you may pray
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
αγιασθητω
it be sanctified
verb
aor-pas-imp
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ελθετω
it come
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall [your] heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
πονηροι
impeding
adjective
nom-pl-mas
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δοματα
gifts
noun
acc-pl-neu
αγαθα
good
adjective
acc-pl-neu
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
τεκνοις
to children
noun
dat-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ποσω
to how much?
interr pron
dat-si-neu
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αιτουσιν
to requesting
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And others, tempting [him,] sought of him a sign from heaven.
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
πωλησατε
you sell
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
ποιησατε
you arrange
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
βαλαντια
purses
noun
acc-pl-neu
παλαιουμενα
being made old
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
ανεκλειπτον
without expiration
adjective
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
εγγιζει
he comes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διαφθειρει
it wholly destroys
verb
pres-act-ind
3rd-p si
[Ye] hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δοκιμαζειν
to assess
verb
pres-act-inf
καιρον
period
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
δοκιμαζετε
you assess
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κοκκω
to kernel
noun
dat-si-mas
σιναπεως
of mustard
noun
gen-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κηπον
garden
noun
acc-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ηυξησεν
it grew
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
δενδρον
tree
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
πετεινα
birds
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατεσκηνωσεν
it lays down its dwelling
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κλαδοις
to branches
noun
dat-pl-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
μετανοουντι
to changing his mind
participle
pres-act-par
dat-si-mas
ενενηκοντα
ninety
indeclinable
numeral
εννεα
nine
indeclinable
numeral
δικαιοις
to just
adjective
dat-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μετανοιας
of change of mind
noun
gen-si-fem
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευσομαι
I will travel
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
ευκοπωτερον
easier
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
κεραιαν
hornishness
noun
acc-si-fem
πεσειν
to fall
verb
2aor-act-inf
For as the lightning, that lighteneth out of the one [part] under heaven, shineth unto the other [part] under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
αστραπη
lightning
noun
nom-si-fem
αστραπτουσα
lightning
participle
pres-act-par
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
λαμπει
it shines
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed [them] all.
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λωτ
Lot
noun (name)
indeclinable
σοδομων
of Sodom
noun (name)
gen-pl-neu
εβρεξεν
it rained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
θειον
sulfur
noun
acc-si-neu
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απωλεσεν
it terminated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as [his] eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
τελωνης
tax-collector
noun
nom-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
επαραι
to lift up
verb
aor-act-inf
ετυπτεν
he was beating
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
it lacks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
you sell
verb
aor-act-imp
2nd-p si
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
to [the] destitute
adjective
dat-pl-mas
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ευλογημενος
having been spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
υψιστοις
to highest
adjective
dat-pl-neu
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
βαπτισμα
immersal
noun
nom-si-neu
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
συνελογισαντο
they reasoned together
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
σεισμοι
quakes
noun
nom-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
λιμοι
famines
noun
nom-pl-mas
λοιμοι
plagues
noun
nom-pl-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
φοβητρα
terrifying things
noun
nom-pl-neu
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
μεγαλα
great
adjective
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
αποψυχοντων
of being faint of heart
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
φοβου
of fear
noun
gen-si-mas
προσδοκιας
of expectation
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
επερχομενων
of coming upon
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικουμενη
to inhabited world
noun
dat-si-fem
δυναμεις
regular goings on
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
σαλευθησονται
they will be shaken
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
παρελευσονται
they will pass by
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
παρελθωσιν
they might pass by
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
ωφθη
he was seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ενισχυων
invigorating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευλογειν
to speak well
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
διεστη
he stood through(out)
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ανεφερετο
he was being carried
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τεθεαμαι
I have observed
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-neu
περιστεραν
dove
noun
acc-si-fem
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εμεινεν
it remained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγοτα
having opened
participle
2perf-act-par
acc-si-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αναβαινοντας
going up
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
καταβαινοντας
coming down
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, [even] the Son of man which is in heaven.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αναβεβηκεν
he has gone up
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
λαμβανειν
to take
verb
pres-act-inf
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
η
he may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
δεδομενον
having been given
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μαννα
manna
noun (name)
Hebr
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
αληθινον
genuine
adjective
acc-si-mas
For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
του
of the
def art
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καταβαινων
coming down
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
καταβεβηκα
I have come down
verb
perf-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ποιω
I may do
verb
pres-act-sub
1st-p si
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
of sending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
εγογγυζον
they were wildly debating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβεβηκα
I have come down
verb
perf-act-ind
1st-p si
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβαινων
coming down
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φαγη
he might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
φαγη
he might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αρτου
of bread
noun
gen-si-mas
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ην
which
rel pron
acc-si-fem
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μαννα
manna
noun (name)
Hebr
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τρωγων
consuming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, [saying,] I have both glorified [it,] and will glorify [it] again.
πατερ
father
noun
voc-si-mas
δοξασον
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εδοξασα
I "glorified"
verb
aor-act-ind
1st-p si
δοξασω
I will "glorify"
verb
fut-act-ind
1st-p si
These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επηρεν
he lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εληλυθεν
it has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
δοξασον
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δοξαση
he might "glorify"
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
ατενιζοντες
staring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
πορευομενου
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
παρειστηκεισαν
they had been standing by
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εσθητι
to apparel
noun
dat-si-fem
λευκη
to white
adjective
dat-si-fem
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εστηκατε
you have stood
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εμβλεποντες
looking at
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αναληφθεις
having been taken up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
manner
noun
acc-si-mas
εθεασασθε
you observed
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πορευομενον
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ηχος
[the] relayed [rumor]
noun
nom-si-mas
φερομενης
of being conveyed
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
πνοης
of wind
noun
gen-si-fem
βιαιας
of violent
adjective
gen-si-fem
επληρωσεν
it filled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ολον
whole
adjective
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καθημενοι
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ευλαβεις
discerning
adjective
nom-pl-mas
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ατμιδα
wet mist
noun
acc-si-fem
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανους
heavens
noun
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
you be seated
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
χρονων
of times
noun
gen-pl-mas
αποκαταστασεως
of restoration
noun
gen-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holy
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas