At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
μεσης
of midst
adjective
gen-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
βασιλευ
king
noun
voc-si-mas
ουρανοθεν
from heaven
adverb
λαμπροτητα
clarity
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ηλιου
of sun
noun
gen-si-mas
περιλαμψαν
shining all around
participle
aor-act-par
acc-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
πορευομενους
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come:
επικουριας
of non-native help
noun
gen-si-fem
τυχων
obtaining
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
εστηκα
I have stood
verb
perf-act-ind
1st-p si
μαρτυρομενος
calling to witness
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
μικρω
to less
adjective
dat-si-mas
μεγαλω
to great
adjective
dat-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone;
ικαναις
to [many] enough
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
βραδυπλοουντες
drifting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γενομενοι
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
κνιδον
Cnidus
noun (name)
acc-si-fem
προσεωντος
of letting further
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ανεμου
of wind
noun
gen-si-mas
υπεπλευσαμεν
we sailed under
verb
aor-act-ind
1st-p pl
κρητην
Crete
noun (name)
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
σαλμωνην
Salmone
noun (name)
acc-si-fem
And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on [us,] all hope that we should be saved was then taken away.
ηλιου
of sun
noun
gen-si-mas
αστρων
of stellar phenomena
noun
gen-pl-neu
επιφαινοντων
of blazing
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
πλειονας
more
adjective
acc-pl-fem
χειμωνος
of winter weather
noun
gen-si-mas
ολιγου
of little
adjective
gen-si-mas
επικειμενου
of being set upon
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
λοιπον
finally
adjective
acc-si-neu
περιηρειτο
it was removing all around
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωζεσθαι
to be saved
verb
pres-pas-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
φοβουμενοι
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
μηπως
lest somehow
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τραχεις
rough
adjective
acc-pl-mas
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
εκπεσωμεν
we might fall out
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
πρυμνης
of stern
noun
gen-si-fem
ριψαντες
dropping
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αγκυρας
anchors
noun
acc-pl-fem
τεσσαρας
four
adjective
acc-pl-fem
ηυχοντο
they were wishing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
And while the day was coming on, Paul besought [them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εμελλεν
it was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
μεταλαβειν
to partake
verb
2aor-act-inf
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τεσσαρεσκαιδεκατην
fourteenth
adjective
acc-si-fem
προσδοκωντες
expecting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ασιτοι
grain-less
adjective
nom-pl-mas
διατελειτε
you continue
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
προσλαβομενοι
utilizing
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επεγινωσκον
they were recognizing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
κολπον
pocket
noun
acc-si-mas
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
κατενοουν
they were considering
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αιγιαλον
shore
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εβουλευσαντο
they resolved
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εξωσαι
to push out
verb
aor-act-inf
In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
υπηρχεν
he was being
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
νησου
of island
noun
gen-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ποπλιω
to Publius
noun (name)
dat-si-mas
αναδεξαμενος
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
φιλοφρονως
courteously
adverb
εξενισεν
he entertained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And landing at Syracuse, we tarried [there] three days.
καταχθεντες
landing
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
επεμειναμεν
we stayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:
περιελθοντες
going around
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κατηντησαμεν
we arrived
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ρηγιον
Rhegium
noun (name)
acc-si-neu
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
επιγενομενου
of the rising upon
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
δευτεραιοι
second
adjective
nom-pl-mas
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ποτιολους
Puteoli
noun (name)
acc-pl-mas
Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
παρεκληθημεν
we were near-called
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
επιμειναι
to stay
verb
aor-act-inf
επτα
seven
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
ρωμην
Rome
noun (name)
acc-si-fem
ηλθομεν
we went
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men [and] brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
συγκαλεσασθαι
to call together
verb
aor-mid-inf
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
πρωτους
foremost
adjective
acc-pl-mas
συνελθοντων
of accompanying
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εναντιον
contrary
adjective
acc-si-neu
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθεσιν
to customs
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
πατρωοις
to ancestral
adjective
dat-pl-neu
δεσμιος
prisoner
noun
nom-si-mas
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
παρεδοθην
I was handed over
verb
aor-pas-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ρωμαιων
of Romans
noun (name)
gen-pl-mas
And when they had appointed him a day, there came many to him into [his] lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and [out of] the prophets, from morning till evening.
ταξαμενοι
directed
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ηκον
they were getting there
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ξενιαν
guest room
noun
acc-si-fem
πλειονες
more
adjective
nom-pl-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
εξετιθετο
he was explaining
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
διαμαρτυρομενος
calling to witness throughout
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πειθων
persuading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
πρωι
early [morning]
adverb
But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
κατα
down (to/on)
preposition
σκληροτητα
dry-hardness
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αμετανοητον
without change of mind
adjective
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
θησαυριζεις
you accumulate
verb
pres-act-ind
2nd-p si
σεαυτω
to yourself
2nd-p refl pron
dat-si-mas
οργην
liquation
noun
acc-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
αποκαλυψεως
of discovery
noun
gen-si-fem
δικαιοκρισιας
of just discernment
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρινει
he will judge
verb
fut-act-ind
3rd-p si
κρυπτα
hidden [things]
adjective
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ενεκεν
because of
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
θανατουμεθα
we are put to death
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
ελογισθημεν
we were considered
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
προβατα
sheep
noun
nom-pl-neu
σφαγης
of butchering
noun
gen-si-fem
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
απειθουντα
being discordant
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αντιλεγοντα
speaking against
participle
pres-act-par
acc-si-mas
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
κατανυξεως
of debilitating disturbance
noun
gen-si-fem
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.
προεκοψεν
it progressed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ηγγικεν
it has come close
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αποθωμεθα
we might lay aside
verb
2aor-mid-sub
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
ενδυσωμεθα
we might put on
verb
aor-mid-sub
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ευσχημονως
decorously
adverb
περιπατησωμεν
we might walk around
verb
aor-act-sub
1st-p pl
κωμοις
to boorish feasts
noun
dat-pl-mas
μεθαις
to drunken brawls
noun
dat-pl-fem
κοιταις
to "place of setting"
noun
dat-pl-fem
ασελγειαις
to licentiousnesses
noun
dat-pl-fem
εριδι
to quarrel
noun
dat-si-fem
ζηλω
to jealousy
noun
dat-si-mas
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day [alike.] Let every man be fully persuaded in his own mind.
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιδιω
to his own
adjective
dat-si-mas
πληροφορεισθω
he may be carried to fullness
verb
pres-pas-imp
3rd-p si
He that regardeth the day, regardeth [it] unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard [it.] He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.
φρονων
verbalizing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
φρονει
he verbalizes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φρονων
verbalizing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
φρονει
he verbalizes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εσθιει
he eats
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευχαριστει
he expresses gratitude
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εσθιει
he eats
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευχαριστει
he expresses gratitude
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
Who shall also confirm you unto the end, [that ye may be] blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
βεβαιωσει
he will support
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
ανεγκλητους
unaccused
adjective
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
φανερον
conspicuous
adjective
nom-si-neu
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
δηλωσει
it will make obvious
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
αποκαλυπτεται
it is discovered
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
οποιον
of what sort
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δοκιμασει
it will assess
verb
fut-act-ind
3rd-p si
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
ελαχιστον
least
adjective
acc-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανακριθω
I might be thoroughly judged
verb
aor-pas-sub
1st-p si
ανθρωπινης
of human
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
ανακρινω
I thoroughly judge
verb
pres-act-ind
1st-p si
To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
παραδουναι
to hand over
verb
2aor-act-inf
τοιουτον
such
dem pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
σατανα
to satan
noun (name)
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ολεθρον
termination
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
σωθη
it might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
πορνευωμεν
we may be corrupt
verb
pres-act-sub
1st-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επορνευσαν
they were corrupt
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
επεσον
they fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
εταφη
he was interred
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
εγηγερται
he has been raised
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
γραφας
Classics
noun
acc-pl-fem
I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
καθ
down (to/on)
preposition
αποθνησκω
I die
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμετεραν
your
2nd-p pl pos pron
acc-si-fem
καυχησιν
loud affirmation
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also [are] ours in the day of the Lord Jesus.
επεγνωτε
you recognized
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
μερους
of part
noun
gen-si-neu
καυχημα
loud affirming
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward [man] is renewed day by day.
εκκακουμεν
we shirk
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
διαφθειρεται
he is wholly destroyed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ανακαινουται
it is re-renewed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now [is] the accepted time; behold, now [is] the day of salvation.)
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
δεκτω
to received
adjective
dat-si-mas
επηκουσα
I listened over
verb
aor-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
εβοηθησα
I ran to help
verb
aor-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
καιρος
period
noun
nom-si-mas
ευπροσδεκτος
joyfully accepted with foresight
adjective
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
των
of the
def art
gen-pl-neu
επισυστασις
reactionary gathering
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθ
down (to/on)
preposition
μεριμνα
concern
noun
nom-si-fem
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
επειτα
then afterward
adverb
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
ανηλθον
I went up
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
επεμεινα
I stayed
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δεκαπεντε
fifteen
indeclinable
numeral
Ye observe days, and months, and times, and years.
παρατηρεισθε
you closely keep
verb
pres-mid-ind
2nd-p pl
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
ενιαυτους
years
noun
acc-pl-mas
And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.
λυπειτε
you grieve
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
εσφραγισθητε
you were sealed
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
απολυτρωσεως
of redemption
noun
gen-si-fem
Redeeming the time, because the days are evil.
εξαγοραζομενοι
those buying out
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
καιρον
period
noun
acc-si-mas
πονηραι
impeding
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αναλαβετε
you take up
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
πανοπλιαν
full armory
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
δυνηθητε
you might be able
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πονηρα
to impeding
adjective
dat-si-fem
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
κατεργασαμενοι
effectuating
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
τη
to the
def art
dat-si-fem
κοινωνια
to community
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
πρωτης
of first
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform [it] until the day of Jesus Christ:
πεποιθως
having trusted
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εναρξαμενος
beginner
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αγαθον
good
adjective
acc-si-neu
επιτελεσει
he will subsequently complete
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ;
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοκιμαζειν
to assess
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
διαφεροντα
carrying over
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
ειλικρινεις
sun-clear
adjective
nom-pl-mas
απροσκοποι
not offensive
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
επεχοντες
holding on
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καυχημα
loud affirming
noun
acc-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-neu
εδραμον
I coursed
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-neu
εκοπιασα
I toiled
verb
aor-act-ind
1st-p si
Which is come unto you, as [it is] in all the world; and bringeth forth fruit, as [it doth] also in you, since the day ye heard [of it,] and knew the grace of God in truth:
του
of the
def art
gen-si-neu
παροντος
of close [thing]
participle
pres-act-par
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καρποφορουμενον
bearing fruit
participle
pres-mid-par
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
επεγνωτε
you recognized
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
For this cause we also, since the day we heard [it,] do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παυομεθα
we stop
verb
pres-mid-ind
1st-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αιτουμενοι
requesting for ourselves
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
πληρωθητε
you might be filled
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παση
to all
adjective
dat-si-fem
σοφια
to wisdom
noun
dat-si-fem
συνεσει
to comprehension
noun
dat-si-fem
πνευματικη
to spiritual
adjective
dat-si-fem
For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
μνημονευετε
you recount
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
κοπον
trouble
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εργαζομενοι
working
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
επιβαρησαι
to place a burden upon
verb
aor-act-inf
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εκηρυξαμεν
we proclaimed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
περισσου
abundantly
adjective
gen-si-neu
δεομενοι
beseeching
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
καταρτισαι
to put in perfect order
verb
aor-act-inf
υστερηματα
lacking
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
σκοτει
to darkness
noun
dat-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
καταλαβη
it might take down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
σκοτους
of darkness
noun
gen-si-neu
But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νηφωμεν
we may be sober
verb
pres-act-sub
1st-p pl
ενδυσαμενοι
putting on
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
θωρακα
chest armor
noun
acc-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
περικεφαλαιαν
head-wrap
noun
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem