And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οναριον
young donkey
noun
acc-si-neu
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and [that] they had done these things unto him.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πρωτον
first
adjective
acc-si-neu
εδοξασθη
he was "glorified"
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εμνησθησαν
they were reminded
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
βηθσαιδα
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανδρεα
to Andrew
noun (name)
dat-si-mas
ανδρεας
Andrew
noun (name)
nom-si-mas
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εληλυθεν
it has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
δοξασθη
he might be "glorified"
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μικρον
little
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περιπατειτε
you walk around
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
σκοτια
darkness
noun
nom-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καταλαβη
it might take down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
σκοτια
to darkness
noun
dat-si-fem
οιδεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκρυβη
he was hidden
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
πιστευει
he believes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
πεμψαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
της
of the
def art
gen-si-fem
εορτης
of feast
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εληλυθεν
it has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μεταβη
he might pass on
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιδιους
his own
adjective
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
γνωση
you will know
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
νιψης
you might rinse
verb
aor-act-sub
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
νιψω
I might rinse
verb
aor-act-sub
1st-p si
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash [his] feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λελουμενος
having been bathed
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νιψασθαι
to rinse
verb
aor-mid-inf
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθαρος
clean
adjective
nom-si-mas
ολος
whole
adjective
nom-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
καθαροι
clean
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εταραχθη
he was troubled
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παραδωσει
he will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανακειμενος
being set up on
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κολπω
to underbelly-pocket
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
επιπεσων
falling upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped [it.] And when he had dipped the sop, he gave [it] to Judas Iscariot, [the son] of Simon.
αποκρινεται
he answered
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
βαψας
dipping
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ψωμιον
small bit
noun
acc-si-neu
επιδωσω
I will hand over
verb
fut-act-ind
1st-p si
εμβαψας
dipping in
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ψωμιον
small bit
noun
acc-si-neu
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιουδα
to Judas
noun (name)
dat-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
ισκαριωτη
to Iscariot
noun (name)
dat-si-mas
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
ψωμιον
small bit
noun
acc-si-neu
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησον
you do
verb
aor-act-imp
2nd-p si
For some [of them] thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy [those things] that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εδοκουν
they were figuring
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γλωσσοκομον
tongue-tender
noun
acc-si-neu
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αγορασον
you buy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εορτην
feast
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πτωχοις
to [the] destitute
adjective
dat-pl-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
δω
he might give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εδοξασθη
he was "glorified"
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εδοξασθη
he was "glorified"
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
υπαγεις
you go away
verb
pres-act-ind
2nd-p si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ακολουθησαι
to follow
verb
aor-act-inf
ακολουθησεις
you will follow
verb
fut-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
θησεις
you will submit
verb
fut-act-ind
2nd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αλεκτωρ
rooster
noun
nom-si-mas
φωνηση
it might call
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απαρνηση
you will deny
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou [then,] Shew us the Father?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τοσουτον
so much
dem pron
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγνωκας
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p si
φιλιππε
Philip
noun (name)
voc-si-mas
εωρακως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εωρακεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
δειξον
you show
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
πατερα
father
noun
acc-si-mas
Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αγαπα
he may "love"
verb
pres-act-sub
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τηρησει
he will keep
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελευσομεθα
we will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιησομεν
we will make
verb
fut-act-ind
1st-p pl
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωταν
to ask
verb
pres-act-inf
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
Jesus answered them, Do ye now believe?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επηρεν
he lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εληλυθεν
it has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
δοξασον
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δοξαση
he might "glorify"
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιωνιος
eternal
adjective
nom-si-fem
γινωσκωσιν
they may know
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
μονον
alone
adjective
acc-si-mas
αληθινον
genuine
adjective
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χειμαρρου
of winter-stream
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεδρων
Kidron
noun (name)
indeclinable
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κηπος
garden
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συνηχθη
he was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ερχομενα
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am [he.] And Judas also, which betrayed him, stood with them.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ναζωραιον
Nazarene
noun (name)
acc-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ειστηκει
he had "gathered"
verb
plp-act-ind
3rd-p si
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επηρωτησεν
he quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ναζωραιον
Nazarene
noun (name)
acc-si-mas
Jesus answered, I have told you that I am [he:] if therefore ye seek me, let these go their way:
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
υπαγειν
to go away
verb
pres-act-inf
Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
βαλε
you cast
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μαχαιραν
knife
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
θηκην
storage
noun
acc-si-fem
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
πιω
I might drink
verb
2aor-act-sub
1st-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
σπειρα
contingent
noun
nom-si-fem
χιλιαρχος
commander-of-thousand
noun
nom-si-mas
υπηρεται
under-rowers
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
συνελαβον
they took together
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εδησαν
they bound
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And Simon Peter followed Jesus, and [so did] another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γνωστος
known
adjective
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αρχιερει
to high priest
noun
dat-si-mas
συνεισηλθεν
he entered with
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυλην
lodgment
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ηρωτησεν
he asked
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
διδαχης
of teaching
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παρρησια
to freedom of speech
noun
dat-si-fem
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εδιδαξα
I taught
verb
aor-act-ind
1st-p si
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
συνερχονται
they come together
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
κρυπτω
to hidden
adjective
dat-si-neu
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειποντος
of the speaking
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
υπηρετων
of under-rowers
noun
gen-pl-mas
παρεστηκως
[he] having stood by
participle
perf-act-par
nom-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ραπισμα
slap
noun
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αποκρινη
you answer
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αρχιερει
to high priest
noun
dat-si-mas
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
μαρτυρησον
you witness
verb
aor-act-imp
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
κακου
of bad
adjective
gen-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
δερεις
you beat
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.
αγουσιν
they bring
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
καιαφα
of Caiaphas
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πραιτωριον
Praetorium
noun (name)
acc-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πρωια
early [morning]
noun
nom-si-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πραιτωριον
Praetorium
noun (name)
acc-si-neu
μιανθωσιν
they might be bloodstained
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σημαινων
signifying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιω
to what?
interr pron
dat-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
ημελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πραιτωριον
Praetorium
noun (name)
acc-si-neu
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
υπηρεται
under-rowers
noun
nom-pl-mas
εμοι
my
1st-p si pos pron
nom-pl-mas
ηγωνιζοντο
they were dueling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
παραδοθω
I might not be handed over
verb
aor-pas-sub
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γεγεννημαι
I have been born
verb
perf-pas-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εληλυθα
I have come
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
μαρτυρησω
I might witness
verb
aor-act-sub
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him. ]
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εμαστιγωσεν
he scourged
verb
aor-act-ind
3rd-p si