For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
τελειτε
you complete
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
λειτουργοι
civil servants
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
προσκαρτερουντες
rigorously adhering to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
λειτουργον
civil servant
noun
acc-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
ιερουργουντα
working sacredly
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
προσφορα
offer
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
ευπροσδεκτος
joyfully accepted with foresight
adjective
nom-si-fem
ηγιασμενη
having been sanctified
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellow soldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.
αναγκαιον
necessarily
adjective
acc-si-neu
ηγησαμην
I was of the opinion
verb
aor-mDe-ind
1st-p si
επαφροδιτον
Epaphroditus
noun (name)
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
συνεργον
colleague
adjective
acc-si-mas
συστρατιωτην
fellow-soldier
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αποστολον
apostle
noun
acc-si-mas
λειτουργον
civil servant
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χρειας
of necessity
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιων
making
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
λειτουργους
civil servants
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
των
of the
def art
gen-pl-neu
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-neu
λειτουργος
civil servant
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σκηνης
of dwelling
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθινης
of genuine
adjective
gen-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
επηξεν
he secured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas