And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not [of it. ]
τελειωσαντων
of fully completing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
υποστρεφειν
to retreat
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υπεμεινεν
he kept on
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εγνω
he/she knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third [day] I shall be perfected.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αλωπεκι
to vixen
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εκβαλλω
I cast out
verb
pres-act-ind
1st-p si
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
ιασεις
healings
noun
acc-pl-fem
επιτελω
I subsequently complete
verb
pres-act-ind
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
τελειουμαι
I am fully completed
verb
pres-pas-ind
1st-p si
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εμον
my
1st-p si pos pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιω
I may do
verb
pres-act-sub
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
of sending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
τελειωσω
I might fully complete
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But I have greater witness than [that] of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
μειζω
greater
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
τελειωσω
I might fully complete
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
αυτα
they
3rd-p pers pron
nom-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
μαρτυρει
it witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
εδοξασα
I "glorified"
verb
aor-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ετελειωσα
I fully completed
verb
aor-act-ind
1st-p si
δεδωκας
you have given
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τετελειωμενοι
having been fully completed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
γινωσκη
it may know
verb
pres-act-sub
3rd-p si
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τετελεσται
it has been completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τελειωθη
it might be fully completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διψω
I thirst
verb
pres-act-ind
1st-p si
But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
ουδενος
of not one
adjective
gen-si-mas
ποιουμαι
I make
verb
pres-mid-ind
1st-p si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τιμιαν
precious
adjective
acc-si-fem
εμαυτω
to myself
1st-p refl pron
dat-si-mas
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
δρομον
course
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ελαβον
I took
verb
2aor-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
διαμαρτυρασθαι
to call to witness throughout
verb
aor-mDe-inf
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
ειρηκεν
he has spoken
verb
perf-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αρκει
it sufficiently supports
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δυναμις
potential
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ασθενεια
to strengthlessness
noun
dat-si-fem
τελειουται
it is fully completed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
καυχησομαι
I will loudly affirm
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ασθενειαις
to strengthlessnesses
noun
dat-pl-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
επισκηνωση
it might set its dwelling upon
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δυναμις
potential
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
ελαβον
I took
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τετελειωμαι
I have been fully completed
verb
perf-pas-ind
1st-p si
διωκω
I hound
verb
pres-act-ind
1st-p si
καταλαβω
I might deduce
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
κατεληφθην
I am deduced
verb
aor-pas-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
For it became him, for whom [are] all things, and by whom [are] all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
επρεπεν
it was being proper
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αγαγοντα
bringing
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
αρχηγον
principal
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
παθηματων
of experiences
noun
gen-pl-neu
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
τελειωθεις
being fully completed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
υπακουουσιν
to obeying
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
αιτιος
[legal] principle
adjective
nom-si-mas
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope [did;] by the which we draw nigh unto God.
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ετελειωσεν
it fully completed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επεισαγωγη
subsequent introduction
noun
nom-si-fem
κρειττονος
of stronger
adjective
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εγγιζομεν
we come close
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
For the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, [maketh] the Son, who is consecrated for evermore.
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
καθιστησιν
it deploys as
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ασθενειαν
strengthlessness
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ορκωμοσιας
of oath-swearing
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τετελειωμενον
having been fully completed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
Which [was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
παραβολη
parable
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
καιρον
period
noun
acc-si-mas
ενεστηκοτα
having commenced
participle
perf-act-par
acc-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δωρα
contributions
noun
nom-pl-neu
θυσιαι
sacrifices
noun
nom-pl-fem
προσφερονται
they were offered
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
δυναμεναι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
λατρευοντα
serving
participle
pres-act-par
acc-si-mas
For the law having a shadow of good things to come, [and] not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
σκιαν
shadow
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
πραγματων
of (business)-doings
noun
gen-pl-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ενιαυτον
year
noun
acc-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
θυσιαις
to sacrifices
noun
dat-pl-fem
ας
which
rel pron
acc-pl-fem
προσφερουσιν
they offered
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
διηνεκες
"differentiation"
adjective
acc-si-neu
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προσερχομενους
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.
μια
to one
adjective
dat-si-fem
προσφορα
to offer
noun
dat-si-fem
τετελειωκεν
he has fully completed
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
διηνεκες
"differentiation"
adjective
acc-si-neu
αγιαζομενους
being sanctified
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.
του
of the
def art
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κρειττον
stronger
adjective
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
προβλεψαμενου
of foreseeing
participle
aor-mid-par
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τελειωθωσιν
they might be fully completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
πανηγυρει
to the global congregation
noun
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
πρωτοτοκων
of firstborns
adjective
gen-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
απογεγραμμενων
of having been registered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
κριτη
to judge
noun
dat-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
πνευμασιν
to spirits
noun
dat-pl-neu
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
τετελειωμενων
of having been fully completed
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
συνηργει
it was working together
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εργοις
to works
noun
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ετελειωθη
it was fully completed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.
τηρη
he may keep
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
τετελειωται
it has been fully completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
τεθεαται
he has observed
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
αγαπωμεν
we may "love"
verb
pres-act-sub
1st-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τετελειωμενη
having been fully completed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
τετελειωται
it has been fully completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
παρρησιαν
freedom of speech
noun
acc-si-fem
εχωμεν
we may have
verb
pres-act-sub
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τελεια
fully complete
adjective
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
βαλλει
it casts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κολασιν
corrective punishment
noun
acc-si-fem
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φοβουμενος
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τετελειωται
he has been fully completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem