A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Acts 3:1
Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, [being] the ninth [hour. ]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ανεβαινον
they were going up
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
προσευχης
of prayer
noun
gen-si-fem
ενατην
ninth
adjective
acc-si-fem
Acts 3:2
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χωλος
lame
adjective
nom-si-mas
κοιλιας
of belly
noun
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εβασταζετο
he was being borne
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
λεγομενην
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ωραιαν
Beautiful
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αιτειν
to request
verb
pres-act-inf
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
εισπορευομενων
of passing into
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
Acts 3:3
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
μελλοντας
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εισιεναι
to go in
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
Acts 3:4
And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us.
ατενισας
staring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιωαννη
to John
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεψον
you look
verb
aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Acts 3:5
And he gave heed unto them, expecting to receive something of them.
επειχεν
he was focusing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προσδοκων
expecting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
Acts 3:6
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αργυριον
silverling
noun
acc-si-neu
χρυσιον
goldware
noun
acc-si-neu
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ναζωραιου
of Nazarene
noun (name)
gen-si-mas
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
περιπατει
you walk around
verb
pres-act-imp
2nd-p si
Acts 3:7
And he took him by the right hand, and lifted [him] up: and immediately his feet and ancle bones received strength.
πιασας
apprehending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δεξιας
of right
adjective
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παραχρημα
immediately
adverb
εστερεωθησαν
they were solidified
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Acts 3:8
And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
εξαλλομενος
leaping out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
περιεπατει
he was walking around
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αλλομενος
springing forth
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αινων
telling about
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Acts 3:9
And all the people saw him walking and praising God:
ειδεν
it saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
περιπατουντα
walking around
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αινουντα
telling about
participle
pres-act-par
acc-si-mas
Acts 3:10
And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.
επεγινωσκον
they were recognizing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωραια
to Beautiful
adjective
dat-si-fem
πυλη
to gate
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
επλησθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
θαμβους
of amazement
noun
gen-si-neu
εκστασεως
of astonishment
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
συμβεβηκοτι
to having come together
participle
perf-act-par
dat-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Acts 3:11
And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
κρατουντος
of holding
participle
pres-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιαθεντος
of being restored
participle
aor-pas-par
gen-si-mas
χωλου
of lame
adjective
gen-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
συνεδραμεν
it [they] coursed together
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
στοα
to porch
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
καλουμενη
to being called
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
σολομωντος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
εκθαμβοι
very amazed
adjective
nom-pl-mas
Acts 3:12
And when Peter saw [it,] he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ισραηλιται
Israelites
noun (name)
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θαυμαζετε
you marvel
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ατενιζετε
you stare
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ιδια
to one's own
adjective
dat-si-fem
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
ευσεβεια
to well-reverence
noun
dat-si-fem
πεποιηκοσιν
to having made
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Acts 3:13
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let [him] go.
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εδοξασεν
he "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παιδα
junior
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
παρεδωκατε
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ηρνησασθε
you denied
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
πιλατου
of Pilate
noun (name)
gen-si-mas
κριναντος
of judging
participle
aor-act-par
gen-si-mas
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
απολυειν
to discharge
verb
pres-act-inf
Acts 3:14
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
δικαιον
just
adjective
acc-si-mas
ηρνησασθε
you denied
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
ητησασθε
you requested for yourselves
verb
aor-mid-ind
2nd-p pl
φονεα
murderer
noun
acc-si-mas
χαρισθηναι
to be handed over
verb
aor-pas-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Acts 3:15
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.
αρχηγον
principal
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
απεκτεινατε
you condemned to death
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Acts 3:16
And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εστερεωσεν
it solidified
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εδωκεν
it gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ολοκληριαν
full control of all one's faculties
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
απεναντι
from-in-front
adverb
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Acts 3:17
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did [it,] as [did] also your rulers.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
κατα
down (to/on)
preposition
αγνοιαν
inability to comprehend
noun
acc-si-fem
επραξατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Acts 3:18
But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
προκατηγγειλεν
he expounded beforehand
verb
aor-act-ind
3rd-p si
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παθειν
to experience
verb
2aor-act-inf
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
επληρωσεν
he accomplished
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Acts 3:19
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
μετανοησατε
you change your mind
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
επιστρεψατε
you turn unto
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εξαλειφθηναι
to be oiled out
verb
aor-pas-inf
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
ελθωσιν
they might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
καιροι
periods
noun
nom-pl-mas
αναψυξεως
of refreshment
noun
gen-si-fem
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
Acts 3:20
And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you:
αποστειλη
he might send
verb
aor-act-sub
3rd-p si
προκεχειρισμενον
having been readied beforehand
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Acts 3:21
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
χρονων
of times
noun
gen-pl-mas
αποκαταστασεως
of restoration
noun
gen-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holy
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
Acts 3:22
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αναστησει
he will rise
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουσεσθε
you will hear
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
λαληση
he might speak
verb
aor-act-sub
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Acts 3:23
And it shall come to pass, [that] every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
εξολοθρευθησεται
he will be exterminated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
Acts 3:24
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
σαμουηλ
Samuel
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προκατηγγειλαν
they expounded beforehand
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
Acts 3:25
Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
διεθετο
he contracted
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
τω
to the
def art
dat-si-neu
σπερματι
to seed
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ενευλογηθησονται
they will subsequently be lavished with welfare
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
πατριαι
patrilineages
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Acts 3:26
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αναστησας
rising
participle
aor-act-par
nom-si-mas
παιδα
junior
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ευλογουντα
lavishing with welfare
participle
pres-act-par
acc-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
αποστρεφειν
to turn from
verb
pres-act-inf
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
πονηριων
of impediments
noun
gen-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺