For as we have many members in one body, and all members have not the same office:
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
μελη
members
noun
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μελη
members
noun
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πραξιν
practice
noun
acc-si-fem
So we, [being] many, are one body in Christ, and every one members one of another.
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
εις
one
adjective
nom-si-mas
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
μελη
members
noun
nom-pl-neu
That ye may with one mind [and] one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
στοματι
to mouth
noun
dat-si-neu
δοξαζητε
you may "glorify"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
πατερα
father
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
φυτευων
planting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποτιζων
giving to drink
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
ληψεται
he will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
κοπον
trouble
noun
acc-si-mas
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and [to] Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think [of men] above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μετεσχηματισα
I changed the likeness
verb
aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
απολλω
Apollos
noun (name)
acc-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μαθητε
you might learn
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
φρονειν
to verbalize
verb
pres-act-inf
εις
one
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
φυσιουσθε
you may get riled up
verb
pres-pas-sub
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
εντροπην
a turning inward
noun
acc-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
δυνησεται
he will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
διακριναι
to divide
verb
aor-act-inf
μεσον
the midst
adjective
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
κολλωμενος
being attached
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πορνη
to commercially corrupt one
noun
dat-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
But he that is joined unto the Lord is one spirit.
κολλωμενος
being attached
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
της
of the
def art
gen-si-fem
βρωσεως
of eating
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλοθυτων
of idol-offered
adjective
gen-pl-neu
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
ειδωλον
idol
noun
nom-si-neu
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
But to us [there is but] one God, the Father, of whom [are] all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom [are] all things, and we by him.
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
σταδιω
to sprint
noun
dat-si-neu
τρεχοντες
coursing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
τρεχουσιν
they course
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βραβειον
sports prize
noun
acc-si-neu
τρεχετε
you course
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
καταλαβητε
you might take down
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
πορνευωμεν
we may be corrupt
verb
pres-act-sub
1st-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επορνευσαν
they were corrupt
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
επεσον
they fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
For we [being] many are one bread, [and] one body: for we are all partakers of that one bread.
εις
one
adjective
nom-si-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
αρτου
of bread
noun
gen-si-mas
μετεχομεν
we share
verb
pres-act-ind
1st-p pl
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
προσευχομενη
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
προφητευουσα
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακατακαλυπτω
to uncovered
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
καταισχυνει
she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ενεργει
it works internally
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
διαιρουν
dividing
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
βουλεται
he has a mind to
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also [is] Christ.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μελη
members
noun
acc-pl-neu
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μελη
members
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
οντα
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether [we be] Jews or Gentiles, whether [we be] bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εβαπτισθημεν
we were immersed
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ελληνες
Hellenes
noun (name)
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
ελευθεροι
lawfully free
adjective
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
εποτισθημεν
we were given to drink
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
For the body is not one member, but many.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μελος
member
noun
nom-si-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
μελη
members
noun
acc-pl-neu
εκαστον
each
adjective
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And if they were all one member, where [were] the body?
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μελος
member
noun
nom-si-neu
But now [are they] many members, yet but one body.
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
μελη
members
noun
nom-pl-neu
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
πασχει
it experiences
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μελος
member
noun
nom-si-neu
συμπασχει
it jointly experiences
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μελη
members
noun
nom-pl-neu
δοξαζεται
he is "glorified"
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
μελος
member
noun
nom-si-neu
συγχαιρει
it jointly rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μελη
members
noun
nom-pl-neu
If any man speak in an [unknown] tongue, [let it be] by two, or at the most [by] three, and [that] by course; and let one interpret.
γλωσση
to tongue
noun
dat-si-fem
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
πλειστον
most
adjective
acc-si-neu
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
διερμηνευετω
he thoroughly interprets
verb
pres-act-imp
3rd-p si
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφητευειν
to prophesy
verb
pres-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
μανθανωσιν
they may learn
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
παρακαλωνται
they may be near-called
verb
pres-pas-sub
3rd-p pl
Upon the first [day] of the week let every one of you lay by him in store, as [God] hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
κατα
down (to/on)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
τιθετω
he deposit
verb
pres-act-imp
3rd-p si
θησαυριζων
savings
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ευοδωται
he may be of good way
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
ελθω
I might come
verb
2aor-act-sub
1st-p si
λογιαι
collections
noun
nom-pl-fem
γινωνται
they may be(come)
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p pl
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
συνεχει
it seizes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
κριναντας
judging
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εις
one
adjective
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present [you as] a chaste virgin to Christ.
ζηλω
I am zealous
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ζηλω
to jealousy
noun
dat-si-mas
ηρμοσαμην
I joined
verb
aor-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
παρθενον
virgin
noun
acc-si-fem
αγνην
resolute
adjective
acc-si-fem
παραστησαι
to stand allied
verb
aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
Of the Jews five times received I forty [stripes] save one.
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
παρα
apart from
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ελαβον
I took
verb
2aor-act-ind
1st-p si
Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.
τω
to the
def art
dat-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ερρηθησαν
they were spoken
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
επαγγελιαι
vows
noun
nom-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
σπερματι
to seed
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σπερμασιν
to seeds
noun
dat-pl-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
σπερματι
to seed
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Now a mediator is not [a mediator] of one, but God is one.
μεσιτης
mediator
noun
nom-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
ελλην
Hellene
noun (name)
nom-si-mas
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρσεν
male
adjective
nom-si-neu
θηλυ
female
adjective
nom-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
δυο
two
indeclinable
numeral
εσχεν
he had
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
παιδισκης
of working-girl
noun
gen-si-fem
ενα
one
adjective
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελευθερας
of [the] lawfully free
adjective
gen-si-fem
Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλληγορουμενα
being expressed allegorically
participle
pres-pas-par
nom-pl-neu
αυται
these
dem pron
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
διαθηκαι
contracts
noun
nom-pl-fem
μια
one
adjective
nom-si-fem
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
σινα
Sinai
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
δουλειαν
labor
noun
acc-si-fem
γεννωσα
bringing forth
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαρ
Hagar
noun (name)
indeclinable
For all the law is fulfilled in one word, [even] in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
πληρουται
it is accomplished
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition [between us; ]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αμφοτερα
both
adjective
acc-pl-neu
μεσοτοιχον
dividing wall
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
φραγμου
of enclosure wall
noun
gen-si-mas
λυσας
being disintegrated
participle
aor-act-par
nom-si-mas
Having abolished in his flesh the enmity, [even] the law of commandments [contained] in ordinances; for to make in himself of twain one new man, [so] making peace;
εχθραν
unfamiliarity
noun
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
εντολων
of directives
noun
gen-pl-fem
δογμασιν
to findings
noun
dat-pl-neu
καταργησας
rendering idle
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
κτιση
he might create
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
καινον
brand-new
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ποιων
making
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
αποκαταλλαξη
he might reconcile
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αμφοτερους
both
adjective
acc-pl-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
αποκτεινας
condemning to death
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εχθραν
unfamiliarity
noun
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
For through him we both have access by one Spirit unto the Father.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
προσαγωγην
approach
noun
acc-si-fem
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
πατερα
father
noun
acc-si-mas
[There is] one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εκληθητε
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κλησεως
of call
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
One Lord, one faith, one baptism,
εις
one
adjective
nom-si-mas
μια
one
adjective
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
βαπτισμα
immersal
noun
nom-si-neu
One God and Father of all, who [is] above all, and through all, and in you all.
εις
one
adjective
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
μετρον
measure
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δωρεας
of free-gift
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παν
all
adjective
nom-si-neu
συναρμολογουμενον
being jointly joined intelligently
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
συμβιβαζομενον
being put together
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
αφης
of "joint"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
επιχορηγιας
of over-abundant provision
noun
gen-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
ενεργειαν
internal activeness
noun
acc-si-fem
μετρω
to measure
noun
dat-si-neu
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
μερους
of part
noun
gen-si-neu
αυξησιν
growth
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ποιειται
he makes
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
καταλειψει
he will leave
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
προσκολληθησεται
he will be attached toward
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife [see] that she reverence [her] husband.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
καθ
down (to/on)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αγαπατω
he "love"
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
φοβηται
she may fear
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
πολιτευεσθε
you be civilized
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απων
being absent
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ακουσω
I might hear
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
στηκετε
you stand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
συναθλουντες
jointly contending
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, [being] of one accord, of one mind.
πληρωσατε
you fill up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
φρονητε
you may verbalize
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
συμψυχοι
like-minded
adjective
nom-pl-mas
φρονουντες
verbalizing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Brethren, I count not myself to have apprehended: but [this] one thing [I do,] forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
λογιζομαι
I consider
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
κατειληφεναι
to have deduced
verb
2perf-act-inf
μεν
one things [A]
conjunction
επιλανθανομενος
forgetting
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δε
other things [B]
conjunction
επεκτεινομενος
reaching out for
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
βραβευετω
it be umpire
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εκληθητε
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
ευχαριστοι
thankful
adjective
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
Let your speech [be] alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
αλατι
to salt
noun
dat-si-neu
ηρτυμενος
having been arranged right
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
αποκρινεσθαι
to answer
verb
pres-mi/pDe-inf