ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb νικαω

Greek New Testament concordance of the verb νικαω [Str-3528], which occurs 28 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3528-1.html

But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
επαν
when it may be
conjunction
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επελθων
coming upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
νικηση
he might overcome
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πανοπλιαν
full armory
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αιρει
he takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
επεποιθει
he had trusted
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκυλα
armor
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαδιδωσιν
he distributes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I have spoken
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
εχητε
you may have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
θλιψιν
constriction
noun
acc-si-fem
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
θαρσειτε
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εγω
I
1st pers pron
nom-si
νενικηκα
I have overcome
verb
perf-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
μη
not
conjunction
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
γινεσθω
it be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ψευστης
liar
noun
nom-si-mas
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οπως
so that
adverb
αν
-
conjunction
δικαιωθης
you might be made just
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
νικησης
you might overcome
verb
aor-act-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
κρινεσθαι
to be judged
verb
pres-pas-inf
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
μη
not
conjunction
νικω
you be overcome
verb
pres-pas-imp
2nd-p si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
κακου
of bad
adjective
gen-si-neu
αλλα
but
conjunction
νικα
you overcome
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αγαθω
to good
adjective
dat-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
I write unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πατερες
fathers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγνωκατε
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
απ
out of
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
νεανισκοι
young men
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
νενικηκατε
you have overcome
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πονηρον
impeding
adjective
acc-si-mas
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παιδια
younger juniors
noun
voc-pl-neu
οτι
that
conjunction
εγνωκατε
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
I have written unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πατερες
fathers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγνωκατε
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
απ
out of
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
νεανισκοι
young men
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νενικηκατε
you have overcome
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πονηρον
impeding
adjective
acc-si-mas
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τεκνια
"startup projects"
noun
voc-pl-neu
και
and
conjunction
νενικηκατε
you have overcome
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
η
than
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, [even] our faith.
οτι
that
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
γεγεννημενον
having been born
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
νικα
he overcomes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
νικη
victory
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
νικησασα
overcoming
participle
aor-act-par
nom-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ους
ear
noun
acc-si-neu
ακουσατω
he hear
verb
aor-act-imp
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
νικωντι
to being victorious
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ξυλου
of piece of wood
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
παραδεισου
of the Social Network
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ους
ear
noun
acc-si-neu
ακουσατω
he hear
verb
aor-act-imp
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αδικηθη
he might be wronged
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δευτερου
of second
adjective
gen-si-mas
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it. ]
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ους
ear
noun
acc-si-neu
ακουσατω
he hear
verb
aor-act-imp
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
νικωντι
to being victorious
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μαννα
manna
noun (name)
Hebr
του
of the
def art
gen-si-neu
κεκρυμμενου
of having been hidden
participle
perf-pas-par
gen-si-neu
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ψηφον
voting pebble
noun
acc-si-fem
λευκην
white
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ψηφον
voting pebble
noun
acc-si-fem
ονομα
name
noun
nom-si-neu
καινον
brand-new
adjective
nom-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
οιδεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λαμβανων
taking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations:
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τηρων
keeping
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αχρι
until
adverb
τελους
of Yield
noun
gen-si-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
επι
unto
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
περιβαλειται
he will be clothed
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ιματιοις
to garments
noun
dat-pl-neu
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εξαλειψω
I will oil out
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βιβλου
of paper
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ομολογησω
I will concur
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
στυλον
pillar
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξω
out
adverb
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εξελθη
he might come out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ετι
still
adverb
και
and
conjunction
γραψω
I will write
verb
fut-act-ind
1st-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
καινης
of brand-new
adjective
gen-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
which
rel pron
nom-si-fem
καταβαινει
it comes down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
καθισαι
to settle down
verb
aor-act-inf
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θρονω
to throne
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ως
as
adverb
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενικησα
I was victorious
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εκαθισα
I settled down
verb
aor-act-ind
1st-p si
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θρονω
to throne
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
και
and
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μη
not
conjunction
κλαιε
you wail
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ενικησεν
he was victorious
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λεων
lion
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ιουδα
of Judah
noun (name)
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
root
noun
nom-si-fem
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ανοιξαι
to open
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
σφραγιδας
seals
noun
acc-pl-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοξον
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
στεφανος
corona
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
νικηση
he might overcome
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
τελεσωσιν
they might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αναβαινον
going up
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
ποιησει
he will make
verb
fut-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
νικησει
he will overcome
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αποκτενει
he will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ενικησαν
they overcame
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αιμα
blood
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
μαρτυριας
of a witnessing
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηγαπησαν
they "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αχρι
until
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
νικησαι
to overcome
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
επι
unto
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
φυλην
tribe
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
λαον
people
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
γλωσσαν
tongue
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
υαλινην
[see note]
μεμιγμενην
having been mixed
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
νικωντας
being victorious
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εικονος
of impression
noun
gen-si-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αριθμου
of number
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εστωτας
having stood
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
υαλινην
[see note]
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
κιθαρας
harps
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him [are] called, and chosen, and faithful.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
πολεμησουσιν
they will wage war
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αρνιον
little lamb
noun
nom-si-neu
νικησει
he will overcome
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
κυριων
of lords
noun
gen-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κλητοι
called
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εκλεκτοι
those selected out
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κληρονομησει
he will sharehold
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
υιος
son
noun
nom-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered