When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
επορευθησαν
they traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ανατολη
to rising (i.e. east/antiquity)
noun
dat-si-fem
προηγεν
it was going before
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εστη
it stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.
ηναγκασεν
he compelled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
εμβηναι
to step in
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εκραζον
they were crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ωσαννα
Hosanna
Hebrew term
indeclinable
τω
to the
def art
dat-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ευλογημενος
having been spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ωσαννα
Hosanna
Hebrew term
indeclinable
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υψιστοις
to highest
adjective
dat-pl-neu
Whether of them twain did the will of [his] father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τελωναι
tax-collectors
noun
nom-pl-mas
πορναι
commercially corrupt ones
noun
nom-pl-fem
προαγουσιν
they go before
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
εγερθηναι
to be raised
verb
aor-pas-inf
προαξω
I will go before
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
πορευθεισαι
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-fem
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προαγει
he goes before
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
ηναγκασεν
he compelled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμβηναι
to step in
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθσαιδαν
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναβαινοντες
going up
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προαγων
going before
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εθαμβουντο
they were being amazed
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
μελλοντα
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συμβαινειν
to come together
verb
pres-act-inf
And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord:
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εκραζον
they were crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ωσαννα
Hosanna
Hebrew term
indeclinable
ευλογημενος
having been spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
εγερθηναι
to be raised
verb
aor-pas-inf
προαξω
I will go before
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
προαγει
he goes before
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επετιμων
they were subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σιωπηση
he might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
you provide mercy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κοιμωμενος
being reposed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
στρατιωτων
of soldiers
noun
gen-pl-mas
δεδεμενος
having been bound
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
αλυσεσιν
to chains
noun
dat-pl-fem
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-fem
φυλακες
guardians
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
θυρας
of door
noun
gen-si-fem
ετηρουν
they were keeping
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
προαγαγων
leading out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κυριοι
gentlemen
noun
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
σωθω
I might be saved
verb
aor-pas-sub
1st-p si
Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write.
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ασφαλες
immovable
adjective
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
γραψαι
to write
verb
aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
προηγαγον
I brought before
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
βασιλευ
king
noun
voc-si-mas
αγριππα
Agrippa
noun (name)
voc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ανακρισεως
of thoroughly judgment
noun
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
σχω
I might have
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γραψαι
to write
verb
aor-act-inf
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
παραγγελιαν
relayed message
noun
acc-si-fem
παρατιθεμαι
I present
verb
pres-mid-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
τιμοθεε
Timothy
noun (name)
voc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προαγουσας
going before
participle
pres-act-par
acc-pl-fem
προφητειας
prophecies
noun
acc-pl-fem
στρατευη
you may war
verb
pres-mid-sub
2nd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
στρατειαν
act of war
noun
acc-si-fem
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some [men] they follow after.
τινων
of some
indef pron
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
προδηλοι
most obvious
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προαγουσαι
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
τισιν
to some
indef pron
dat-pl-mas
επακολουθουσιν
they follow upon
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.
αθετησις
rejection
noun
nom-si-fem
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προαγουσης
of going before
participle
pres-act-par
gen-si-fem
εντολης
of directive
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ασθενες
strengthless
adjective
acc-si-neu
ανωφελες
unprofitable
adjective
acc-si-neu