Abarim Publications' online Biblical Hebrew Dictionary
שוח שחח
The two verbs שוח (shuah) and שחח (shahah) are closely related. They're each other's so-called by-form. They're basically the same verb.
שוח
The verb שוח (shuah) means to sink or be bowed down, or humbled, and occurs a mere three times in the Bible: Lamentations 3:20, Psalm 44:25 and Proverbs 2:18. Its derivations are:
- The feminine noun שוחה (shuha), meaning pit (Jeremiah 2:6).
- The feminine noun שיחה (shiha), also meaning pit (Jeremiah 18:22).
- The feminine noun שחת (shahat), meaning either a regular pit to catch an animal in (Ezekiel 19:4), or it means the pit of Sheol; destruction (Job 33:24).
שחח
The verb שחח (shahah) means to bow down or be bowed down, crouched or humbled (Isaiah 2:11, Job 38:40). It's used seventeen times. Its sole derivative is the adjective שח (shah), meaning low or lowly. It occurs only once, in Job 22:29.