Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
εκτισθη
he was created
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
For this cause ought the woman to have power on [her] head because of the angels.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οφειλει
she owes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
For as the woman [is] of the man, even so [is] the man also by the woman; but all things of god.
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κρινατε
you judge
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
πρεπον
being proper
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
ακατακαλυπτον
uncovered
adjective
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
προσευχεσθαι
to pray
verb
pres-mi/pDe-inf
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for [her] hair is given her for a covering.
κομα
she may cultivate a hairdo
verb
pres-act-sub
3rd-p si
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περιβολαιου
of robe
noun
gen-si-neu
δεδοται
it has been given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but [they are commanded] to be under obedience, as also saith the law.
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
σιγατωσαν
they be silent
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
επιτετραπται
it has been commissioned
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
υποτασσεσθαι
to subject
verb
pres-mid-inf
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.
τι
some
indef pron
acc-si-neu
μαθειν
to learn
verb
2aor-act-inf
θελουσιν
they want
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ιδιους
their own
adjective
acc-pl-mas
επερωτατωσαν
they quiz
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
αισχρον
ugly
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πληρωμα
completion
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χρονου
of time
noun
gen-si-mas
εξαπεστειλεν
he sent off
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γενομενον
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-mas
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
γενομενον
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-mas
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
υποτασσεσθε
you subject
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωτηρ
savior
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
Therefore as the church is subject unto Christ, so [let] the wives [be] to their own husbands in every thing.
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
υποτασσεται
it is subjected
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
εαυτων
of yourselves
2nd-p refl pron
gen-pl-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.
οφειλουσιν
they owe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
σωματα
bodies
noun
acc-pl-neu
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
καταλειψει
he will leave
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
προσκολληθησεται
he will be attached toward
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife [see] that she reverence [her] husband.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
καθ
down (to/on)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αγαπατω
he "love"
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
φοβηται
she may fear
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
υποτασσεσθε
you subject
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
ανηκεν
it was fitting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Husbands, love [your] wives, and be not bitter against them.
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
πικραινεσθε
you are embittered
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;
ωσαυτως
in the same manner
adverb
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
καταστολη
to modesty
noun
dat-si-fem
κοσμιω
to world-orderly
adjective
dat-si-fem
αιδους
of propriety
noun
gen-si-fem
σωφροσυνης
of a state of sound verbal discipline
noun
gen-si-fem
κοσμειν
to put in order
verb
pres-act-inf
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
χρυσω
to gold
noun
dat-si-mas
μαργαριταις
to pearls
noun
dat-pl-mas
ιματισμω
to clothing
noun
dat-si-mas
πολυτελει
to most precious
adjective
dat-si-mas
But (which becometh women professing godliness) with good works.
πρεπει
it is proper
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
επαγγελλομεναις
to avowing
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-fem
θεοσεβειαν
reverence of God
noun
acc-si-fem
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
Let the woman learn in silence with all subjection.
ησυχια
to peace
noun
dat-si-fem
μανθανετω
she learn
verb
pres-act-imp
3rd-p si
παση
to all
adjective
dat-si-fem
υποταγη
to subjection
noun
dat-si-fem
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
επιτρεπω
I commission
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυθεντειν
to domineer
verb
pres-act-inf
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ησυχια
to peace
noun
dat-si-fem
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
αδαμ
Adam
noun (name)
indeclinable
ηπατηθη
he was deceived
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απατηθεισα
being deceived
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
παραβασει
to sidestep
noun
dat-si-fem
γεγονεν
she has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επισκοπον
overseer
noun
acc-si-mas
ανεπιληπτον
unimpeachable
adjective
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
νηφαλεον
sober
adjective
acc-si-mas
σωφρονα
having sound verbal discipline
adjective
acc-si-mas
κοσμιον
world-orderly
adjective
acc-si-mas
φιλοξενον
stranger-loving
adjective
acc-si-mas
διδακτικον
having the didactive knack
adjective
acc-si-mas
Even so [must their] wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
ωσαυτως
in the same manner
adverb
σεμνας
venerable
adjective
acc-pl-fem
διαβολους
slanderous
adjective
acc-pl-fem
νηφαλεους
sober
adjective
acc-pl-mas
πιστας
steadfast
adjective
acc-pl-fem
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
διακονοι
deacons
noun
nom-pl-mas
εστωσαν
they are to be
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
τεκνων
of children
noun
gen-pl-neu
προισταμενοι
protecting
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιδιων
of one's own
adjective
gen-pl-mas
οικων
of "houses"
noun
gen-pl-mas
Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
καταλεγεσθω
she is to be written down
verb
pres-pas-imp
3rd-p si
ελαττον
less
adjective
nom-si-neu
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
εξηκοντα
sixty
indeclinable
numeral
γεγονυια
she having been
participle
2perf-act-par
nom-si-fem
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανεγκλητος
unaccused
adjective
nom-si-mas
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πιστα
steadfast
adjective
acc-pl-neu
κατηγορια
to category
noun
dat-si-fem
ασωτιας
of prodigality
noun
gen-si-fem
ανυποτακτα
un-subjected
adjective
acc-pl-neu
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
προσδεξαμενοι
accepting with foresight
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
απολυτρωσιν
redemption
noun
acc-si-fem
κρειττονος
of stronger
adjective
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
τυχωσιν
they might obtain
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
Likewise, ye wives, [be] in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
υποτασσομεναι
being subjected
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
απειθουσιν
they are discordant
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
αναστροφης
of way of life
noun
gen-si-fem
λογου
of word
noun
gen-si-mas
κερδηθησονται
they will be gained
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
αγιαι
holy
adjective
nom-pl-fem
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
ελπιζουσαι
"hoping"
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
εκοσμουν
they were putting themselves in order
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
υποτασσομεναι
being subjected
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
κατα
down (to/on)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αφεις
you let
verb
pres-act-ind
2nd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιεζαβελ
Jezebel
noun (name)
indeclinable
λεγει
she calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
προφητιν
prophetess
noun
acc-si-fem
διδασκει
she teaches
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πλανα
she distracts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμους
my
1st-p si pos pron
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
πορνευσαι
to be corrupt
verb
aor-act-inf
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ειδωλοθυτα
idol-offered
adjective
acc-pl-neu
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as [the teeth] of lions.
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τριχας
hairs
noun
acc-pl-fem
τριχας
hairs
noun
acc-pl-fem
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
οδοντες
teeth
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
λεοντων
of lions
noun
gen-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
μεγα
great
adjective
nom-si-neu
ωφθη
it was seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
περιβεβλημενη
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
στεφανος
corona
noun
nom-si-mas
αστερων
of stars
noun
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
συρει
it dragged
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
αστερων
of stars
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δρακων
snake
noun
nom-si-mas
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μελλουσης
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-fem
τεκειν
to give birth
verb
2aor-act-inf
τεκη
she might give birth
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τεκνον
child
noun
acc-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
καταφαγη
he might eat up
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred [and] threescore days.
εφυγεν
she fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ητοιμασμενον
having been made ready
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τρεφωσιν
they may feed
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
χιλιας
thousand
adjective
acc-pl-fem
διακοσιας
two hundred
adjective
acc-pl-fem
εξηκοντα
sixty
indeclinable
numeral
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man [child. ]
ειδεν
it saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δρακων
snake
noun
nom-si-mas
εβληθη
he was cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εδιωξεν
he hounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
ετεκεν
she gave birth
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρρενα
male
adjective
acc-si-mas
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
εδοθησαν
they were given
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
δυο
two
indeclinable
numeral
πτερυγες
wings
noun
nom-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αετου
of raptor
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μεγαλου
of great
adjective
gen-si-mas
πετηται
she may use wings
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
τρεφηται
she may be fed
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
καιρον
period
noun
acc-si-mas
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
ημισυ
half
adjective
acc-si-neu
καιρου
of period
noun
gen-si-mas
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
οφεως
of serpent
noun
gen-si-mas
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οφις
serpent
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ποταμον
river
noun
acc-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ποταμοφορητον
flushed out
adjective
acc-si-fem
ποιηση
he might bring about
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
εβοηθησεν
he ran to help
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
ηνοιξεν
it opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
κατεπιεν
it drank up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποταμον
river
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δρακων
snake
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
ωργισθη
he was liquated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δρακων
snake
noun
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
των
of the
def art
gen-pl-mas
λοιπων
of [the] rest
adjective
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σπερματος
of seed
noun
gen-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
τηρουντων
of keeping
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εντολας
directives
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
εμολυνθησαν
they are stained
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
παρθενοι
virgins
noun
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρνιω
to little lamb
noun
dat-si-neu
υπαγη
he may go away to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ηγορασθησαν
they were bought
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απαρχη
first-yield
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρνιω
to little lamb
noun
dat-si-neu
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
απηνεγκεν
he carried from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
καθημενην
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
θηριον
animal
noun
acc-si-neu
κοκκινον
crimson
adjective
acc-si-neu
γεμον
being loaded to capacity
participle
pres-act-par
acc-si-neu
ονοματων
of names
noun
gen-pl-neu
βλασφημιας
of defamation
noun
gen-si-fem
εχον
having
participle
pres-act-par
acc-si-neu
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
κερατα
horns
noun
acc-pl-neu
δεκα
ten
indeclinable
numeral
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
περιβεβλημενη
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
πορφυραν
purple
noun
acc-si-fem
κοκκινον
crimson
adjective
acc-si-neu
κεχρυσωμενη
having been gilded
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
χρυσω
to gold
noun
dat-si-mas
λιθω
to stone
noun
dat-si-mas
τιμιω
to precious
adjective
dat-si-mas
μαργαριταις
to pearls
noun
dat-pl-mas
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
χρυσουν
golden
adjective
acc-si-neu
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
γεμον
being loaded to capacity
participle
pres-act-par
acc-si-neu
βδελυγματων
of "fartifications"
noun
gen-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
μεθυουσαν
drunken
participle
pres-act-par
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
εθαυμασα
I marveled
verb
aor-act-ind
1st-p si
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
θαυμα
marvel
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εθαυμασας
you marveled
verb
aor-act-ind
2nd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
βασταζοντος
of bearing
participle
pres-act-par
gen-si-neu
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
κερατα
horns
noun
acc-pl-neu
And here [is] the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σοφιαν
wisdom
noun
acc-si-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
κεφαλαι
heads
noun
nom-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
ορη
mountains
noun
nom-pl-neu
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
καθηται
she is seated
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
χαιρωμεν
we may rejoice
verb
pres-act-sub
1st-p pl
αγαλλιωμεθα
we may rejoice
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p pl
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γαμος
marriage
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ητοιμασεν
she made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
dishes
noun
acc-pl-fem
γεμουσας
being loaded to capacity
participle
pres-act-par
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγων
of hits
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
εσχατων
of final
adjective
gen-pl-fem
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δειξω
I will show
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu