A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Luke 15:1
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εγγιζοντες
coming close
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
τελωναι
tax-collectors
noun
nom-pl-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Luke 15:2
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
διεγογγυζον
they were going on wild debating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αμαρτωλους
erroneous
adjective
acc-pl-mas
προσδεχεται
he accepts with foresight
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
συνεσθιει
he jointly eats
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Luke 15:3
And he spake this parable unto them, saying,
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Luke 15:4
What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
τις
which?
interr pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
απολεσας
losing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
καταλειπει
he drops
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ενενηκοντα
ninety
indeclinable
numeral
εννεα
nine
indeclinable
numeral
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
απολωλος
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
Luke 15:5
And when he hath found [it,] he layeth [it] on his shoulders, rejoicing.
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επιτιθησιν
he lays upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Luke 15:6
And when he cometh home, he calleth together [his] friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
συγκαλει
he calls together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλους
friends
adjective
acc-pl-mas
γειτονας
neighbors
noun
acc-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
συγχαρητε
you be jointly made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
προβατον
sheep
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
απολωλος
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
Luke 15:7
I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
μετανοουντι
to changing his mind
participle
pres-act-par
dat-si-mas
ενενηκοντα
ninety
indeclinable
numeral
εννεα
nine
indeclinable
numeral
δικαιοις
to just
adjective
dat-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μετανοιας
of change of mind
noun
gen-si-fem
Luke 15:8
Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find [it? ]
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
δραχμας
drachmas
noun
acc-pl-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
δραχμην
drachma
noun
acc-si-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
απτει
she "ignites"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λυχνον
light (i.e. lamp)
noun
acc-si-mas
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ζητει
she seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτου
when
rel pron
gen-si-neu
ευρη
she might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Luke 15:9
And when she hath found [it,] she calleth [her] friends and [her] neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
ευρουσα
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
συγκαλειται
she calls together
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
φιλας
girlfriends
noun
acc-pl-fem
γειτονας
neighbors
noun
acc-pl-fem
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
συγχαρητε
you be jointly made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δραχμην
drachma
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
απωλεσα
I lost
verb
aor-act-ind
1st-p si
Luke 15:10
Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
μετανοουντι
to changing his mind
participle
pres-act-par
dat-si-mas
Luke 15:11
And he said, A certain man had two sons:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
Luke 15:12
And the younger of them said to [his] father, Father, give me the portion of goods that falleth [to me.] And he divided unto them [his] living.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
επιβαλλον
casting upon
participle
pres-act-par
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ουσιας
of substance
noun
gen-si-fem
διειλεν
he divided
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Luke 15:13
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
συναγαγων
gathering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
μακραν
distant
adjective
acc-si-fem
διεσκορπισεν
he widely scattered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουσιαν
substance
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Luke 15:14
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
δαπανησαντος
of spending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
ισχυρος
in control
adjective
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υστερεισθαι
to be lacking
verb
pres-pas-inf
Luke 15:15
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκολληθη
he was attached
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πολιτων
of citizens
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
of territory
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
επεμψεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βοσκειν
to put out to graze
verb
pres-act-inf
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
Luke 15:16
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
επεθυμει
he was desiring
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γεμισαι
to load to capacity
verb
aor-act-inf
κοιλιαν
belly
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
κερατιων
of little horns
noun
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ησθιον
they were eating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Luke 15:17
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
εις
in(to)/un(to)
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποσοι
how many?
interr pron
nom-pl-mas
μισθιοι
commercial partners
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
περισσευουσιν
they have in excess
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αρτων
of breads
noun
gen-pl-mas
λιμω
to famine
noun
dat-si-mas
απολλυμαι
I am being terminated
verb
pres-mid-ind
1st-p si
Luke 15:18
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευσομαι
I will travel
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Luke 15:19
And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ποιησον
you make
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μισθιων
of commercial partners
adjective
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Luke 15:20
And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απεχοντος
of having from
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσπλαγχνισθη
he was internally deeply moved
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
δραμων
coursing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επεπεσεν
he fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τραχηλον
neck
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατεφιλησεν
he elaborately showed love
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Luke 15:21
And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Luke 15:22
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put [it] on him; and put a ring on his hand, and shoes on [his] feet:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξενεγκατε
you carry out
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
στολην
apparel
noun
acc-si-fem
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
ενδυσατε
you put on
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
δακτυλιον
finger-ring
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υποδηματα
foot wear
noun
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
Luke 15:23
And bring hither the fatted calf, and kill [it;] and let us eat, and be merry:
ενεγκαντες
bringing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
σιτευτον
grain-fattened
adjective
acc-si-mas
θυσατε
you sacrifice
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
φαγοντες
eating
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ευφρανθωμεν
we might be made good by verbal discipline
verb
aor-pas-sub
1st-p pl
Luke 15:24
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανεζησεν
he lived again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απολωλως
having lost
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ευφραινεσθαι
to be made good by verbal discipline
verb
pres-pas-inf
Luke 15:25
Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πρεσβυτερος
elder
adjective
nom-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ηγγισεν
he came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
συμφωνιας
of audible agreement
noun
gen-si-fem
χορων
of dancing
noun
gen-pl-mas
Luke 15:26
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
παιδων
of juniors
noun
gen-pl-mas
επυνθανετο
he was inquiring
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ειη
it may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
Luke 15:27
And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ηκει
he is here
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εθυσεν
he sacrificed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σιτευτον
grain-fattened
adjective
acc-si-mas
υγιαινοντα
being sound
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απελαβεν
he extracted
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Luke 15:28
And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
ωργισθη
he was liquated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Luke 15:29
And he answering said to [his] father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τοσαυτα
so many
dem pron
acc-pl-neu
δουλευω
I work
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παρηλθον
I passed by
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εριφον
young goat
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φιλων
of friends
adjective
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ευφρανθω
I might be made good by verbal discipline
verb
aor-pas-sub
1st-p si
Luke 15:30
But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
καταφαγων
eating up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
πορνων
of commercially corrupt ones
noun
gen-pl-fem
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εθυσας
you sacrificed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σιτευτον
grain-fattened
adjective
acc-si-mas
Luke 15:31
And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
εμα
my
1st-p si pos pron
nom-pl-neu
σα
your
2nd-p si pos pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Luke 15:32
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
ευφρανθηναι
to be made good by verbal discipline
verb
aor-pas-inf
χαρηναι
to be made joyful
verb
2aor-pDe-inf
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανεζησεν
he lived again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απολωλως
having lost
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺