Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
it lacks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
you sell
verb
aor-act-imp
2nd-p si
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
to [the] destitute
adjective
dat-pl-mas
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
περιλυπον
much grieved
adjective
acc-si-mas
γενομενον
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δυσκολως
gut-wrenchingly
adverb
χρηματα
riches
noun
acc-pl-neu
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εισελευσονται
they will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
And they that heard [it] said, Who then can be saved?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αδυνατα
impossible
adjective
nom-pl-neu
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ηκολουθησαμεν
we followed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
γονεις
parents
noun
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
ενεκεν
because of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Then he took [unto him] the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αναβαινομεν
we go up
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
τελεσθησεται
it will be completed
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αναβλεψω
I might regain sight
verb
aor-act-sub
1st-p si
And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναβλεψον
you regain sight
verb
aor-act-imp
2nd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζακχαιε
Zaccheus
noun (name)
voc-si-mas
σπευσας
resolving
participle
aor-act-par
nom-si-mas
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore [him] fourfold.
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ζακχαιος
Zaccheus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημιση
halves
adjective
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πτωχοις
to [the] destitute
adjective
dat-pl-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
εσυκοφαντησα
I informed on
verb
aor-act-ind
1st-p si
αποδιδωμι
I duly give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τετραπλουν
fourfold
adjective
acc-si-neu
And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σωτηρια
safety
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ακουοντων
of hearing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσθεις
proceeding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
δοκειν
to imaginate
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παραχρημα
immediately
adverb
μελλει
it is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αναφαινεσθαι
to be sighted
verb
pres-pas-inf
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ευγενης
good stock
adjective
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
μακραν
distant
adjective
acc-si-fem
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
υποστρεψαι
to retreat
verb
aor-act-inf
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
καλεσας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πραγματευσασθε
you do business
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
επανελθειν
to come back up
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λαβοντα
taking
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φωνηθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αργυριον
silverling
noun
acc-si-neu
γνω
he might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
διεπραγματευσατο
he had commercially achieved
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγαθε
good
adjective
voc-si-mas
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
ελαχιστω
to least
adjective
dat-si-neu
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
εγενου
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p si
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
γινου
you be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give [it] to him that hath ten pounds.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
παρεστωσιν
to [those] having come to stand by
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρατε
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δεκα
ten
indeclinable
numeral
And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αναβαινων
going up
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
Saying, Go ye into the village over against [you;] in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring [him hither. ]
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κατεναντι
down-in-front
adverb
κωμην
village
noun
acc-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λυσαντες
loosening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απεσταλμενοι
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
λυοντων
of untying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κυριοι
owners
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λυετε
you untie
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And they said, The Lord hath need of him.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
επιτιμησον
you subsequently assign value
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
σιωπησωσιν
they might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
λιθοι
stones
noun
nom-pl-mas
κεκραξονται
they will cry out
verb
2fut-mDe-ind
3rd-p pl
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ερωτησω
I will ask
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενα
one
adjective
acc-si-mas
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
συνελογισαντο
they reasoned together
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
καταλιθασει
[it] will stone us down
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
πεπεισμενος
having been persuaded
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence [him] when they see him.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
master
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
of vineyard
noun
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
πεμψω
I will send
verb
fut-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπητον
"beloved"
adjective
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εντραπησονται
they will be turned inwardly
verb
2fut-pas-ind
3rd-p pl
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard [it,] they said, God forbid.
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
απολεσει
he will terminate
verb
fut-act-ind
3rd-p si
γεωργους
farmers
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αμπελωνα
vineyard
noun
acc-si-mas
αλλοις
to others
adjective
dat-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
εζητησαν
they sought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
επιβαλειν
to cast upon
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
κατανοησας
considering
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πανουργιαν
craftiness
noun
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
πειραζετε
you probe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
επιδειξατε
you exhibit
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δηναριον
denarius
noun
acc-si-neu
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
επιγραφην
inscription
noun
acc-si-fem
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αποδοτε
you duly give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τοινυν
therefore
conjunction
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
γαμουσιν
they marry
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εκγαμισκονται
they are married-out
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
And he said unto them, How say they that Christ is David's son?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βιβλω
to paper
noun
dat-si-fem
ψαλμων
of group-songs
noun
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
you be seated
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
ακουοντος
of hearing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πτωχη
destitute
adjective
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εβαλεν
she cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
τινων
of some
indef pron
gen-pl-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
λιθοις
to stones
noun
dat-pl-mas
καλοις
to good
adjective
dat-pl-mas
αναθημασιν
to public displays
noun
dat-pl-neu
κεκοσμηται
it had been put in order
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am [Christ;] and the time draweth near: go ye not therefore after them.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πλανηθητε
you might be distracted
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
καιρος
period
noun
nom-si-mas
ηγγικεν
it has come close
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πορευθητε
you might travel
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
συκην
fig tree
noun
acc-si-fem
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δενδρα
trees
noun
acc-pl-neu
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ετοιμασατε
you make ready
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
φαγωμεν
we might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετοιμασωμεν
we might make ready
verb
aor-act-sub
1st-p pl