Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διανοια
to contemplation
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διανοιας
of contemplations
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
of facultative control
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κρατος
mastery
noun
acc-si-neu
βραχιονι
to arm
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διεσκορπισεν
he widely scattered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υπερηφανους
over-exposers
adjective
acc-pl-mas
διανοια
to contemplation
noun
dat-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
of facultative control
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διανοιας
of contemplations
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ανεστραφημεν
we were tu(r)ned into
verb
2aor-pas-ind
1st-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ποιουντες
doing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
θεληματα
desires
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
διανοιων
of contemplations
noun
gen-pl-fem
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
φυσει
to nature
noun
dat-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
λοιποι
others
adjective
nom-pl-mas
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
εσκοτισμενοι
[those] having been darkened
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
διανοια
to contemplation
noun
dat-si-fem
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απηλλοτριωμενοι
having been alienated
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αγνοιαν
inability to comprehend
noun
acc-si-fem
ουσαν
being
participle
pres-act-par
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πωρωσιν
petrification
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And you, that were sometime alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now hath he reconciled
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
απηλλοτριωμενους
having been alienated
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
διανοια
to contemplation
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εργοις
to works
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
πονηροις
to impeding
adjective
dat-pl-neu
αποκατηλλαξεν
he reconciled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
For this [is] the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
διαθησομαι
I will contract
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εκεινας
those
dem pron
acc-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
διανοιαν
contemplation
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιγραψω
I will inscribe
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
This [is] the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, I will put my laws into their hearts, and in their minds will I write them;
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
διαθησομαι
I will contract
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εκεινας
those
dem pron
acc-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
διανοιων
of contemplations
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιγραψω
I will inscribe
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
αναζωσαμενοι
girding up
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
οσφυας
loins
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διανοιας
of contemplations
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
νηφοντες
being sober
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τελειως
with full completeness
adverb
ελπισατε
you "hope"
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
φερομενην
being brought
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αποκαλυψει
to discovery
noun
dat-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
This second epistle, beloved, I now write unto you; in [both] which I stir up your pure minds by way of remembrance:
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
δευτεραν
second
adjective
acc-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραφω
I write
verb
pres-act-ind
1st-p si
επιστολην
letter
noun
acc-si-fem
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
διεγειρω
I rouse
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υπομνησει
to recollection
noun
dat-si-fem
ειλικρινη
sun-clear
adjective
acc-si-fem
διανοιαν
contemplation
noun
acc-si-fem
[And] we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, [even] in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ηκει
he is here
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
διανοιαν
contemplation
noun
acc-si-fem
γινωσκωμεν
we may know
verb
pres-act-sub
1st-p pl
αληθινον
genuine
adjective
acc-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αληθινω
to genuine
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθινος
genuine
adjective
nom-si-mas
αιωνιος
eternal
adjective
nom-si-fem