Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
πλησθεις
being filled
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
voc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
πρεσβυτεροι
elders
adjective
voc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,
συνηχθησαν
they were gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
παιδα
junior
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εχρισας
you anointed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ποντιος
Pontius
noun (name)
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
λαοις
to peoples
noun
dat-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.
τω
to the
def art
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκτεινειν
to stretch out
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιασιν
healing
noun
acc-si-fem
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αγιου
of holy
adjective
gen-si-mas
παιδος
of junior
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
δεηθεντων
of beseeching
participle
aor-pDe-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εσαλευθη
it was shaken
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
συνηγμενοι
having been gathered
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
επλησθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ελαλουν
they were talking about
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
παρρησιας
of freedom of speech
noun
gen-si-fem
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back [part] of the price of the land?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ανανια
Ananias
noun (name)
voc-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επληρωσεν
he filled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ψευσασθαι
to lie
verb
aor-mDe-inf
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
τιμης
of value
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
χωριου
of area
noun
gen-si-neu
And we are his witnesses of these things; and [so is] also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
ρηματων
of utterance
noun
gen-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πειθαρχουσιν
to [those] complying
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
επισκεψασθε
you consider
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μαρτυρουμενους
being witnessed of
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληρεις
full
adjective
acc-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
καταστησομεν
we will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
χρειας
of necessity
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
ηρεσεν
it agreed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
πληθους
of crowded mass
noun
gen-si-neu
εξελεξαντο
they selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
στεφανον
Stephen
noun (name)
acc-si-mas
πληρη
full
adjective
acc-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
προχορον
Prochorus
noun (name)
acc-si-mas
νικανορα
Nicanor
noun (name)
acc-si-mas
τιμωνα
Timon
noun (name)
acc-si-mas
παρμεναν
Parmenas
noun (name)
acc-si-mas
νικολαον
Nicolas
noun (name)
acc-si-mas
προσηλυτον
proselyte
noun
acc-si-mas
αντιοχεα
Antiochian
noun (name)
acc-si-mas
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μαρτυρας
witnesses
noun
acc-pl-mas
ψευδεις
lying
adjective
acc-pl-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
παυεται
he stops
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
βλασφημα
defamatory
adjective
acc-pl-neu
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγιου
of holy
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λυσον
you unbind
verb
aor-act-imp
2nd-p si
υποδημα
foot wear
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εστηκας
you have stood
verb
perf-act-ind
2nd-p si
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers [did,] so [do] ye.
σκληροτραχηλοι
stiff-necked
adjective
voc-pl-mas
απεριτμητοι
not-circumcised
adjective
voc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ωσιν
to ears
noun
dat-pl-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
αντιπιπτετε
you resist
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ατενισας
staring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εστωτα
having substantiated
participle
perf-act-par
acc-si-mas
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
καταβαντες
coming down
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προσηυξαντο
they prayed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβωσιν
they might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
Then laid they [their] hands on them, and they received the Holy Ghost.
επετιθουν
they were laying upon
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ελαμβανον
they were taking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
θεασαμενος
observing
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επιθεσεως
of the laying upon
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
διδοται
he is given
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
προσηνεγκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χρηματα
riches
noun
acc-pl-neu
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
καμοι
to me too
1st pers pron
dat-si +kai
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
επιθω
I might lay upon
verb
2aor-act-sub
1st-p si
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
λαμβανη
he may take
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ανανιας
Ananias
noun (name)
nom-si-mas
ακηκοα
I have heard
verb
2perf-act-ind
1st-p si
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
κακα
bad
adjective
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And Ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, [even] Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost.
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανανιας
Ananias
noun (name)
nom-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
επιθεις
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σαουλ
Saul
noun (name)
nom-si-mas
αδελφε
brother
noun
voc-si-mas
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
οφθεις
being seen
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ηρχου
you were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
2nd-p si
αναβλεψης
you might regain sight
verb
aor-act-sub
2nd-p si
πλησθης
you might be filled
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.
εκκλησιαι
Assemblies
noun
nom-pl-fem
καθ
down (to/on)
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
οικοδομουμεναι
being built
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
πορευομεναι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
φοβω
to fear
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρακλησει
to near-calling
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
επληθυνοντο
they were being filled to capacity
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
And it came to pass, as Peter passed throughout all [quarters,] he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
διερχομενον
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
κατελθειν
to come down
verb
2aor-act-inf
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
λυδδαν
Lydda
noun (name)
acc-si-fem
And he gave her [his] hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ανεστησεν
he rose
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
φωνησας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
χηρας
widows
noun
acc-pl-fem
παρεστησεν
he stood by
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ζωσαν
living
participle
pres-act-par
acc-si-fem
And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κορνηλιος
Cornelius
noun (name)
nom-si-mas
εκατονταρχης
centurion
noun
nom-si-mas
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
φοβουμενος
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
μαρτυρουμενος
being witnessed of
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
ολου
of whole
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
εχρηματισθη
he was called
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
αγιου
of holy
adjective
gen-si-mas
μεταπεμψασθαι
to send for
verb
aor-mid-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
εχρισεν
he anointed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
διηλθεν
he went about
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ευεργετων
benefacting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιωμενος
restoring
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
καταδυναστευομενους
being oppressed
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επεπεσεν
he fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ακουοντας
hearing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.
εξεστησαν
they were astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
περιτομης
of circumcision
noun
gen-si-fem
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
συνηλθον
they went together
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
δωρεα
free-gift
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εκκεχυται
it has been poured out
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we?
μητι
it isn't so that?
conjunction
κωλυσαι
to prevent
verb
aor-act-inf
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
βαπτισθηναι
to be immersed
verb
aor-pas-inf
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρξασθαι
to begin
verb
aor-mid-inf
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
επεπεσεν
he fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αρχη
to beginning
noun
dat-si-fem
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
εμνησθην
I am reminded
verb
aor-pas-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ρηματος
of utterance
noun
gen-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εβαπτισεν
he immersed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
βαπτισθησεσθε
you will be immersed
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
προσετεθη
he was added
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ικανος
[big] enough
adjective
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
λειτουργουντων
of working as a civil servant
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
νηστευοντων
of fasting
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
αφορισατε
you divaricate
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
σαυλον
Saul
noun (name)
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσκεκλημαι
I have called toward
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εκπεμφθεντες
being sent out
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
κατηλθον
they came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
σελευκειαν
Seleucia
noun (name)
acc-si-fem
απεπλευσαν
they sailed from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κυπρον
Cyprus
noun (name)
acc-si-fem
Then Saul, (who also [is called] Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him,
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
πλησθεις
being filled
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ατενισας
staring
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επληρουντο
they were being filled
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as [he did] unto us;
καρδιογνωστης
heart-knower
noun
nom-si-mas
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
εδοξεν
it seemed good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
πλεον
more
adjective
acc-si-neu
επιτιθεσθαι
to lay upon
verb
pres-mid-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βαρος
burden
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
επαναγκες
restrictive [impositions]
adverb
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
φρυγιαν
Phrygia
noun (name)
acc-si-fem
γαλατικην
Galatia
adjective (name)
acc-si-fem
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
κωλυθεντες
being prevented
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασια
to Asia
noun (name)
dat-si-fem
He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
ελαβετε
you take
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
πιστευσαντες
believing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
And when Paul had laid [his] hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
επιθεντος
of laying upon
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ελαλουν
they were talking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
προεφητευον
they were prophesying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
διαμαρτυρεται
he calls to witness throughout
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λεγον
saying
participle
pres-act-par
nom-si-neu
θλιψεις
constrictions
noun
nom-pl-fem
μενουσιν
they remain
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
προσεχετε
you take heed
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ποιμνιω
to little flock
noun
dat-si-neu
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
επισκοπους
overseers
noun
acc-pl-mas
ποιμαινειν
to shepherd
verb
pres-act-inf
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
περιεποιησατο
he acquired
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ιδιου
of his own
adjective
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver [him] into the hands of the Gentiles.
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αρας
taking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
δησας
binding
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δησουσιν
they will bind
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
παραδωσουσιν
they will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all [men] every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.
κραζοντες
crying out
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ισραηλιται
Israelites
noun (name)
voc-pl-mas
βοηθειτε
you run to help
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
πανταχου
in all places
adverb
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ελληνας
Hellenes
noun (name)
acc-pl-mas
εισηγαγεν
he brought in
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
κεκοινωκεν
he has commonized
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against [them. ]
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
φυλακαις
to guard(ing)s
noun
dat-pl-fem
κατεκλεισα
I shut up
verb
aor-act-ind
1st-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχιερεων
of priestly division managers
noun
gen-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αναιρουμενων
of [those] being taken out
participle
pres-pas-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κατηνεγκα
I voted against
verb
aor-act-ind
1st-p si
ψηφον
voting pebble
noun
acc-si-fem
And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
ασυμφωνοι
asymphonic
adjective
nom-pl-mas
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
απελυοντο
they were taking off
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
ειποντος
of the speaking
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
ρημα
utterance
noun
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ησαιου
of Isaiah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
(Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)
προεπηγγειλατο
he avowed beforehand
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γραφαις
to Classics
noun
dat-pl-fem
αγιαις
to holy
adjective
dat-pl-fem
To all that be in Rome, beloved of God, called [to be] saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ρωμη
to Rome
noun (name)
dat-si-fem
αγαπητοις
to "beloveds"
adjective
dat-pl-mas
κλητοις
to called
adjective
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
καταισχυνει
it/she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εκκεχυται
it has been poured out
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
δοθεντος
of being given
participle
aor-pas-par
gen-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Wherefore the law [is] holy, and the commandment holy, and just, and good.
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
δικαια
just
adjective
nom-si-fem
αγαθη
good
adjective
nom-si-fem
And he that searcheth the hearts knoweth what [is] the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to [the will of] God.
ερευνων
examining
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
οιδεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
φρονημα
verbalization
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
εντυγχανει
he intercedes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ψευδομαι
I lie
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
συμμαρτυρουσης
of witnessing jointly
participle
pres-act-par
gen-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
της
of the
def art
gen-si-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu