And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
θεωρουσαι
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
διακονουσαι
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first [day] of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
επιφωσκουση
to following the dawn
participle
pres-act-par
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
αλλη
other
adjective
nom-si-fem
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
θεωρησαι
to observe
verb
aor-act-inf
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
nom-pl-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εθεωρει
he was observing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσεπιπτεν
he was falling toward
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
And they come to Jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
θεωρουσιν
they observe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δαιμονιζομενον
being daimonized
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ιματισμενον
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
σωφρονουντα
having sound verbal discipline
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εσχηκοτα
having
participle
perf-act-par
acc-si-mas
λεγεωνα
legion
noun
acc-si-mas
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχισυναγωγου
of community president
noun
gen-si-mas
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θορυβον
uproar
noun
acc-si-mas
κλαιοντας
wailing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
καθισας
settling down
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κατεναντι
down-in-front
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
γαζοφυλακιου
of treasure-guard(ing)
noun
gen-si-neu
εθεωρει
he was observing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
βαλλει
it casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χαλκον
copper
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαζοφυλακιον
treasure-guard(ing)
noun
acc-si-neu
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
πλουσιοι
wealthy [ones]
adjective
nom-pl-mas
εβαλλον
they were casting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
θεωρουσαι
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μικρου
of less
adjective
gen-si-mas
ιωση
of Joses
noun (name)
gen-si-mas
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
σαλωμη
Salome
noun (name)
nom-si-fem
And Mary Magdalene and Mary [the mother] of Joses beheld where he was laid.
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
ιωση
of Joses
noun (name)
gen-si-mas
εθεωρουν
they were observing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τιθεται
he was deposited
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
αναβλεψασαι
looking up
participle
aor-act-par
nom-pl-fem
θεωρουσιν
they observe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αποκεκυλισται
it has been rolled from
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εθεωρουν
I was observing
verb
imp-act-ind
1st-p si
σαταναν
satan
noun (name)
acc-si-mas
αστραπην
lightning
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πεσοντα
falling
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish [it,] all that behold [it] begin to mock him,
μηποτε
lest at any time
adverb
θεντος
of laying down
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
ισχυοντος
of having facultative control
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εκτελεσαι
to complete out
verb
aor-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αρξωνται
they might begin
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
εμπαιζειν
to ridicule
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
[As for] these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
αφεθησεται
it will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
λιθω
to stone
noun
dat-si-mas
ος
which
rel pron
nom-si-mas
καταλυθησεται
it will be dismantled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him,] saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
ειστηκει
it had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p si
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
he saved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σωσατω
he save
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εκλεκτος
selected out
adjective
nom-si-mas
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
συμπαραγενομενοι
those coming together
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
θεωριαν
exposé
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
τυπτοντες
beating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
υπεστρεφον
they were retreating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
πτοηθεντες
being consternated
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
εμφοβοι
terrified
adjective
nom-pl-mas
γενομενοι
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
εδοκουν
they were imagining
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
θεωρειν
to observe
verb
pres-act-inf
Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ψηλαφησατε
you feel
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day,] many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
to feast
noun
dat-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεωρω
I observe
verb
pres-act-ind
1st-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
εληλακοτες
having driven on
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
σταδιους
stadia
noun
acc-pl-mas
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
πεντε
five
indeclinable
numeral
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
θεωρουσιν
they observe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
περιπατουντα
walking around
participle
pres-act-par
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
γινομενον
be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
of sending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
αναστησω
I might rise
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εσχατη
to final
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
[What] and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
θεωρητε
you may observe
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αναβαινοντα
going up
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προτερον
previous
adjective
acc-si-neu
His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μεταβηθι
you pass on
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιουδαιαν
Judea
noun (name)
acc-si-fem
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
θεωρησωσιν
they might observe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-mas
τηρηση
he might keep
verb
aor-act-sub
3rd-p si
θανατον
death
noun
acc-si-mas
θεωρηση
he might observe
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
γειτονες
neighbors
noun
nom-pl-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προτερον
previous
adjective
acc-si-neu
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
προσαιτων
imploring
participle
pres-act-par
nom-si-mas
But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.
μισθωτος
employee
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιμην
shepherd
noun
nom-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προβατα
sheep
noun
nom-pl-neu
ιδια
his own
adjective
nom-pl-neu
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
αφιησιν
he leaves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
φευγει
he flees
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρπαζει
he forcibly takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
σκορπιζει
he scatters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ωφελειτε
you profit
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απηλθεν
it departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And he that seeth me seeth him that sent me.
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πεμψαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
[Even] the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
θεωρει
it observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
γινωσκει
it knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
θεωρει
it observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ζω
I live
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ζησεσθε
you will live
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
Then said [some] of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωταν
to ask
verb
pres-act-inf
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
δεδωκας
you have given
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
κακεινοι
and they
dem pron
nom-pl-mas
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
θεωρωσιν
they may observe
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ακολουθων
following
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οθονια
burial wrappings
noun
acc-pl-neu
κειμενα
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
καθεζομενους
"sitting"
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
εκειτο
it was being set up
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπουσα
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
εστραφη
she was turned
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
θεωρει
she observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εστωτα
having stood
participle
perf-act-par
acc-si-mas
ηδει
she had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εστερεωσεν
it solidified
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εδωκεν
it gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ολοκληριαν
full control of all one's faculties
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
απεναντι
from-in-front
adverb
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
παρρησιαν
freedom of speech
noun
acc-si-fem
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
καταλαβομενοι
deducing
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
αγραμματοι
unlettered
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιδιωται
idiots
noun
nom-pl-mas
εθαυμαζον
they were marveling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
επεγινωσκον
they were recognizing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
θεωρω
I observe
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουρανους
heavens
noun
acc-pl-mas
ανεωγμενους
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
εστωτα
having substantiated
participle
perf-act-par
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
βαπτισθεις
being immersed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσκαρτερων
rigorously adhering to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δυναμεις
things
noun
acc-pl-fem
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
γινομενα
those things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
εξιστατο
he was being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
συνοδευοντες
those traveling together
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειστηκεισαν
they had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
εννεοι
flabbergasted
adjective
nom-pl-mas
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μηδενα
not any
adjective
acc-si-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγμενον
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σκευος
implement
noun
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
οθονην
fancy sheet
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-fem
αρχαις
to chiefs
noun
dat-pl-fem
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
καθιεμενον
being let down
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αθηναις
to Athens
noun (name)
dat-pl-fem
εκδεχομενου
of anticipating
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
παρωξυνετο
it was being irritated
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεωρουντι
to observing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
κατειδωλον
idoled-down
adjective
acc-si-fem
ουσαν
being
participle
pres-act-par
acc-si-fem
Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, [Ye] men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
σταθεις
being set up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αρειου
of Ares
noun (name)
gen-si-mas
παγου
of dome
noun
gen-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αθηναιοι
Athenians
noun (name)
voc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεισιδαιμονεστερους
more daimon-fearing
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
θεωρω
I observe
verb
pres-act-ind
1st-p si
Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εφεσου
of Ephesus
noun (name)
gen-si-fem
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ασιας
of Asia
noun (name)
gen-si-fem
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
πεισας
persuading
participle
aor-act-par
nom-si-mas
μετεστησεν
he redirected
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ικανον
[big] enough
adjective
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
γινομενοι
things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.
οδυνωμενοι
being caused grinding pain
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειρηκει
he had spoken
verb
plp-act-ind
3rd-p si
μελλουσιν
they are about to
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρειν
to observe
verb
pres-act-inf
προεπεμπον
they were sending on
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
And when they heard [it,] they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ειποντες
saying
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεωρεις
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αδελφε
brother
noun
voc-si-mas
ποσαι
how many?
interr pron
nom-pl-fem
μυριαδες
huge amounts
noun
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεπιστευκοτων
of having believed
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ζηλωται
zealous ones
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
υπαρχουσιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and [also] here, crying that he ought not to live any longer.
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φηστος
Festus
noun (name)
nom-si-mas
αγριππα
Agrippa
noun (name)
voc-si-mas
βασιλευ
king
noun
voc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
συμπαροντες
[those] being present with
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παν
all
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ενετυχον
they imparted
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
επιβοωντες
hence crying out
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δειν
to ought to be
verb
pres-act-inf
ζην
to live
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
θεωρω
I observe
verb
pres-act-ind
1st-p si
υβρεως
of violence
noun
gen-si-fem
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
ζημιας
of loss
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
φορτου
of cargo
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ψυχων
of souls
noun
gen-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μελλειν
to be about to
verb
pres-act-inf
εσεσθαι
going to be
verb
fut-mDe-inf
πλουν
sea journey
noun
acc-si-mas