A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Hebrews 8:1
Now of the things which we have spoken [this is] the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
κεφαλαιον
main point
noun
nom-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λεγομενοις
to being said
participle
pres-pas-par
dat-pl-neu
τοιουτον
such
dem pron
acc-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλωσυνης
of greatness
noun
gen-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
Hebrews 8:2
A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
των
of the
def art
gen-pl-neu
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-neu
λειτουργος
civil servant
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σκηνης
of dwelling
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθινης
of genuine
adjective
gen-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
επηξεν
he secured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
Hebrews 8:3
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore [it is] of necessity that this man have somewhat also to offer.
πας
all
adjective
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσφερειν
to offer
verb
pres-act-inf
δωρα
contributions
noun
acc-pl-neu
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
καθισταται
he is deployed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
αναγκαιον
necessary
adjective
nom-si-neu
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
προσενεγκη
he might offer
verb
aor-act-sub
3rd-p si
Hebrews 8:4
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
οντων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιερεων
of priests
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προσφεροντων
of those offering
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
δωρα
contributions
noun
acc-pl-neu
Hebrews 8:5
Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, [that] thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
υποδειγματι
to outline
noun
dat-si-neu
σκια
to shadow
noun
dat-si-fem
λατρευουσιν
they serve
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
επουρανιων
of heavenly
adjective
gen-pl-neu
κεχρηματισται
he has been called
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επιτελειν
to subsequently complete
verb
pres-act-inf
σκηνην
dwelling
noun
acc-si-fem
ορα
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιησεις
you will make
verb
fut-act-ind
2nd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
κατα
down (to/on)
preposition
δειχθεντα
having been showed
participle
aor-pas-par
acc-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
Hebrews 8:6
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
διαφορωτερας
of different
adjective
gen-si-fem
τετυχεν
he has obtained
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
λειτουργιας
of public service
noun
gen-si-fem
οσω
to how much
corr pron
dat-si-neu
κρειττονος
of stronger
adjective
gen-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
μεσιτης
mediator
noun
nom-si-mas
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
κρειττοσιν
to stronger
adjective
dat-pl-fem
επαγγελιαις
to vows
noun
dat-pl-fem
νενομοθετηται
it has been legally established
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
Hebrews 8:7
For if that first [covenant] had been faultless, then should no place have been sought for the second.
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
εκεινη
that [one]
dem pron
nom-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αμεμπτος
without fault assignment
adjective
nom-si-fem
δευτερας
of second
adjective
gen-si-fem
εζητειτο
it was being sought
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
Hebrews 8:8
For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
μεμφομενος
finding fault
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
συντελεσω
I will jointly complete
verb
fut-act-ind
1st-p si
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ιουδα
of Judah
noun (name)
gen-si-mas
διαθηκην
contract
noun
acc-si-fem
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
Hebrews 8:9
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
κατα
down (to/on)
preposition
διαθηκην
contract
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εποιησα
I made
verb
aor-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πατρασιν
to fathers
noun
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
επιλαβομενου
of overtaking
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εξαγαγειν
to lead out
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αιγυπτου
of Egypt
noun (name)
gen-si-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ενεμειναν
they persevered in
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
διαθηκη
to contract
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ημελησα
I regarded not
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Hebrews 8:10
For this [is] the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
διαθησομαι
I will contract
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εκεινας
those
dem pron
acc-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
διανοιαν
contemplation
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιγραψω
I will inscribe
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
Hebrews 8:11
And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.
διδαξωσιν
they might teach
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
πολιτην
citizen
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γνωθι
you know
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ειδησουσιν
they will see
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
μικρου
of less
adjective
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μεγαλου
of great
adjective
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Hebrews 8:12
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αδικιαις
to injustices
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ανομιων
of lawlessness
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μνησθω
I might be reminded
verb
aor-pas-sub
1st-p si
Hebrews 8:13
In that he saith, A new [covenant,] he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish away.
τω
to the
def art
dat-si-neu
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
πεπαλαιωκεν
he has aged
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
παλαιουμενον
being made old
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
γηρασκον
being old
participle
pres-act-par
nom-si-neu
αφανισμου
of oblivion
noun
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺