Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ομοσης
you might swear
verb
aor-act-sub
2nd-p si
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
λευκην
white
adjective
acc-si-fem
μελαιναν
black
adjective
acc-si-fem
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
νηστευων
fasting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αλειψαι
you oil
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
νιψαι
you rinse
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air [have] nests; but the Son of man hath not where to lay [his] head.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αλωπεκες
vixens
noun
nom-pl-fem
φωλεους
dens
noun
acc-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
πετεινα
birds
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατασκηνωσεις
laid down dwellings
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
κλινη
he may lean
verb
pres-act-sub
3rd-p si
But the very hairs of your head are all numbered.
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τριχες
hairs
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
ηριθμημεναι
having been numbered
participle
perf-pas-par
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
προβιβασθεισα
being caused to go in front
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φησιν
she said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πινακι
to writing tablet
noun
dat-si-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought [it] to her mother.
ηνεχθη
it was brought
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πινακι
to writing tablet
noun
dat-si-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
to girl
noun
dat-si-neu
ηνεγκεν
she brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γραφαις
to Classics
noun
dat-pl-fem
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θαυμαστη
marvelous
adjective
nom-si-fem
οφθαλμοις
to eyes
noun
dat-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat [at meat. ]
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αλαβαστρον
alabaster vessel
noun
acc-si-neu
μυρου
of ointment
noun
gen-si-neu
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
βαρυτιμου
of burdensomely expensive
adjective
gen-si-neu
κατεχεεν
she poured down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ανακειμενου
of being set up on
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
στεφανον
corona
noun
acc-si-mas
ακανθων
of thorny plants
noun
gen-pl-fem
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καλαμον
reed
noun
acc-si-mas
δεξιαν
right
adjective
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γονυπετησαντες
kneeling
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εμπροσθεν
before
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενεπαιζον
they were ridiculing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.
εμπτυσαντες
spitting at
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καλαμον
reed
noun
acc-si-mas
ετυπτον
they were beating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
επεθηκαν
they set up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γεγραμμενην
having been written
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
παραπορευομενοι
passing by
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εβλασφημουν
they were defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κινουντες
setting in motion
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.
εξελθουσα
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
αιτησομαι
I will request for myself
verb
fut-mid-ind
1st-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.
εισελθουσα
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
σπουδης
of resolve
noun
gen-si-fem
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ητησατο
she requested for herself
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δως
you might give
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
πινακι
to writing tablet
noun
dat-si-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
επεταξεν
he directed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ενεχθηναι
to be brought
verb
aor-pas-inf
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απεκεφαλισεν
he beheaded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
ηνεγκεν
she brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πινακι
to writing tablet
noun
dat-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
to girl
noun
dat-si-neu
κορασιον
girl
noun
nom-si-neu
εδωκεν
she gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:
γραφην
Classic
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured [it] on his head.
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βηθανια
to Bethany
noun (name)
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λεπρου
of leprous
adjective
gen-si-mas
κατακειμενου
of being set down
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αλαβαστρον
alabaster vessel
noun
acc-si-neu
μυρου
of ointment
noun
gen-si-neu
ναρδου
of nard
noun
gen-si-fem
πιστικης
of redolent
adjective
gen-si-fem
πολυτελους
of most precious
adjective
gen-si-fem
συντριψασα
smashing together
participle
aor-act-par
nom-si-fem
αλαβαστρον
alabaster vessel
noun
acc-si-neu
κατεχεεν
she poured down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
ετυπτον
they were beating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
καλαμω
to reed
noun
dat-si-mas
ενεπτυον
they were spitting at
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τιθεντες
setting down
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γονατα
knees
noun
acc-pl-neu
προσεκυνουν
they were advancing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
παραπορευομενοι
passing by
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εβλασφημουν
they were defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κινουντες
setting in motion
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
καταλυων
dismantling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
οικοδομων
building
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And stood at his feet behind [him] weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe [them] with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed [them] with the ointment.
στασα
standing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κλαιουσα
wailing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
βρεχειν
to lavish
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δακρυσιν
to tears
noun
dat-pl-neu
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θριξιν
to hairs
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εξεμασσεν
she was dabbing out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κατεφιλει
she was elaborately showing love
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλειφεν
she was oiling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
μυρω
to ointment
noun
dat-si-neu
And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped [them] with the hairs of her head.
στραφεις
being turned
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιμωνι
to Simon
noun (name)
dat-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
εισηλθον
I entered
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δακρυσιν
to tears
noun
dat-pl-neu
εβρεξεν
she lavished
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θριξιν
to hairs
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εξεμαξεν
she dabbed out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
ελαιω
to olive oil
noun
dat-si-neu
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηλειψας
you oiled
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
μυρω
to ointment
noun
dat-si-neu
ηλειψεν
she oiled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air [have] nests; but the Son of man hath not where to lay [his] head.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αλωπεκες
vixens
noun
nom-pl-fem
φωλεους
dens
noun
acc-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
πετεινα
birds
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατασκηνωσεις
laid down dwellings
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
κλινη
he may lean
verb
pres-act-sub
3rd-p si
But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
τριχες
hairs
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
ηριθμηνται
they have been numbered
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
φοβεισθε
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
στρουθιων
of "thin-lings"
noun
gen-pl-neu
διαφερετε
you carry over
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
But there shall not an hair of your head perish.
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αποληται
it might be exterminated
verb
2aor-mid-sub
3rd-p si
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
αρχομενων
of beginnings
participle
pres-mid-par
gen-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
ανακυψατε
you straighten from stooping
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
επαρατε
you lift up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διοτι
on account of that
conjunction
εγγιζει
it comes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απολυτρωσις
redemption
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also [my] hands and [my] head.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
And the soldiers platted a crown of thorns, and put [it] on his head, and they put on him a purple robe,
στρατιωται
soldiers
noun
nom-pl-mas
στεφανον
corona
noun
acc-si-mas
ακανθων
of thorny plants
noun
gen-pl-fem
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
πορφυρουν
purple
adjective
acc-si-neu
περιεβαλον
they clothed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οξος
sour wine
noun
acc-si-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τετελεσται
it has been completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
κλινας
leaning
participle
aor-act-par
nom-si-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
σουδαριον
handkerchief
noun
acc-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
οθονιων
of burial wrappings
noun
gen-pl-neu
κειμενον
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
καθεζομενους
"sitting"
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
εκειτο
it was being set up
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξουθενηθεις
being nullified
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
οικοδομουντων
of building
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook [his] raiment, and said unto them, Your blood [be] upon your own heads; I [am] clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
αντιτασσομενων
of opposing
participle
pres-mid-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
βλασφημουντων
of defaming
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εκτιναξαμενος
shaking out
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καθαρος
clean
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
πορευσομαι
I will travel
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow.
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
προσμεινας
having continued to stay
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ικανας
suitable
adjective
acc-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
αποταξαμενος
organizing his departure
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
εξεπλει
he was sailing out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
συριαν
Syria
noun (name)
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πρισκιλλα
Priscilla
noun (name)
nom-si-fem
ακυλας
Aquila
noun (name)
nom-si-mas
κειραμενος
shearing
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave [their] heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αγνισθητι
you be devoted
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δαπανησον
you spend
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γνωσιν
they might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηχηνται
they have been relayed down
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
στοιχεις
you walk in line
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
φυλασσων
guarding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Wherefore I pray you to take [some] meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you.
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προσλαβειν
to utilize
verb
2aor-act-inf
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
υμετερας
of your
2nd-p pl pos pron
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδενος
of not one
adjective
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
πεσειται
it will fall
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
πεινα
he may be hungry
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εχθρος
unfamiliar
adjective
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ψωμιζε
you dole out
verb
pres-act-imp
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διψα
he may thirst
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ποτιζε
you give to drink
verb
pres-act-imp
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανθρακας
smoldering coals
noun
acc-pl-mas
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman [is] the man; and the head of Christ [is] God.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Every man praying or prophesying, having [his] head covered, dishonoureth his head.
πας
all
adjective
nom-si-mas
προσευχομενος
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καταισχυνει
he puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
προσευχομενη
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
προφητευουσα
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακατακαλυπτω
to uncovered
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
καταισχυνει
she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
For a man indeed ought not to cover [his] head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
οφειλει
he owes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κατακαλυπτεσθαι
to cover
verb
pres-mid-inf
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
εικων
impression
noun
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For this cause ought the woman to have power on [her] head because of the angels.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οφειλει
she owes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
And hath put all [things] under his feet, and gave him [to be] the head over all [things] to the church,
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
υπεταξεν
he subjected
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, [even] Christ:
αληθευοντες
pursuing convention
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
αυξησωμεν
we might grow
verb
aor-act-sub
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωτηρ
savior
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all [things] he might have the preeminence.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρχη
beginning
noun
nom-si-fem
πρωτοτοκος
firstborn
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πρωτευων
being first
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And ye are complete in him, which is the head of all principality and power:
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πεπληρωμενοι
having been completed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
αρχης
of principality
noun
gen-si-fem
εξουσιας
of authority
noun
gen-si-fem