Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ερρεθη
it was spoken
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πας
all
adjective
nom-si-mas
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
επιθυμησαι
to desire
verb
aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εμοιχευσεν
he accommodated adultery
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιας
which?
interr pron
acc-pl-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κλεψεις
you will steal
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ψευδομαρτυρησεις
you will not testify falsely
verb
fut-act-ind
2nd-p si
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
εντολας
directives
noun
acc-pl-fem
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοιχευσης
you might accommodate adultery
verb
aor-act-sub
2nd-p si
φονευσης
you might murder
verb
aor-act-sub
2nd-p si
κλεψης
you might steal
verb
aor-act-sub
2nd-p si
ψευδομαρτυρησης
you might testify falsely
verb
aor-act-sub
2nd-p si
αποστερησης
you might displace
verb
aor-act-sub
2nd-p si
τιμα
you respect
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from [her] husband committeth adultery.
πας
all
adjective
nom-si-mas
απολυων
discharging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γαμων
marrying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ετεραν
another
adjective
acc-si-fem
μοιχευει
he accommodates adultery
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πας
all
adjective
nom-si-mas
απολελυμενην
having been discharged
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
γαμων
marrying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μοιχευει
he accommodates adultery
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
εντολας
directives
noun
acc-pl-fem
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοιχευσης
you might accommodate adultery
verb
aor-act-sub
2nd-p si
φονευσης
you might murder
verb
aor-act-sub
2nd-p si
κλεψης
you might steal
verb
aor-act-sub
2nd-p si
ψευδομαρτυρησης
you might testify falsely
verb
aor-act-sub
2nd-p si
τιμα
you respect
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
κατεληφθη
she was taken down
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μοιχευομενη
being accommodative of adultery
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μοιχευειν
to accommodate adultery
verb
pres-act-inf
μοιχευεις
you accommodate adultery
verb
pres-act-ind
2nd-p si
βδελυσσομενος
[the] "fartifying"
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ειδωλα
idols
noun
acc-pl-neu
ιεροσυλεις
you defile sanctuaries
verb
pres-act-ind
2nd-p si
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κλεψεις
you will steal
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ψευδομαρτυρησεις
you will not testify falsely
verb
fut-act-ind
2nd-p si
επιθυμησεις
you will desire
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ανακεφαλαιουται
it/she is summarized
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
παραβατης
sidestepper
noun
nom-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
βαλλω
I cast
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
κλινην
support frame
noun
acc-si-fem
μοιχευοντας
accommodating adultery
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
θλιψιν
constriction
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
μετανοησωσιν
they might change their mind
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem