He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μεταμεληθεις
repenting
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen [it,] repented not afterward, that ye might believe him.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τελωναι
tax-collectors
noun
nom-pl-mas
πορναι
commercially corrupt ones
noun
nom-pl-fem
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μετεμεληθητε
you repented
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Then Judas, which had betrayeth him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κατεκριθη
he was condemned
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μεταμεληθεις
repenting
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
απεστρεψεν
he turned [away from]
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
αργυρια
silverlings
noun
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αρχιερευσιν
to priestly division managers
noun
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πρεσβυτεροις
to elders
adjective
dat-pl-mas
For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though [it were] but for a season.
ελυπησα
I grieved
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
επιστολη
to letter
noun
dat-si-fem
μεταμελομαι
I repent
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
μετεμελομην
I was repenting
verb
imp-mi/pDe-ind
1st-p si
βλεπω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
επιστολη
letter
noun
nom-si-fem
εκεινη
that
dem pron
nom-si-fem
ελυπησεν
it grieved
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
(For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec:)
ορκωμοσιας
of oath-swearing
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ωμοσεν
he swore
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μεταμεληθησεται
he will change his intent
verb
fut-pDe-ind
3rd-p si
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κατα
down (to/on)
preposition
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable